12 (1/1)

—?Мииииииииииияяяя! —?Крикнула Сью с крыльца маленькой гостиницы типа ?bed&breakfast?. Мия не видела подругу больше месяца и очень нервничала. Они переписывались по электронной почте и эсэмэскам по поводу свадьбы, но, как только она выслала мерки для платья подружки невесты, и они уточнили некоторые детали, переписка прекратилась. Мия не знала, было ли это из-за напряженного графика Сью или из-за неловкости, возникшей после разрыва с Джейсоном. Поскольку он был лучшим другом Марка, напряжение в их со Сью дружбе было неизбежным.Сью обняла ее, крепко стиснув в медвежьих объятиях прямо на пороге. Клэнси возбужденно залаял у их ног.—?Ух ты. Мы не виделись целую вечность. Ты отлично выглядишь. Это платье просто сногсшибательно. И посмотри только на эту милую собачку! —?Мия почувствовала, как за ее спиной завибрировал воздух, и Сью ослабила хватку. —?Ты, должно быть, Майкл?— загадочный парень.—?Во плоти.—?И это очень хорошая плоть,?— сказала Сью, протягивая руку через плечо Мии. —?Я Сью Адамс, скоро стану Сью Бартелл.—?Майкл Андерсон, жених Мии.Мия вздрогнула, услышав это, и высвободилась из объятий Сью.Ее подруга оглядела Майкла с головы до ног, затем сделала то же самое с Мией.—?Приятно познакомиться, Майкл Андерсон, жених Мии.Прежде чем Майкл успел ответить, Марк вышел на крыльцо в сопровождении Джейсона, который посмотрел на часы.—?Рано! Выиграет самая близкая ставка, или аннулируем пари, так как все прогнозы были на то, что Мия опоздает?Проклятье. Конечно же, они делали ставки на то, на сколько она опоздает. Так было всегда. И она всегда смеялась, как будто это было забавно, а не было уничтожительной шуткой на ее счет. Ее затошнило. Это настоящая катастрофа. Словно прочитав ее мысли, Майкл взял ее за руку и ободряюще сжал.—?Эй, Майк! —?Крикнул Джейсон, направляясь к ним с протянутой рукой.—?Майкл,?— поправил он, пожимая руку ее бывшему.—?А это мой красавчик-жених,?— сказала Сью.—?Марк Бартелл. Рад, что ты здесь.—?И я тоже. —?Майкл пожал ему руку, а затем одарил Мию ослепительной улыбкой с ямочками на щеках. Она не могла не улыбнуться в ответ. Она ожидала, что его присутствие заставит ее чувствовать себя неловко, но на самом деле это придало ей уверенности и немного сняло стресс. Она не одна.—?Позвольте я покажу вам вашу комнату, ребята,?— предложила Сью.Комната. Единственное число. Дерьмо. Конечно, будет только одна. Они же помолвлены. Это означало, что она будет воевать со своим либидо все выходные. Хотелось бы надеяться, что в комнате будут две кровати или диван, как в квартире. Майкл взял оба чемодана, и они последовали за Сью в причудливый отель типа ?bed&breakfast?.—?Марк, я и наши родители?— на втором этаже. Отдельные комнаты, конечно. Ты же знаешь маму. Мы не можем жить в одной комнате до свадьбы, потому что это плохая примета или что-то в этом роде.Мия любила маму Сью. Она была настоящей матерью, совершенно непохожей на ее собственных родителей.—?Джейсон и Келли на втором этаже, и фотограф тоже,?— продолжала Сью; Майкл заметно напрягся при упоминании фотографа. Добравшись до площадки второго этажа, Сью улыбнулась им. —?А вы двое на верхнем этаже.Что ж, по крайней мере, у них был отдельный этаж. В конце концов, спальные условия могут оказаться не такими уж плохими.Добравшись до верха лестницы, Сью приоткрыла веселую белую деревянную дверь ровно настолько, чтобы Мия смогла увидеть самую маленькую комнату из всех, что когда-либо видела. Узкая кровать занимала почти все пространство, едва оставляя пространство для того, чтобы протиснуться мимо двери, которая могла открыться только частично, прежде чем упереться в кровать.Сью хихикнула. Это было ее знакомое пронзительное хихиканье, которое та издавала, когда нервничала.—?Прости за комнату,?— она отошла от двери. —?Она такая же маленькая, как, впрочем, отель и свадебная церемония. —?Она откинула свои светлые кудри через плечо. —?И, хм… честно говоря, Мия, никто не ожидал, что ты действительно приведешь кавалера.Отлично. Просто замечательно. Она закрыла глаза, и смущенный румянец вспыхнул на щеках.***Майкл поставил чемоданы в коридор и протиснулся через приоткрытую дверь в комнату, чтобы успокоиться. Как могло случиться, что ее друзья так ее недооценивают?—?Здесь нет шкафа,?— сказала Сью из коридора. —?Хозяйка сказала мне, что вы можете оставить свой багаж внизу, в кладовке, и она даст вам ключ, чтобы вы могли приходить за вещами в любое время, когда они вам понадобятся. Вы не можете оставить чемоданы здесь, в коридоре или на лестнице из-за протокола пожарной безопасности или чего-то в этом роде.Комната явно была переделанным чердаком со стенами, спускающимися к низкому пику прямо над кроватью, что означало, что он, черт возьми, даже не мог стоять прямо. Он просунул голову в крошечную ванную и поморщился. Не было никакого способа, чтобы два человека и собака могли делить это пространство с комфортом. Особенно два человека, которых связывали только деловые отношения.Его так и подмывало позвонить Джейкобу и попросить его увезти Мию из этого места, где люди, которых она называла друзьями, делали ставки на то, насколько поздно она приедет, и так мало заботились о ней, что даже не подумали, что у нее может быть пара. Честно говоря, то, что она была подружкой невесты, показалось ему ужасно странным.—?Еще раз прошу прощения за комнату, Мия,?— сказала Сью. —?Я действительно думала, что ты будешь одна и не будешь возражать, потому что, ну, ты привыкла спать в далеко не идеальных условиях.—?Да,?— Голос Мии звучал ровно. —?Да, конечно. Я спала с Джейсоном почти год, и это, конечно, было далеко не идеально.Сью снова пронзительно хихикнула.—?Ну, вот и все. Так… Значит, у нас все хорошо?Майкл протиснулся через дверь в коридор.—?У нас все отлично,?— ответил он, прежде чем Мия успела вымолвить хоть слово. Он обнял ее за плечи и притянул к себе, что заставило его почувствовать себя лучше из-за этой нелепой комнаты, того, как ее друзья обращались с ней, и даже противного нервного хихиканья Сью. —?Даже лучше, чем отлично.Мия она обняла его за талию, словно это прикосновение успокаивало и ее.Сью улыбнулась.—?Мы планируем пройтись по магазинам чуть позже, а Марк и Джейсон хотят посетить паб, который находится неподалеку. —?Сью просмотрела их, остановившись, когда ее взгляд наткнулся на его пальцы, обхватывающие плечо Мии. —?Если вы, ребята, с нами, мы встречаемся на веранде через час.—?Звучит здорово,?— Голос Мии был слишком веселым и жизнерадостным.Погладив Клэнси по голове, Сью направилась вниз по лестнице, проходя мимо Джейсона и Келли на площадке внизу. Мия на мгновение замолчала, пока шаги подруги не затихли, а ее бывший и его девушка не закрыли за собой дверь.Когда она наконец заговорила, то не смотрела ему в глаза; вместо этого она наклонилась, чтобы погладить собаку.—?Я так сожалею об этом, Майкл. Я уверена, что ты привык к огромным люксам и шоколадным конфетам на подушках, а не к убогим комнатам размером со шкаф.Она не сводила глаз с Клэнси, но он видел, как в ее глазах собираются слезы, и ему захотелось обнять ее.—?Если ты захочешь уйти, я все пойму. Я могу придумать легенду для прикрытия. Они все тебя видели. Уверена, этого достаточно, чтобы они могли просплетничать весь уик-энд.Она встала, и он взял ее лицо в свои ладони.—?Пожалуйста, перестань. —?Он провел пальцем по гладкой коже ее щеки, желая, чтобы она могла видеть себя такой, какой ее видит он, а не такой, какой ее видят ее друзья. —?Я здесь не для того, чтобы жить в роскоши. Я здесь ради тебя.Их глаза встретились, и ее губы приоткрылись. Он хотел поцеловать эти губы,?— хотел этого больше, чем чего-либо еще впервые долгое время. На мгновение ее глаза метнулись к его губам, затем снова к глазам, и взгляд ожесточился.—?Твои слова так же приятны и хорошо продуманы, как и твой публичный имидж, Майкл Дэвид Андерсон. Девушка может сильно влюбиться в тебя, если не будет осторожна.Он поймал себя на том, что затаил дыхание.—?Хорошо, что я очень осторожна,?— добавила она.Опустив руки, он сделал шаг назад, стараясь, чтобы выражение его лица не выдало неожиданного разочарования.Наклонившись, она отстегнула поводок Клэнси.—?Входите же, Мистер… Модные Штаны. Ты сможешь повеселиться, когда мы уйдем. —?Пес побежал вперед. Схватив свой чемодан, она протиснулась в комнату и бросила его на кровать рядом с тем местом, где Клэнси чувствовал себя как дома, уютно устроившись среди груды подушек. —?Итак, нам нужно продумать нашу историю.—?Что за историю? —?Майкл поставил свой чемодан на кровать рядом с ее, так как не было ни одного квадратного дюйма свободного места на полу.—?Как мы встретились, как мы влюбились, ну… Нашу историю.—?Я предлагаю придерживаться правды настолько, насколько это возможно. Мы познакомились, когда ты сожгла хлеб и затопила ванную.Она щелкнула замком на своем чемодане.—?Ну, это, безусловно, правдоподобно.—?И мы просто сохраняем все факты такими же, за исключением времени, когда это произошло… может быть, все случилось в тот день, когда ты переехала?—?Я всего лишь шесть недель прожила по соседству с тобой, Майкл.—?Это была любовь с первого взгляда.Она закатила глаза и расстегнула молнию на чемодане.—?Великий и могучий Майкл Андерсон влюбился в свою чокнутую никчемную соседку, которая чуть не сожгла его дом дотла… с первого взгляда. Да. Они в это поверят, никаких проблем.—?Зачем ты это делаешь?—?Что?—?Занимаешься самоуничижением. С чего бы это мне не влюбиться в тебя?—?Потому что я?— это… я.—?Этого недостаточно, Мия.Она вытащила кучу ужасного желто-зеленого вязаного материала и захлопнула чемодан.—?Это потому, что ты недостаточно хорошо меня знаешь. Вот. —?Она сунула ему в руки этот комок чего-то вязаного.—?Что же это такое?—?Это подарок для тебя от Глэдис. Она сделала такой же для Клэнси, видишь?Это был свитер… что-то похожее на него.—?Конечно же, ты не ждешь, что… Клэнси или я, будем носить их.—?Я думаю, это очень милый подарок, и ты должен написать Глэдис благодарственное письмо.Он поднял свитер побольше, на котором спереди была кривая буква ?М?, и застонал.—?Мне следовало бы попросить моего адвоката написать ей письмо-предупреждение.Она обернула шарф вокруг шеи, и Майкл прикусил губу, чтобы не заметить, как плохо он смотрится с кашемировым платьем. Но она поняла, о чем он думает, и ее глаза сузились.—?Думаю, к тому времени, как свадебный уик-энд закончится, ты уже будешь точно знать, что я имею в виду, говоря: ?Потому что я?— это я.? Этого вполне достаточно, чтобы понять, почему такой мужчина, как ты, никогда не влюбится в такую женщину, как я.И пока он смотрел на нее, раскрасневшуюся и одетую в эффектное платье с ужасным шарфом ручной работы, он понял, что пропал?— и сильно.Снизу донесся мужской смех, а затем игривый женский визг.Мия побледнела и закрыла глаза.—?Оскорбление нанесено,?— прошептала она.Снова послышался смех. Судя по звуку, Джейсон и Келли собирались по-максимуму использовать свой час перед шопингом, не обращая внимания на потенциальную аудиторию над ними… или, может быть, из-за этого. Майкл не смог закрыть на это глаза.—?Это была ошибка,?— сказала она. —?Мне следовало последовать совету Джейсона и не приходить.Если он чему-то и научился в своей жизни, так это бороться с огнем огнем, а если это не сработает, помочиться на огонь и потушить его. Он откинул голову назад и громко рассмеялся, затем встретился взглядом с широко раскрытыми глазами Мии и подмигнул.Она недоверчиво приоткрыла рот, и он снова рассмеялся, закончив фразу долгим ?Ммммм, Мия, да!?Она прикрыла рот рукой и захихикала, когда он столкнул свой чемодан с кровати. Он с громким стуком упал на пол и застрял между кроватью и дверью.—?Я почти уверена, что это нарушение правил пожарной безопасности,?— сказала она, все еще хихикая.—?Ты так думаешь? Потому что я только разогреваюсь. Огня здесь пока нет. —?Он поднял свитер. —?Хотя я бы с удовольствием сжег это. —?Он перешагнул через свой чемодан и взял за ручку ее.—?Немедленно на кровать! —?громко приказал он, и она ахнула. Он наклонился к ее уху. —?Пожалуйста, сядь так, чтобы я мог пройти мимо тебя,?— прошептал он. Она села, и он поднял чемодан над ее головой, ударившись лбом о наклонный потолок, отчего она искренне расхохоталась.—?Сделай это еще раз! —?воскликнула она, широко улыбаясь и подыгрывая.Он потер больное место на затылке и поставил свой чемодан в душ?— единственное место, где для него хватало места,?а сверху бросил свитера.—?Тебе это нравится? —?спросил он, забавляясь своей преувеличенной громкостью и ее хихиканьем.—?Да! —?крикнула она хриплым голосом, явно для пары внизу, но ему это тоже пошло на пользу, и все его тело напряглось от этого звука.Прекрасная Мия, совершенно не стесняясь, сидела на кровати, откинув голову назад, смеясь, мягкий кашемир облегал ее тело. Она была необыкновенной и даже не подозревала об этом. Но он знал, и был чертовски полон решимости, показать это и ей. Но сначала ему нужно было проучить этого придурка внизу, который так плохо с ней обошелся.Он сел на кровать, и она подвинулась, освобождая ему место. Клэнси, ничуть не смущенный происходящим, остался лежать, свернувшись калачиком между подушками.Опустив ноги на пол, он подпрыгнул один раз, и кровать заскрипела, что заставило ее снова начать смеяться. Ему нравился ее смех. Ее смех заставлял его чувствовать себя свободным. Он снова подпрыгнул, и кровать снова заскрипела, Мия фыркнула, что было еще более восхитительно, чем смех. Вскоре они оба подпрыгивали, стонали и смеялись до тех пор, пока у них не перехватило дыхание.Он не был уверен, когда это произошло, но где-то между фырканьем и последним стоном, они уже подпрыгивали синхронно. Их тела соприкасались от колен до плеч, пока они сидели бок о бок, больше не подпрыгивая. Образы того, как их тела спутались в постели, как они стонали по-настоящему, завладели его мозгом, и он скользнул рукой по гладкой, теплой коже ее колена, а затем вверх по бедру, поднимая мягкую ткань платья.Ее голова откинулась назад, и она вздохнула, возможно, это был самый сексуальный звук, который он когда-либо слышал.Проведя пальцами по шелку, он понял, что возбужденная актерская игра на самом деле возбудила ее, впрочем, как и его.—?Ты вся мокрая.—?Да.Довольный тем, что она не оттолкнула его, он скользнул пальцами под трусики и провел по ее лону, а затем прервал ее вздох поцелуем.Влажная, теплая и отзывчивая Мия раздвинула ноги для него, жадно целуя, отдавая и получая ласку, с грубой честностью, убеждая его отбросить всякий контроль. Он хотел сорвать с себя одежду и погрузиться глубоко в нее, пока она будет издавать те же самые гортанные стоны, но было еще кое-что. Никогда еще он так сильно не хотел угодить женщине, как Мие. Он подумал о ее друзьях, особенно об этом придурке Джейсоне. Она заслуживала лучшего. Ее следует почитать и баловать, что он и собирался сделать.Он толкнул ее обратно на кровать и вытянулся рядом с ней, скользнув пальцем глубоко в ее скользкое тепло, затем оторвался от ее губ, чтобы посмотреть на ее реакцию на выразительном лице, следом погружая и второй палец. Она издала гортанный звук, и он почувствовал себя так же, как и в первый раз, когда прикоснулся к женщине много лет назад: изумленным, очарованным и совершенно живым. Ничего рутинного или запланированного, его действия и ее реакции были спонтанными и реальными. Сердце бешено колотилось, голова кружилась, как будто он выпил слишком много, но в то же время его мысли и желания были кристально чисты. Единственное, что в последнее время доставляло ему огромное удовольствие,?— это заключение крупной сделки, но, наблюдая, как она отвечает на его прикосновения с неосторожным жаром, он понял, что заключение сделки и рядом не стоит с тем, что происходило сейчас.С ней.С этим моментом.Он увеличил темп пальцами и сел так, чтобы видеть, как она выгибается под его прикосновениями. Закрыв глаза, она мотала головой из стороны в сторону, полностью потерявшись в удовольствии, пока он продолжал двигать пальцами. Он хотел большего, но не для себя?— для нее. Он не мог больше ждать, он жаждал попробовать ее. Слегка отодвинувшись, он наклонился и провел по ее лону языком, и она застонала, поэтому он повторил это снова, на этот раз обводя ее затвердевший бугорок языком, пока она не вскрикнула. Она была близка, очень близка к оргазму, и он ничего так не хотел, как почувствовать, как она рассыпается на части под воздействием его пальцев, а затем?— и под воздействием его члена.—?Майкл,?— прошептала она, и он ускорил ритм.—?Майкл,?— повторила она. На этот раз в ее голосе прозвучало отчаяние.Он накрыл ее лоно своим ртом, его язык и пальцы все еще двигались в ней, в то время как ее тело напряглось, словно сжатая пружина. Он почти кончил сам, когда она начала судорожно пульсировать вокруг его пальцев, дыхание стало прерывистым, пока она не закричала.—?Да!Она была само совершенство. Скользкое и горячее, ее тело все еще дрожало после оргазма. И он тоже был возбужден.—?Ты нужна мне, Мия. Мне нужно быть внутри тебя сейчас.Ее глаза распахнулись, и на лбу появилась морщинка.—?Подожди,?— прошептала она настолько тихо, что он не был уверен, что она вообще это сказала. Затем ее тело замерло. Она больше не выгибалась навстречу его прикосновениям. Больше не было никаких тихих звуков.—?Мия.Ее имя означало ?моя?, и это было все, о чем он мог думать в данный момент. Моя. И он будет принадлежать ей, если она позволит.—?Подожди. Извини. Я…Но она не позволила. Его грудь болезненно сжалась, когда он понял, что она собирается оттолкнуть его, несмотря на то, что на самом деле ей этого не хотелось.—?Мне следовало бы лучше владеть собой,?— сказала она, не двигаясь с места. —?Мне очень жаль.Она построила свою собственную клетку самоотречения и не позволяла себе открыть дверь, к которой у нее был единственный ключ: уверенность и доверие к самой себе.Он не мог заставить себя убрать пальцы с ее тела, пока прижимался лбом к ее лбу. Они оба все еще тяжело дышали.—?Но почему?Мелкая дрожь пробежала по ее телу?— остаточные явления, или, может быть, это ее тело реагировало на его постоянное присутствие и умоляло его продолжать.—?Картошка фри,?— сказала она.—?Я не так уж плох для тебя, Мия.—?Так и будет.—?Нет. Проблема не во мне. —?Он провел большим пальцем по ее груди, скользнув пальцами под ее бюстгалтер. Она крепче прижалась к нему, и ее спина выгнулась, поэтому он сделал это снова. —?Так приятно?—?Ты и сам знаешь, что приятно.—?Позволь мне заняться с тобой любовью, Мия.—?Подожди.Он замер и встретился с ней взглядом. Ее зрачки раздвинули радужную оболочку до тонкой коричневой полоски по краю. Она хотела его, это было очевидно, и все равно отказывала не только ему, но и себе.—?Ждать чего? Хочешь, чтобы я сказал тебе, что не причиню тебе вреда, или, еще лучше, что я твой друг? Я могу сказать все, что угодно, Мия, но ты мне не поверишь, потому что ты запрограммирована на самоуничтожение.Она судорожно вздохнула, когда он убрал руки и поправил ее платье.—?Я хочу тебя. Я никогда не скрывал этого факта. Я не тот человек, о котором ты мечтаешь, но и не такой уж плохой для тебя.Она села и провела пальцами по волосам, а он перекатился на спину и закинул руки за голову, уставившись на вершину треугольного побеленного потолка, ожидая, когда его эрекция отступит.—?Я не запрограммирована на самоуничтожение. Как раз наоборот.—?Неужели? Почему все твои друзья ведут себя так, будто ты безнадежна?Она скрестила руки на груди.—?Иногда это так и есть.—?Мы все такие. Ты выставляешь это напоказ по какой-то причине, и думаю, что я знаю, в чем причина.—?Ну, конечно же, ты знаешь, потому что ты такой совершенный, и можешь сложить картинку воедино. Организованный, успешный, могущественный и все такое прочее дерьмо. Ты настолько тщательно контролируешь свои эмоции?— или их отсутствие,?— что это сводит с ума.Он определенно не мог контролировать свои эмоции. Ему потребовалось приложить усилия, чтобы сохранить спокойствие.—?Ты уходишь от темы.Она встала и поправила платье, издав разочарованный рычащий звук.—?Мне никогда не победить в споре с тобой. У меня нет ни единого шанса. Посмотри на себя! Даже твоя одежда не мнется.Когда Майкл сел, Клэнси поднял голову.—?Снова пытаешься сменить тему, и говори потише. —?Он указал на пол, напоминая о паре внизу.—?Да, мы бы не хотели, чтобы мой бывший знал, что мы здесь не трахаемся, как кролики.Он знал, что она раздражена, но эта фраза про трахающихся кроликов прозвучала настолько мило, что он не мог не улыбнуться. К его радости, Мия улыбнулась в ответ. Она не переставала его удивлять.Он взглянул на часы, пока мыл руки, и убедился, что им пора спуститься вниз.—?Тебе нужно переодеться.—?Разве то, что на мне надето, не подходит?—?Нет. Они все это уже видели. Для шопинга и посещения паба тебе следует надеть джинсы и кожаную куртку.—?О, так ты меня сейчас будешь одевать, Майкл Все-Под-Моим-Контролем Андерсон?—?Я бы хотел раздеть тебя, Гермия Лизандер Аргараполис, а потом ?трахнуться, как кролики?, но это будет означать, что ты признаешь, что любишь картошку фри, и она подходит для регулярной диеты.—?Я люблю картошку фри. У меня просто огромная сила воли и инстинкт самосохранения.Он выгнул бровь. Затем направил острый взгляд на смятые простыни, где он только что довел ее до оргазма.Она откашлялась и посмотрела на кровать.—?Большую часть времени.Он поцеловал ее в лоб,?— что-то нехарактерное, но это казалось совершенно нормальным.—?Сказать, что я упрям, значит?— ничего не сказать. —?Потом он вытащил из душа ее чемодан и поставил его на кровать. —?Джинсы и куртка.Она щелкнула замком чемодана и расстегнула молнию.—?Да, сэр.Поставив свой чемодан на кровать рядом с ее, он подмигнул ей, когда она искоса взглянула на него, чтобы проверить его реакцию.—?Мне это нравится гораздо больше, чем ?подожди?.—?Кстати говоря, ты не мог бы подождать снаружи, пока я переоденусь? Ванная комната слишком маленькая.Так оно и было. Чтобы закрыть дверь, ей придется войти в душевую.—?Я действительно возражаю. —?Он повернулся к ней спиной, стараясь больше не удариться головой. —?Если кто-то увидит, что я жду снаружи, это разрушит великую иллюзию, которую мы так тщательно создавали.Закрыв глаза, он представил себе ее действия, когда услышал звуки ткани, скользящей по ее телу, и расстегивающиеся и застегивающейся молнии.Сладкая пытка, но все же пытка.—?Я готова,?— сказала она наконец.Как он открыл ей дверь, она схватила с кровати свой шарф и обмотала его вокруг шеи.Она выглядела потрясающе в джинсах и обтягивающей майке с облегающей кожаной курткой. Вид этой джинсовой ткани, так хорошо подчеркивающей ее задницу мог бы даже стать достаточной компенсацией за то, что ему придется смотреть на этот ужасный желто-зеленый шарф весь день.