Ночные беседы (Vampire: Dark Ages, фем!Гангрел, маг дома Тремер, мельком м!Малкавиан) (1/1)

Кэтрин неслась на совиных крыльях куда быстрее, чем Ивэйн мог бы поспеть за ней на лошади. Она беззвучно летела сквозь ночную тьму, разглядывая стелящуюся среди деревьев дорогу, высматривая цель.Ее старания увенчались успехом: внизу показалась фигура путника с посохом в руке, ведущего в поводу ослика. Фигура то и дело останавливалась: ослик был тяжело нагружен всевозможной кладью и постоянно отставал.Кэтрин бесшумно пролетела над их головами, приземлившись ярдов через двадцать и приняв обратно человеческий облик. Затем она повернулась лицом к путнику и стала ждать.Когда он подошел поближе, Кэтрин сумела разглядеть, что это именно тот парень, которого описывал Ивэйн: рыжевато-каштановые волосы, крайняя молодость и легенький, почти цыплячий пушок на подбородке.Ночное зрение смертных гораздо хуже зрения Сородичей, а уж о сравнении с Глазами Зверя они могут и не мечтать. Темный силуэт, шагнувший ему навстречу, парень разглядел, лишь когда расстояние между ними составило едва ли двадцать шагов. Он тут же перехватил свой посох в обе руки и напрягся.—?Симус, я полагаю?—?Т-ты из н-ночного народа? —?Господи, да отсюда слышно, как у него зубы стучат. Она кивнула. —?Ч-что тебе нужно?..—?Я пришла с миром,?— спокойно сказала Кэтрин. Ее поза была расслабленной, руки опущены вниз?— впрочем, она в принципе не ощущала никакого беспокойства. Этому пареньку сейчас сказать ?бу!?, и он с воплями удерет через кусты.—?К-кто тебя послал? К-кому т-ты служишь? —?Не нужно много ума, чтоб понять, что он в панике. И это?— их надежда?—?Лично я никому не служу,?— сухо уточнила Кэтрин. —?Но сейчас я осела в землях, которые страдают от чумы, и там нужна твоя помощь.—?К-каких еще з-землях?—?В Шеффилде.Симус явно насторожился:—?Т-тебя послали Д-дэкиена и Томас?..—?У Дэкиены свои дела, но Томаса эта чума действительно беспокоит. —?Кэтрин не видела нужды врать. —?Лес иссыхает, животные уходят, на полях урожай не доживет до жатвы.—?Д-дом Т-тремере великодушно п-предлагал им помощь, но они отказались! —?О, а вот и голос у мальчишки прорезался: по крайней мере, на этот раз он он говорил увереннее и даже с некоторой злостью.—?Нам нужна твоя помощь, а не Тремере,?— усмехнулась Кэтрин.—?Я т-тоже член дома Тремере! —?с горячностью воскликнул Симус, крепко стиснув посох.—?И где тогда твои собратья по дому? —?не выдержав, хмыкнула она. —?Почему ты один на пустынной дороге в этот неурочный час?—?П-потому что я м-могу за себя постоять!Кэтрин скептически приподняла бровь, но затем мягко заметила:—?Я не драться с тобой пришла.Парень, услышав это, слегка расслабился и даже немного опустил посох.—?Ладно, Симус,?— начала Кэтрин, решив воспользоваться возможностью,?— тогда последний вопрос: куда ты направляешься? Возможно, мне еще понадобится тебя найти.—?В-в Йорк… хотя забудь это! —?спохватился тот. —?Я н-не должен об этом рассказывать. Обратитесь к-к госпоже Мерлинде, р-регенту капеллы, она д-достаточно добра, ч-чтоб выслушать вас еще раз! Д-дом Тремере многим может предложить свою дружбу… д-даже м-мертвым н-ночным кровопийцам.Кэтрин демонстративно принялась разглядывать свои ногти:—?А вот оскорблять не надо.—?Прости,?— стушевался парень. Хороший знак: голову ему пока не успели всякой дрянью напичкать… по крайней мере, не до конца.—?Что же до помощи,?— продолжила Кэтрин,?— нам нужен именно ты. А твои старшие собратья славятся своей хитростью. Мы к ним обратимся, а они скажут, что тебя убили, например.Даже в темноте она заметила, что Симус побледнел. Не так уж он верит в свой Дом, как пытается убедить. Впрочем, чего-то такого следовало ожидать.—?Я… я задержусь в Лидде.Похоже, он вообще не верит в свой Дом.—?А т-теперь уйди, п-пожалуйста,?— слегка нервно попросил Симус.—?Хорошо. Доброй дороги тебе, Симус. —?Кэтрин сделала два шага назад и мгновенно обратилась совой: выпендреж, конечно, и крови сжигает больше, чем необходимо, но ей захотелось немного поребячиться. Взмыв в небо, она бросила на паренька прощальный взгляд?— тот поозирался по сторонам и снова взял ослика за повод,?— а затем полетела обратно искать Ивэйна.Тот гнал лошадь во весь опор?— пришлось громко заухать, чтобы заставить его остановиться. Затем Кэтрин приземлилась рядом и перекинулась обратно в человека, чтобы коротко сообщить о результатах разговора.—?Рассвет уже скоро, тебе стоит поторопиться,?— закончила она.Ивэйн одарил ее слегка удивленным взглядом:—?А ты, кажется, не беспокоишься.—?Я посплю в земле,?— отмахнулась она.—?Выкопаешь ямку? —?приподнял тот бровь.—?Зачем? —?по-волчьи ухмыльнулась Кэтрин. —?Я же Гангрел.