17. Перфоманс (1/1)

Последнее время, Райан слишком часто таращится на Брендона Ури. И это он сам замечал: он пялится и следит за каждой деталью, эмоцией и движением Брендона. Это было так странно, но при этом так нужно. Ведь Брендон поставил в тупик Райана Росса лишь одним жестом. Лишь показав оголённое предплечье.Чёртов Брендон Ури! Что в нём не так?! В глазах Джерарда Уэя видно, что вся его жизнь сплошной кошмар. В глазах Тайлера Джозефа были видны боль и страх. Но этого всего нет в глазах Брендона. Какого чёрта? Что происходит в голове Брендона Ури, когда он хватает что-то режущее и причиняет себе вред? Райан Росс надеется, что найдёт эти ответы в том, что делает Ури. Во всех его жестах, шутках, улыбках. Он надеется, что отыщет там эту ноту, которая расскажет о том, что происходит в голове Брендона. Эту ноту, в которой прячется вся та ужасная мелодия. Но Брендон лишь замечал, что Райан следит за ним и остроумно комментировал это. Как без этого? Да что же скрывается за толстыми очками и широкой самодовольной улыбкой??Расскажи свои секреты, Брендон.?Но так просто Райан Росс не может сказать Брендону. Просто не может спросить: ?Почему ты резался?? Это не может быть так просто. Это слишком легко и сложно сказать одновременно. Просто подойти и спросить, почему человек причиняет себе боль. Это как-то дико, грубо и не тактично. Но очень хотелось бы…Он смотрит на курящего Брендона Ури, смотрит, как он мучает свою гитару, самодовольно мотая головой, так и норовя выронить сигарету из зубов. Спенсер весело кивает ему в такт, и это некая идиллия: сигареты, пиво и гитарные рифы. Райан даже мог позабыть на секунду, что три-четыре дня назад он резался в туалете потому, что Спенсер послал его в очередной раз на попытку заговорить с ним, потому он и познакомился с Джерардом Уэйем, потому набрался смелости и влез в драку с психом и попал в больницу из-за потери крови.В лице парня читалось умиротворение. Но внутри что-то было. Что-то страшное и неописуемое. Ведь чтобы не произошло, но Райану ПРИДЕТСЯ вернуться в свой дом, вернуться на круги жизни. А что дальше? Куда дальше? У Райана нет интересов, нет целей. Даже жизнь?— одно сплошное название. Он решил не умирать лично. Он пообещал себе найти свою смерть в пользе. Как это делает Джерард. Он ни на секунду не оглянулся по сторонам, когда бежал за Райаном. Он едва не погиб за Райана. За идиота Райана, который думал только о себе. Да какая разница, рассказал он Рэю или нет? Какая разница вообще, знают ли люди о том, что он делает с собой, когда им всем плевать? Они будут смеяться? Пожалуйста, Райану всё равно. Боже, он бывает таким идиотом.—?Райан, если ты меня втюхался, так и скажи,?— хмыкнул Брендон, на что Спенсер начал посмеиваться. Конечно же, потому, что уверен, что Райан?— натуральный гетеросексуал. Райан растерянно мотает головой и начинает хмурить брови, возмущаясь.—?Что, прости? Ни в коем случае.—?Ну, ты так постоянно пялишься на меня. Даже моя девушка столько на меня не пялится… я заинтересован,?— он снова хмыкает, отставляя гитару в сторону и подвигаясь к Райану. Тот ответно вжимается в край дивана, пытаясь убраться из зоны опасной близости. Фу! Брендон подвигается ещё ближе и его толкает Росс. Он бурчит что-то вроде ?вон и прочь?, на что Брендон только смеётся. —?Мне нравится, как ты разговариваешь, Райан,?— он бросает короткую усмешку в очередной раз и отодвигается, протягивая руку обратно к рифу гитары.—?Как я разговариваю? —?переспрашивает Райан.—?Твоя речь прикольно контрастирует на фоне Спенсера,?— и названный от этого глуповато засмеялся.—?Последнее время все вокруг только и глумятся над моим слогом,?— фыркает Райан, расслабляясь и снова фокусируя внимание на Брендоне Ури.—?Потому что звучит идиотски от лица шестнадцатилетнего придурка вроде тебя,?— подаёт свой голос Спенсер,?— мистер Росс, вы слишком малы для заумно-выёбистых словечек.—?Я не так выёбисто и литературно разговариваю, как вы на этом акцентируете своё внимание. Дайте мне адекватного человека! Который будет всё время говорить, мол, ?ну и где здесь литературность, балбесы???— ворчит Райан, кидая искрами из глаз в сторону Спенсера.—?Ой, ну ты и хер,?— отмахнулся его друг. Райан пробурчал что-то вроде ?умно-умно, дружище?, а Ури лишь посмеялся с их диалога, проводя рукой по струнам. Райан возвращается взглядом к этой ухмылке и отмечает про себя, что Ури не такой стрёмный, каким кажется со стороны. В плане… эстетики, знаете. Его бы подстричь да вымыть… О чём только не приходят мысли, когда пытаешься сфокусироваться.Что не так с Брендоном Ури?Но ему не ответит на этот вопрос его мягкая улыбка, бархатный, недавно, наверное, сломавшийся голос, ореховые глаза, грациозные и при этом стёртые пальцы, которые выхватывают из широких губ сигарету и бросают её в пепельницу, короткие заинтересованные взгляды на Райана и…?Он сейчас подмигнул? Какого хуя??Райан коротко закатил глаза. Это уже больше похоже на флирт, чем на шуточку.Не шутите такими вещами.***Они пытались дозвониться до Джерарда, но его телефон отозвался глухими гудками. Все пять раз. Патрик даже задался вопросом: а с этим Джерардом точно всё в порядке? Когда Пит снова завёз кучу всякого хлама домой, едва не накупив тех вещей, которые они уже покупали, с порога их встретил хмурый отец. Разговор, что с его лицом у Пита вылился в грандиозную ссору с его родителями. Ругань закончилась ничем?— Пит шумно ушёл, психуя и сетуя, что его родители?— долбанные Гринчи, которые вместо рождества крадут Хэллоуин, но было много шуму. Джо и Энди всю дорогу были молчаливы и шокированы этой ссорой, Патрик же пытался достучаться до Пита, но было тщетно.Но это было только начало.В понедельник случилось всё в таком же порядке, за исключением того, что в утро провели в школе. Они даже нашли Джерарда во время ланча, но тот сказал, что поможет ближе к Хэллоуину, сейчас он не в лучшей форме. Когда они вернулись домой, заряженные энтузиазмом Пита, случилась новая ссора. Голова Патрика взрывалась от вопросов, ведь он спрашивал Пита, уладил ли он вопросы с родителями и он уверял, что всё в порядке. Так какого чёрта Пит Вентц снова поругался с родителями насчёт Хэллоуина? Попытки поговорить с Питом снова окончились ничем. Патрик и друзья Пита ошарашенно покинули дом Вентцов. ***Он шёл по хрустящим веткам, шумной листве, всё это приятно ломалось и трескалось под его ногами, доставляя ушам некое удовольствие. Это были приятные моменты: тепло, шум леса, запах костра… Погодите-ка. Когда Тайлер осознал, что что-то не так, он обернулся.За его спиной пылал лес, который он сжёг. Да, он лично сделал это, он помнит. Тайлер закрыл рот рукой в ужасе.Что же ты наделал, Тайлер Джозеф.Он разворачивается, чтобы убежать.Но сталкивается с собой.—?Что же ты наделал? —?говорит ему человек из зеркала. Тот самый, с неразличимым лицом, забрызганный чернилами.Тайлер в ужасе застывает.—?Что же ты наделал? —?повторяет он.Ком в горле нарастает.—?Что же ты наделал? —?слышит он вновь, прежде чем цепкие руки оказываются на его шеи.Или прежде чем он, задыхаясь, проснётся от этого кошмара.***Прошлое воскресенье он провёл в компании Рэя, попивая пиво и смотря фильмы. Всё утро его телефон разрывался от звонков неизвестного, но он не решился поднять трубку. Рэй лично настаивал, чтобы Джерард остался дома, потому что он буквально притягивает к себе неприятности. Джерард написал Райану, мол, хочет ли он прийти, но Райан ответил, что он со Спенсером. Уэю оставалось только радоваться, что глупости Райана хотя бы привели к тому, что они помирились с его лучшим другом. Он остался дома и просто смотрел фильмы, пару раз перекидываясь сообщениями с Райаном.Понедельник же был довольно тяжелым. Да вы смеётесь, вставать так рано? Особенно учесть то, что школьный автобус приезжает очень рано из-за расстояния, на котором живёт Джерард, а отец сказал, что завтра возьмёт машину. Он ненавидел школьные автобусы, потому что ненавидел общественные места, где было противное скопление подростков, от которых вряд ли сбежишь. Благо, он всегда ездит с Рэем и тот ограждал его от людей. Ну, почти всегда?— Рэй часто как штык уже стоял на остановке, когда Уэй просыпал, поэтому приезжал в школу на отцовской машине.Но сегодня он проснулся как положено. Отец заботливо толкнул его просыпаться, сказав, что оставил завтрак на столе и быстро убежал. И, вроде, Джерард хотел забить и перевернуться на бок, как тут же пожалел об этой идее. Он повернулся на левый бок, но стало НЕВЕРОЯТНО БОЛЬНО, что быстро вернуло его прежнее положение и немного зарядило бодростью. Как он там говорил недавно? ?Боль делает меня живым?? Наслаждайся, Джерард.Из Блю Хиллс всегда уезжали только он и Рэй, точнее, раньше был ещё один парень, и этим парнем был Майки, но теперь его нет здесь, поэтому долбанные автобусы?— лишнее напоминание об его отсутствии. Что же, стоит признать, что это и есть ещё одна причина, по которой он не ездит на автобусах?— на них больше не ездит Майки.Так что, стоя сонным на остановке вместе с Рэем, они курили дешёвые сигареты, обсуждали ?Омерзительную восьмёрку?, Джерард отмечал, какой Тим Рут сексуашка, а Рэй отвращено фыркал, чтобы тот перестал ему рассказывать обо всех мужиках, которых он считает ?секси?. Типично жёлтый автобус приехал раньше чем на минуту, сонный водитель пожелал Рэю и Джерарду, которые лениво заходили внутрь, ?доброго утра?, со смехом ответив, что после того как они покинут Милтон Хай, то этот маршрут, скорее всего, сократят. Джерард опёрся щекой о стекло, сонливо хлопая глазами, а Рэй поддержал разговор водителя, обсуждая, где тогда он будет ездить.Он открыл глаза уже тогда, когда автобус остановился на улице Хиллсайд, впуская других учеников. Там же в автобус зашёл Боб.Боб Брайар?— ещё одно отвратительное напоминание о Майки. Почему? Потому что они считались лучшими друзьями. Рэй был внимательным, но до конца не понимал, что между Бобом и Джерардом стоит тяжёлая пропасть. Быть более точным?— между ними было болото из грязных домыслов. Джерард всю дорогу ожидал, что однажды Боб сорвётся на него за то, что Майки уехал, что лучше бы он умер, и тогда хотя бы его смерть объединила бы Уэйев. Но Джерард понимал, что правильным выбором в этой истории было не пытаться убить себя вовсе, посему он лишь молча скрывал свои эмоции по поводу Боба. Боб, вероятно, поступал так же, поскольку они умудрялись проводить очень много времени вместе и называть друг друга друзьями. Но всё это лишь потому, что Рэй дружит с Бобом, и довольно хорошо, так что, когда Джер находит себе дела вне общения с Рэем, тот проводит это время с Бобом.Боб отбил ?пять? Рэю и протянул руку Джерарду.Нерушимые традиции, дружище, их надо выполнять, во имя всеобщего блага.Джерард скованно отбивает ему пять, и Рэй отмечает, что Джерард не в лучшем состоянии после выходных. Боб спокойно пожимает плечами и садится позади них. Конечно же, Боб знает, что на самом деле причиной этого слабого жеста была неприязнь.Джерард вновь закрывает глаза, чтобы уснуть до самой школы.—?Джерард! —?сонного блондина кто-то окликнул. Он был в школе за полчаса до начала уроков, это тоже было не самым приятным фактором поездок на школьных автобусах. Он дремал на скамье, во внутреннем дворе, рядом с ним сидел Рэй, а напротив стоял Боб и они обсуждали финал ?Омерзительной восьмёрки?, которую, как оказалось, посоветовал посмотреть Брайар. Теперь он определённо ненавидит этот фильм.Джерард приоткрыл один глаз и посмотрел на зовущего:?—?Тайле-е-ер, доброе утро.—?Привет Рэй, Боб,?— быстро поприветствовал Тайлер людей и тут же обратился снова к Уэю,?— у меня проблемы.Блондин разлепил глаза вовсе и слегка подорвался от спинки лавки:?—?Что такое?—?Парень с тоннелями. Он нашёл меня,?— он тяжело вздохнул. Джерард задумчиво хмыкнул, откидываясь обратно.—?Он что-то требовал взамен на молчание? —?он сощурился. На лицах Рэя и Боба застыла растерянность.—?Нет. Он дал мне уйти, сказал, что ничего не расскажет, но я не уверен в этом,?— Тайлер говорил немного спешнее, чем обычно. Джерард сжал губы, задумчиво.—?Что происходит? —?обеспокоенно спросил Рэй, но Джерард поднял указательный палец в сторону, смотря куда-то вниз, как бы показывая, чтобы тот замолчал, потому что Джерард думает. Тайлер неловко кусал нижнюю губу.—?Остаётся припугнуть,?— заключает Джерард,?— встретимся у футбольного поля на ланче, обсудим план.Тайлер кивает и уходит.Рэй снова задаёт этот вопрос:—?Что происходит?—?Тайлер сделал что-то нехорошее и у него есть свидетели.—?Джерард? Ты что-то хотел? —?Райан нашёл его во внутреннем дворе после первого урока. Джерард на протяжении всего урока по Праву и Законодательству донимал вопросами Райана и Тайлера с помощью телефона, едва ли не нарвавшись на то, чтобы телефон отобрал учитель. Теперь же была перемена, он сидел на траве и пялился в телефон и жевал жвачку, выпрошенную у одноклассницы, чтобы не было скучно. Он поднял светлую голову и взглянул на Росса, а потом похлопал на место рядом на траве, мол, чтобы присел. Райан осел рядом, заинтересовано смотря на Джерарда.—?Намечается что-то вроде стрелы, но драки не намечается, пока что только нужно припугнуть одного человека,?— он говорил не громко, но так, чтобы слышал Райан,?— чем больше людей возьмём, тем лучше. Плюс?— нам нужна машина, не знаешь, где достать по-быстрому??Интересно, что, всё-таки, Тайлер натворил??—?У тебя же есть собственный автомобиль,?— Райан вскидывает бровью, но Джерард отвечает лишь, что ?сейчас нет?, Райан задумчиво хмыкает, а потом говорит,?— у Спенсера должен стоять минивэн, если мне не изменяет память и разборчивость в автомобилях. А насчёт людей, то… у меня есть пару личностей, которых бы я мог позвать.—?Спенсер и…?—?Брендон Ури. Если ты, конечно, знаешь, чьё это имя.—?А, я знаю этого типа, он на музыкальных тусовках Милтона часто бывает,?— он кивает.—?Тогда я зову и его??Ох, прекрасно, этот парень успевает везде и всюду. И это всё лишь отдаляет меня от разгадки, какого дьявола он резал свои руки?.—?Хорошо,?— кивает Джерард, переводя взгляд в мобильный телефон. Райан вздыхает и говорит, что ему надо идти на уроки, на что Джер согласно кивает и хлопает того по плечу, напоминая, что во время ланча возле футбольного поля.Райан встаёт, быстро разминает плечи и уходит в здание, в какой-то мере даже предвкушая столкновение. Будет ли драка? Не важно, это уже будет весело.На ланче, когда Джерард вылетел из класса, чтобы быстрее добраться до точки сбора, его в коридоре перехватил Пит Вентц.—?Ага-а-а! —?его буквально напугал Вентц выскочивший из-за его спины. И он и вправду испугался, что даже опешил, переводя дух. —?Эй, Уэй, ты мне кое-что обещал.—?Да, я помню, Пит,?— он наклонил голову набок,?— как только, так сразу.—?Мы звонили тебе все выходные,?— отмечает подошедший друг Пита. Кажется, это его звали Патрик?—?Да? —?Джерард удивлённо поднимает одну бровь.—?Да! —?Пит расставляет руки в боки.До него доходит, чей был это неизвестный настырный номер. Ну, конечно, кому ещё делать нечего? Только Питу Вентцу.—?Ох, извините, надо было смс оставить, я бы перезвонил, а так на неизвестные номера я не звоню. И не редко не отвечаю,?— Джерард пожал плечами. Патрик кивнул.—?Ты мне сегодня нужен, Джерард, даже не пытайся отвертеться.—?О, нет, не могу. Я недавно попал под машину,?— он спокойно пожимает плечами,?— не в лучшем состоянии. Давай ближе к Хэллоуину? До него больше двух недель.Пит задумчиво хмыкает, а потом согласно кивает. Джерард собирается уходить, как слышит:—?О’кей, но только попробуй улизнуть от меня в конце недели! Я тебя найду и побью резиновыми членами,?— и на это все трое начинают дико смеяться.—?Не хочу спрашивать, откуда ты их достал,?— добавляет Джерард, прежде чем уйти……и тут же на лестнице обнаружить Тайлера. Он спускался по лестнице спешным шагом, прежде чем услышать короткое ?Джозеф? и поднять голову.—?Где твой рюкзак? —?спросил Джерард, быстро спускаясь по лестнице к Тайлеру.—?В шкафчике. А что? —?он смотрел на своего друга не очень понимающим взглядом. Тот ответил ?отлично?, развернул Тайлера к себе спиной и запрыгнул на неё, обхватывая его шею. Тайлер без вопросов подхватил его ноги под колени и они пошли на выход. На выходе они поймали ещё и Рэя, который отшутился, что Тайлер ещё тот конь, на что оскорблённый пообещал, что при возможности обязательно отвесит ему пинок под зад.У футбольного поля на траве сидели Райан, Спенсер и Брендон, обсуждающие какой-то релиз альбома, но Джерард не вдавался в подробности их разговора, когда окликнул этих ребят.—?Хэй, ребята! Вы уже тут.—?Хэй, Джерард! Парни,?— ответил, кивнув пришедшим, Райан,?— знакомьтесь, это Спенсер и-и-и Брендон.—?Джерард Уэй,?— коротко отвечает блондин, из-под носа у него говорит Тайлер коротко своё имя, на что Уэй добавляет,?— он виновник торжества.—?Я Рэй,?— коротко добавляет кучерявый. Спенсер встал и протянул руку ребятам для рукопожатия, что и сделал Брендон тоже, а Райан так и остался на траве. Тайлер же не смог пожать руку ни одному, так как был всё ещё ездовой лошадью Джерарда.Джерард достал из кармана пачку сигарет и слез со спины Джозефа, падая на траву и протягивая остальным, кто хочет закурить. По сигарете взяли все, исключая Тайлера.—?План таков:?— начал Джерард, прикуривая зажигалкой сигарету,?— это ученик Роджерс Хай, значит примерное время окончания уроков это между часом и тремя часами. Оттуда уезжают на машинах, значит наша задача заключается в том, чтобы поймать его на выходе из школы, но до того как его кто-то заберёт на машине. То есть, нам нужно чтобы Тайлер отозвал его поговорить, а потом слегка припугнуть,?— он передаёт зажигалку другим.—?Мы едем к Роджерс? Ты уверен, что это хорошая идея? —?Рэй поднимает бровь и смотрит на Джерарда, пока Райан прикуривает.О, нет, Рэй, давай мы не будем обсуждать это сейчас. Он многозначительно смотрит на Рэя в тот момент, когда Брендон прикуривает сигарету и задаёт вопрос:?—?А ради чего собственно потасовка? Типа… Что вообще ты натворил? —?он обращается к Тайлеру и тот мнётся.—?Это неважно… —?он опускает взгляд, как тут же получает возмущение только закурившего Спенсера:—?С какого хера неважно? Нас тут фактически втягивают в грязные делишки, а мы даже не будем толком ебать, к чему мы причастны?—?Я вас не звал,?— как бы невзначай отвечает Тайлер, на что Спенсер злобно смотрит на него, а потом мотает головой:—?Ну ты и хер, Тайлер.—?Нет, серьёзно, Тайлер,?— вступился Брендон,?— мы хотя бы должны понятие иметь, во что мы встреваем. Мы тебя поймём, просто дай нам понять, что ты наделал. Ну, кто из нас не грешен? Вот я пробовал наркотики, каюсь. Спенсер?—?Свистнул велосипед,?— пожал плечами.—?Райан? —?Брендон повернулся на Райана с вопросительным взглядом.—?Э-э-э, напал на человека с ножом? —?тот задумчиво пожал плечами.—?Покатит, знаешь. Рэй?—?Хм… Трижды воровал жвачки из магазина? —?Торо поднял одну бровь вверх. На лице Спенсера и Ури красовалось выражение лица, говорящее ?серьёзно??—?Не спрашивайте у него, он хороший мальчик,?— Джерард заботливо потрепал Рэя по макушке, но тот недовольно отмахнулся от рук блондина, разводя руками.—?О’кей-о’кей, Джерард? —?Брендон обратился к блондину. Он немного застыл с легкой усмешкой, смотря на Брендона, потом перевёл взгляд куда-то в сторону, а после начал хохотать.Лучше им не знать.—?Ха-ха-ха, Рэй, что я натворил? —?он пихнул Рэя в бок локтем и тот не выдержав прикрыл лицо рукой и стал тоже посмеиваться. Все растерянно смотрели на этих двоих, переглядываясь. Немного успокоившись, он повернулся к Тайлеру и произнёс:?— Да скажи им уже.Тайлер тяжело вздохнул:—?Помните пожар в ту пятницу в Би-Эйч-А? —?он только начал, и тут уже услышал восклицание Спенсера.—?Че-е-е-его?! Ты, блять, шутишь?! —?возмутился он.—?Чёрт возьми, крепость,?— Райан разочарованно наклонил голову.—?Блять, где нам устраивать теперь ночные посиделки с ужастиками на Хэллоуин? Опять дома сидеть, что ли,?— Спенсер, кажется, был более всех разочарован.Хм… Вечеринка Пита.—?Место есть, не переживайте! —?восклицает Джерард. —?Так что всё, что нам нужно сейчас, это машина и свалить с уроков.—?Свалить с уроков? —?Рэй переспросил Джерарда, повернувшись к нему.—?Да, Рэй, придётся свалить с уроков.—?Ты не можешь уйти с уроков, у тебя гора прогулов!—?Сколько вам надо времени пригнать машину? —?Джерард проигнорировал ?заботу? Рэя, повернувшись к Райану.—?Минут… Двадцать-тридцать? —?тот повернулся к Спенсеру с вопросительным взглядом.—?Да, где-то так. Мы не так далеко живём,?— Спенсер коротко объяснил Джерарду и тот закивал.—?Тогда выдвигайтесь прямо сейчас. Мы должны быть там уже часу,?— он взглянул на часы.[12:23]—?Я тогда за рюкзаком схожу,?— поднялся Тайлер.Прошло двадцать две минуты, когда Райан и Спенсер прикатили на автостоянку на симпатичном серебряном компактвэне с тонированным стеклом, и Спенсер именно настаивал, что это ?компактвэн?, а не минивэн и пошли они нахер. Стоило признать, на шесть человек было очень просторно. Так как Спенсер дороги не знал, то за руль решился взяться Рэй. Рядом с ним упал на переднее сидение сам Спенсер, так как он фактически хозяин машины. Сзади же расположились все остальные четверо, в том числе Брендон в отделе фургона, говорящий, мол ?тут само круто?. Джерард впихнул свою тощую задницу между Тайлером и Райаном. У них было пятнадцать минут до часу и Рэй быстро вырулил из школьной зоны на улицу Хайленд, нагло набирая скорость прямо под носом у полицейского департамента Милтона. Но, кажется, всем плевать.—?Ты неплохо водишь эту штуку,?— Спенсер кратко похвалил Рэя.—?О, спасибо. Мой отец?— инструктор по вождению,?— ответил Рэй.—?Я предлагаю в конце веселья купить по пиву! —?слышится голос Брендона сзади и Джерард оживляется:—?Неплохая идея! Тайлер, кстати, ты точно хорошо помнишь парня?—?Он стоял в метре от меня и рассказывал о том, что недавно в Милтоне,?— он начал рассуждать вслух,?— а ещё у него необычные черты лица. И тоннели. В общем, даже если он будет в дурацких шортах формы Роджерс, то я всё равно узнаю. Главное, чтобы не толпа, в толпе не увижу.Они вывернули на Рэндольф авеню.—?Блин, Роджерс Хай. Я мог бы там учиться, если бы пару лет назад нас не ограбили,?— начал рассуждать Брендон.—?Твоё счастье,?— коротко бросил Джерард, не оборачиваясь.Тайлер непонимающе посмотрел на Джерарда, и в этот раз спросил:—?Джерард, как ты связан с Роджерс Хай?Джерард растерянно зашевелил губами, не зная что сказать, но тут Рэй спас ситуацию:?—?Поссорился с одними шишками-ублюдками в школе, а потом его ещё и исключили. Тот утвердительно закивал. Он взглянул в зеркало заднего вида, чтобы взглянуть на Рэя. Рэй тоже самое сделал, поэтому они столкнулись взглядами.Это было немое ?спасибо? и ?обращайся?.Но, судя по виду Тайлера, он ни капли не поверил.—?К слову сказать, вы слыхали, что в Роджерс Хай за последние три года самовольно погибло одиннадцать учеников?Райан как всегда любит обсуждать любую информацию о вещах, близких ему. Люди убивают себя, прелестно, Райан, отличная тема для разговора.—?Почему они нахер не закроют эту школу? В городе полно школ,?— поддержал Спенсер.—?Думаю, большие финансы накручивают. А дети продолжают вешаться от их машины обязательного дорогостоящего образования,?— продолжает Райан.Тайлер взглянул на нахмуренное лицо Джерарда. А потом перевёл взгляд на искоса смотрящего на него Райана и понял, что разговор заходит не просто так.Но Джерард тоже понимает это и не поддастся.—?А богатенькие чаще вздёргиваются, да? —?отмечает Спенсер и получает смешок Райана.—?С жиру?—?Не такие уж там и богатенькие учатся. У меня есть пару друзей оттуда, туда просто поступают хорошо обеспеченные,?— вклинивается в разговор Ури.—?О, как мило, наши состоятельные ученики из Милтон Хай просто не обеспечились финансами, да? —?Райан поворачивает голову к Брендону.Тайлер решает тоже обсудить эту тему:—?А все кругом говорят, что это место проклято. Как думаете?—?Тогда уж весь Милтон проклят,?— внезапно подаёт голос Торо.—?Несомненно,?— лишь добавляет Джерард.—?В Милтоне происходит что-то херовое, да? —?внезапно Спенсер задаёт этот вопрос, смотря на Торо, но тот спокойно поворачивается и, слегка поджав губы, пожимает плечами.—?Эй, а может кто-то склоняет детей к самоубийству в этой школе? —?Райан не успокаивается.Как вдруг Джерард хватает лицо Райана и очень резко целует того в губы. Это продлилось буквально долю секунды, но шума это навело достаточно: Брендон присвистнул, Спенсер произнёс шокировано ?чувак, какого хера??, а Райан произнёс то же самое, но куда более громче и куда более возмущённо и ошарашенно. Рэй хлопнул ладонью по лбу, мотая головой, а Тайлер просто шокировано и молча смотрел на Джерарда.—?Прости, Райан, я просто последний час только об этом и думал, и не мог выбросить это из головы, но теперь я сделал это, мне стало легче! —?он смотрит с слегка безумной улыбочкой на Райана и тот испуганно отодвигается поближе к двери.—?Не… не делай так больше,?— неуверенно произносит Райан, но Джерард лишь отвечает с легкой улыбочкой ?не обещаю? и тому просто остаётся неловко отвернуться к окну.Если понадобится, то Джерард найдёт любой способ, чтобы вы заткнулись. Хотя этот?— его самый любимый.Брендон начинает смеяться, сидя за ними всеми:—?Господи, я ни на секунду не жалею, что прогулял сегодня уроки.Они подъехали близ школы к 12:59, что очень чётко совпадало с планом и Джерард отбил Торо пять. Оставалось только ждать…Они прождали полтора часа. За это время Брендон прожужжал им уши на счёт того как он сходил в кино на ?Оно? и расписывал какие там классные актёры, а Спенсер грозился дать ему по роже если он что-нибудь проспойлерит. Тайлер всё это время стоял на улице и выжидал парня с тоннелями, Рэй едва ли не дремал за рулём, Джерард пялился в свой телефон, слушая рассказ Брендона, периодически задавая ему вопросы. Райан лишь молча смотрел в окно, так и не поворачиваясь к Джерарду.И лишь по истечению этого времени начали подъезжать машины и дети выходили с территории школы. Тайлер засёк его достаточно быстро: парень с тоннелями вышел на улицу и пытался кому-то дозвониться, поправляя пиджак и сумку на плече. Тайлер кивнул ребятам в машине и пошёл к нему.Брендон прищурился:—?Джош?Тайлер собрал волю в кулак и пошёл к тому парню. Он недовольно фыркнул, смотря в телефон, а потом поднял глаза и, увидев Тайлера, коротко улыбнулся:?—?Хэй, Тайлер!О нет, он помнит твоё имя.—?Привет.—?Ты за Марком? Он скоро подойдёт,?— он коротко повернулся в сторону здания, а потом обратно на Тайлера.Да почему он такой спокойный и дружелюбный?—?Нет,?— коротко отвечает Тайлер,?— я хотел поговорить с тобой.—?Со мной? —?немного насторожился тот.Дожили, ты теперь запугиваешь людей.—?Да. Это… Важно. Отойдём? —?он кивнул в сторону, где стояла машина. Джош похлопал глазами, но пожал плечами и пошёл за Тайлером.—?Эй, если это насчёт леса, то…—?Да, это насчёт леса,?— обрывает его Тайлер.В машине Брендон хлопает по сидениям и полушёпотом произносит:—?Блять, это Джош Дан, мой друг! Ребята, какого хера?!—?Тогда сиди в машине,?— коротко ответил Джерард, готовясь выходить из машины.Да начнётся перфоманс.Тайлер подошёл к машине и опёрся о капот, скрестив руки.—?Эй, Тайлер, послушай, я же сказал, что я никому не скажу. Всяко бывает же,?— он попытался улыбнуться, но его пугала большая затонированная тачка за спиной Тайлера, и не зря.—?Да, а как я могу быть в этом уверен?Голос не дрожи.—?Э-э-эм, почему нет? Я в городе новенький и мне незачем искать, кого бы сдать в полицию,?— тот неловко пожимает плечами.Как насчёт встать с места и пойти на него? Покажи своё превосходство. Покажи, насколько ты мерзок.В этот момент отворяется одна из задних дверей и оттуда выходит Джерард, демонстративно разминающий шею так, чтобы она хрустела. Парень с тоннелями напрягся, отшагнув назад.—?Да ты что? —?произносит он, подходя к Джошу.Джерард выглядит таким… опасным. Что-то явно в его жизни подобное уже происходило.—?Эм, ребят… Всё в порядке? —?немного ошарашенно спрашивает Джош, когда из машины стали выходить ещё трое людей. Вид у всех был довольно угрожающий. Даже у Райана, человека-солнца, ведь он вертел в руке свой складной нож.—?Ты нам скажи, всё в порядке? —?говорит Джерард.—?Эм, да? Послушайте, я уже несколько раз сказал, что я ничего не расскажу,?— он поднял руки на уровне лица, мотая головой.—?А где гарантии, Джош? —?Джерард наклонил голову.—?Эм, ну… а что я должен сделать?В глазах Джоша уже читался страх и непонимание, что от него хотят.Успех. Он напуган. Господи, а ты думал он хитёр? Он просто обычный приветливый подросток.—?Есть пару идей,?— произнёс Джерард, делая задумчивый вид, и он только открыл рот, как внезапно к этой весёлой компании ворвалась, толкая Спенсера, черноволосая девушка в униформе Роджерс Хай.—?Какого хера тут происходит?! —?шумит она, грозно оглядывая остальных, но видя нож в руках Райана, понимает, что это явно не дружелюбная беседа. —?Пятеро на одного?! Да ещё и на новичка! —?рявкает она, наступая на остальных. Переглядываясь, Спенсер и Рэй отступали, а Райан, растерявшись, начал угрожать ножом, чтобы она не посмела приближаться, но она лишь возмущённо и яростно хлопнула его по руке и он выронил нож, а потом вдобавок она врезала ему с кулака в нос. Райан прикрикнул и, закрыв руками лицо, согнулся. Тайлер не сдвигался с места, шокировано глядя на девушку. Та быстро подняла нож и начала отмахиваться им и спиной подходить к Джошу.А вот это всё уже набирает плохие обороты.—?Эш, успокойся! —?пытался отозвать девушку Джош.—?Я им сейчас задам! —?буквально рычит она, наступая обратно, и все стали отходить, даже Тайлер поднялся и стал отходить.Да она бесстрашна! Обесбашенна?!Но не Джерард. Он встретил её неподвижным хладнокровием, и она, приблизившись к нему, прямо протянула нож к его горлу, пытаясь его напугать, но он жутко легонько улыбнулся и произнёс ?рискни?, приподнимая подбородок, открывая свою шею. Она нахмурилась и слегка вжала в его шею острие ножа и Рэй испуганно дёрнулся, Джош тоже, как вдруг из машины шумно вылез Брендон, говоря:?—?Холзи, спокойно!Спасибо, Брендон.Названная ?Холзи? замерла и заглянула за Джерарда.—?Брендон?! Какого хрена происходит? —?она кажется немного ошарашенной и этого хватает Джерарду, чтобы выбить ей нож из руки и завернуть эту же руку ей за спину. Девушка взвизгивает.—?Джер! —?испуганно восклицает Брендон. —?Так, все сейчас же успокойтесь и давайте включим дипломатию!—?Брендон, что ты тут делаешь?! —?задаётся вопросом Джош.—?Угх, Джерард, отпусти, пожалуйста, Эшли,?— Брендон мотает руками и умоляюще смотрит на блондина. Тот хмурится, отпускает её, толкая к Брендону. Она отскакивает подальше от блондина и буквально вцепляется в Брендона. —?Спасибо, Джерард. А теперь давайте включим цивилизованных людей и обсудим произошедшее.—?Кто все эти люди? —?она вопросительно смотрит на Брендона.—?Это… мои друзья из Милтон Хай. Тайлер,?— указывает Брендон на названного,?— сделал что-то нехорошее и Джош стал свидетелем этого. И Джерард,?— он указал на блондина, от чего Эшли нахмурилась,?— придумал припугнуть Джоша, потому что они не догадывались, что Джош очень мирный и хороший парень, и не хочет себе проблем,?— Джерард закатывает глаза.—?Господи, я же сказал,?— помотал головой Джош,?— это так пугает тебя? —?он повернулся на Тайлера.Это не даёт мне спать по ночам. Это отравляет меня каждую секунду. И то, что кто-то знает об этом?— тоже.

—?Да, я обеспокоен тем, что кто-то узнает об этом из полиции.—?Что он сделал? —?хмурится девушка.—?Неважно, Холзи,?— отмахивается Брендон.—?Погоди… ты не тот парень, которого мы видели в лесу на машине? —?она тыкает в него пальцем. Тайлер испуганно хмурится, а потом его настигает осознание.В тот день Джош вернулся, чтобы попытаться поговорить с Тайлером. Но уходил оттуда он не один. В тот день из домика на дереве вышли четверо. И одной из этих девушек была она. О том, что ты сделал могли знать больше людей. О, нет, нет, нет.—?Я поняла! Это ты поджог лес! —?она нахмурилась.О НЕТ!—?Нет, Эшли, это был не он,?— попытался успокоить её Джош, но она не верила.—?Да уж, умник, тебя бы стоило сдать полиции! —?она говорит это с агрессией. В её глазах роится презрение.—?Холзи, сказали же тебе, что это не он,?— Брендон тоже успокаивает её.—?Ага, мы тут не по этому поводу,?— подтверждает Рэй.Но она не слышит его:—?Для кого пишут эти дурацкие брошюры о пожарной безопасности и важности сохранения лесов?! К тому же сгорел и тот домик! Ты отнял чьё-то детство! Как ты мог?!В голове Тайлера что-то трескается.—?ЭТО НЕ ТО, ЧТО Я ПЛАНИРОВАЛ! —?рявкает он, и его в голове лишь роится тот самый кошмар с огнём и парнем с размытым лицом.Ты должен был сгореть в этом огне!Все застыли.—?Он не хотел,?— Джерард произносит спокойно,?— у него сломались тормоза.—?Холзи,?— уловил Брендон, что он должен сейчас сказать, чтобы она прекратила злиться на Тайлера,?— ты должна его понять. Он тоже иногда не понимает, что делает.Она не должна понимать. Ничего это не даст. Огонь сжёг чьё-то детство. Чьё-то место. И теперь это должно медленно убить Тайлера. Потому что он это заслужил.—?Ох,?— вздыхает она, успокоившись,?— извини, Тайлер.Что?—?Что? —?он непонимающе сводит брови.—?Я тоже иногда творю херню,?— Эшли пожимает плечами,?— вот как прямо сейчас.—?Мир? —?улыбается Брендон. —?Джош ничего не скажет, Холзи тоже. Проблема решена, идём за пивом! —?заключает он, всплеснув ладонями, возвращаясь к машине.Джерард пожимает плечами и говорит:—?Да, проблема решена, пошлите за пивом. Было приятно познакомится, ребята,?— сдвигается он с места.—?Пиво? —?Эшли оживляется. —?А с вами можно?—?Эм… —?чешет голову Брендон.—?А чего нет? —?говорит Спенсер, возвращаясь тоже к машине, уже планируя сесть за руль.—?Да, давайте,?— махает рукой Джерард, зазывая. Эшли радостно хлопает в ладоши и тоже буквально в припрыжку идёт к машине. Торо фыркает и идёт за ними. Райан трёт свой нос, поднимает нож и ворчит, мол, ?что за день?, Эшли обращает внимание на то, что она сделала, возвращается к нему и извиняется, но тот махает рукой и говорит что-то вроде ?заслужил?. Тайлер тяжело вздыхает, подходит к Джошу и протягивает руку:?—?Извини,?— он немного отводит взгляд в сторону.—?Да ничего,?— улыбается Джош и пожимает его руку в знак примирения,?— вам всё равно больше досталось,?— тот хихикает.Тайлер засмеялся:—?Да, я не ожидал, что в этой разборке настоящую потасовку начнёт девчонка.—?Холзи может нас всех уделать,?— добавляет парень с тоннелями.—?И… спасибо, что всё равно обошёлся со мной по-доброму,?— его голос был немного меланхоличен, а взгляд опущен,?— ты не был обязан.—?Да какая разница, мы же все ещё дети, творим всякую херню,?— тот пожимает плечами.—?Я… ценю это,?— заключает Тайлер и поднимает взгляд на Джоша. Тот кивает и улыбается.—?Обращайся, чувак.Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Слишком хорошо.Внезапно на них налетает шумно Марк.—?Йоу-у! —?он хлопает обоих по спине, а потом удивленно смотрит на Тайлер:?—?Джозеф, что ты тут забыл?—?Эм… —?он замялся.—?Он приехал с Брендоном. Ури. Помнишь его?—?О-о-о, помню! Он там? —?указывает Эшлеман на машину пальцем. Когда Джош кивает, Марк срывается с места и идёт к открытой двери машины. Оттуда слышно, как Брендон радушно приветствует друга.—?Забавно, когда у людей есть так много общих друзей, не так ли? —?Джош улыбается, смотря на Марка.—?Не понимаю, почему вообще эти люди согласились мне помочь, я им даже не друг,?— внезапно для себя Джозеф произнёс свои мысли вслух.—?Видимо им не плевать? —?парень повернулся и посмотрел на Тайлера.—?Я сказал это вслух, да? —?Тайлер скривился.—?Да.—?Чёрт.Оба засмеялись.Марк попрощался с Брендоном и внезапными новыми знакомыми, отсылаясь на то, что у него полно дел. Джош дал ему пять, прежде чем тот ушёл восвояси. Тайлер сдвинулся с места, когда его позвали, но потом застыл на месте, обернулся к набирающему какой-то номер Джошу.—?Эй, Джош.—?Да? —?он приложил телефон к уху.—?Ты с нами?Джош застыл на две секунды, потом ему ответили что-то в трубке и Тайлер почти расценил это как отказ и собирался вернуться в машину, пока не услышал:?—?Мам, всё в порядке, можешь за мной не заезжать, меня подвезут друзья.А после сбросил и пошёл за Тайлером.Джерард вылез из машины, чтобы Джош и Тайлер могли залезть назад, оглянулся в сторону здания, из которого шла шайка из пяти ребят. Он быстро впихнул задницу Тайлера назад, залез внутрь машины, хлопнул дверью.—?Эй, аккуратнее с машиной, блять! —?возмутился Спенсер, оборачиваясь.—?Спенсер, гони отсюда, там Олкотт! —?говорит он спешно и Спенсер, непонимающе оборачиваясь к лобовому стеклу, видит Дилана Олкотта на дистанции. Он молча давит на газ, разворачивается так быстро как может и серебряный компактвэн, полный подростков, убирается оттуда.