Так и было задумано? (1/1)
В мире прямоходящих бандикутов для всего есть простор, даже для самых смелых начинаний и абсурдных стремлений. В попытках угнаться за абсурдностью, как и за Временем, можно сбиться с пути, забыть себя, потерять дар речи – одним словом, с удивительной лёгкостью перестать быть собой. Игры Времени в грозном, но не сказать чтобы умелом исполнении Эн Транса, пожалуй, ярчайший тому пример. Что же так влечёт в этом мире? Что такое движимое мы в нём находим? Наверное, прежде всего, это самоотверженное стремление юных и не знающих усталости бандикутов сделать невыполнимое, рискуя всем, что они могут себе позволить. И для одних они просто чудаки, забавно выглядят и попадают в разного рода комичные ситуации, в которых выглядят глупо и не дают при этом никаких оснований или поводов воспринимать их всерьёз; а есть и те, кто растёт с ними, видя в них безгранично большее, зная, что их проказы и чудачества есть лишь только одна сторона – лицевая. Разность восприятия – вот универсалия человеческого отражения действительности и складывающегося на основе этого опыта и впечатлений мироощущения. Но все эти слова выглядят неуместно громоздкими на фоне приключенческих боевиков, раз за разом переживаемых во вселенной, которая прочно ассоциируется как раз-таки, в первую очередь, с бандикутами. А ведь не только они находятся в пространстве, кругом них много других не менее приглядных и притягательных существ. И многие из них находят для себя минуты задумчивости, а может даже и часы, глядишь и недели, – потому что Время и вправду идёт, а в их мире оно и вовсе путешествует то назад, до далеко забегая вперёд, себя же обгоняя. Не время вести разговоры об абсурде и парадоксе. Бандикуты и все вокруг них перевернули мир с ног на голову, меняя привычное и его же ставя вверх дном. Это выглядит чудаковато, взбалмошно, зато помогает преодолевать самые серые и тёмные дни, часто гораздые нас лишиться самих себя, забывая про рассудок и всякий здравый смысл. Глядим их глазами – хоть с джойстиком в руках, хоть во сне, мерещась, хоть днями на пролёт в умственном и телесном здравии (но это не всегда обязательно), за тихомирными или шумными посиделками, а особенно – в моменты одиноких, спокойных и размеренных раздумий и творческих потуг. Возможно, в этих строчках есть крайности и куча спорных, даже до жути наивных моментов. Но в любом случае, при всех разностях восприятия, присутствии спорных моментов, эксплицитных и имплицитных проявлениях несогласия, бандикуты объединяют людей, делая это так по-разному, непохоже, в собственном стиле. На самом деле не только единственно бандикуты на это способны, однако всегда нужен проводник, странник, спутник – тот или те, кто не оставит, либо не оставят на полпути и будут указывать дорогу.
В мечтаниях и сокровенностях бандикутов сосредоточена квинтэссенция жизни, кажущаяся нормальному здравому уму как минимум странной и, возможно, надуманной. Но это всегда странное притяжение, обостряющееся с ходом того самого прекрасно нам и им известного Времени… за которым неусидчивая гонщица захотела угнаться.
Скромно повествующему сейчас явным образом кажется, что те, кто особенно переживает их жизнь и приключения на себе, являются счастливыми обладателями мощной подпитки, источник которой – ясная, как солнце летнего свежевоздушного синеоблачного дня, мысль, а лучше сказать осознание того, что наши герои – всегда юные, не скудеющие ни душой, ни сердцем сорванцы, а значит Время не заберёт их – ни у нас, ни у мира, а ветхая старость не содрогнёт их крепкие суставы, гибкие и подвижные руки и ноги и уж тем более не загонит сварливо в могилу, зарыв глубоко под землёй, вогнав в заколоченный наглухо крышкой гроб. Опять же, всё дело в восприятии и видении.
Но есть же вечные мысли и идеи, а с ними и взгляды, над которыми даже само Время не властно. Да и тем более, в их случае: кажется, что старость на пороге? – прыгай в портал без задней мысли, вот тебе и решение. Но стоит поступать обдуманно и мудро; будем надеяться, что герои не пропадут: на то есть мудрые наставники – духи в облачении масок, а ещё живое воплощение мудрой мысли – Доктор Нефариус Тропи, как вирус, перенёсший Зло на себе и осмысливший его сполна и всесторонне. Впереди долгая и геройская жизнь у юных героев. Впереди множество потрясений и открытий. Пусть звучит как избитая реклама какого-нибудь пресловутого, давно набившего жуткую оскомину продукта, это даже кстати: в мире бандикутов всё странное, откровенно и отрыто глуповатое, но оттого не теряет своей притягательности и желания следить во все глаза за развитием событий, в том числе и за одним из них – гонки: не на Время, а за ним. Будут ли способны стрелки спидометров нагнать стрелки часовые? В Коко пробудился экспериментатор, можно сказать доктор – не наук, а сугубо экспериментов и проб. Прикладные методы изучения… к которым она прикладывается сразу и наверняка, не отпуская до последнего момента. Она так и не задалась вопросом, казавшимся вполне естественным: откуда оказался здесь Тропи? Может, её бы обеспокоило его ?призрачное? присутствие, ежели бы он случайно не учинил небольшое бедствие, которое могло бы скверно закончиться, не протяни он свою крепкую и хваткую руку помощи. По всей видимости, его присутствие среди колокольни и в окружении часовых механизмов само по себе веяло естеством, воздействовавшим максимально убедительно. Как будто спросить его о том, что он здесь делает, всё равно что задаться вопросом в духе почему белый медведь обитает на северном полюсе – почему не попробует, скажем, в тропиках побывать, как-никак, курорт, тепло и светло; иными словами, пытаться осмыслить естественность за несвойственность. Ещё же ей не захотелось беспокоить его наивными вопросами, при этом требовательно выжидая, точно в засаде, ответа. В конце концов, она доверила весьма трепетный для неё секрет, семейное заветное таинство, поэтому, дабы не переменил вдруг решение, не стала донимать: понимает, что он человек скрытный… и в сумасшедшем потоке Времени странствует в исключительном одиночестве. А он, налаживая здесь работу механизмов и вдумчиво глядя на часы, будет вспоминать и не менее вдумчиво оценивать услышанное – в этом не было никаких сомнений. Но пара хитреньких мыслишек, всё же, закралась ей в голову, вернее сказать, это были любопытные доводы. Он явно многое знает о мире Феномена. А вдруг он большую часть жизни провёл именно среди её непознанных, всегда разных, постоянно изменяющихся просторах? Это бы объяснило некоторую растерянность, в которой он пребывал. О Коко могут многое не знать: например, какой она может быть проницательной и как ловко может умолчать, вместо, чисто внешне, выдавая то, что боится ляпнуть что-то не то, высказавшись невпопад. Театр Теней и ей ведом в достаточной мере. Но мир Феномена – выше её здравого рассудка и потенциала воображения, ибо она тут же бы призналась, – спроси её, смогла ли бы она такое представить себе: – не её фантазия постаралась бы над такой невообразимой выдумкой, не говоря уже об её изваянии. А вот Тропи она осыпала бы всевозможными наградами, то есть однозначно считая и признавая создателем или помощником всемогущего создателя такого мистического пространства, как Феномена. Внезапное бремя мыслей и домыслов. Может, и не столь значительную часть жизни он здесь провёл, а родом из этих мест, рождённый среди них… или ими? Ему же достаточно вспоминать что-нибудь своё, время от времени переходя на это недавнее воспоминание и всё так же восторженно оценивая про себя ?трансформацию? Кранча, ведь тот создаёт впечатление несгибаемого здоровяка, непрошибаемого верзилы, не знающего сострадания, особенно во время сурового противостояния или горячих соревнований. А ведь теперь в мире для неё стало на одного заботящегося человека больше. Неожиданное обнаружение. Невольно хочется сослаться на Время и его дары, как этот, но ей привычнее и, между прочим, приятнее просто признать это совпадением… в падении, не совпавшим с её обречённым ожиданием.
Не повернётся время вспять,Не покорится,
Ни перед кем, ни перед чем не устрашится.Хотят его перекроить в попытках поменять,Машиной Времени даже успев вооружиться.Но почему Времени до?лжно покоряться?С ним ладить нелегко,
А уж тем более – примиряться.Тогда решаю не на шутку я, всерьёз:За ним хочу угнаться –Таков мой ему вердикт, таков вот прогноз.Мимо вселенных, странных и непостижимых миров,Сквозь агностицизм, не видя невозможного,Мчатся стрелки,
Не ведая за собою ни друзей, ни врагов,И для него нет ничего неотложного,Хотя мчится напрямик -Ярый гонщик, обгоняющий нас вмиг.Огибая пространства, бороздя космический простор,В обход преград и глубочайших оврагов,Мчатся тройкой могучей они,Отмеряя секунды, минуты, часы.Стрелки – слуги Времени,Часы, зеркала, колокольни –Их обитель.Они далеки от бремени,Кое на плечах человечества сродниТруду Сизифа –Время как грозный сил и стремлений расхититель.Но есть и будет всегда то,Над чем оно никогда не станет властным.?Бандикут – сила? –Она верит и знает на все сто,Наперекор изречениям и речам сладострастным.Блажь их уху и глазу ми?ла,Но для них давно себя изжила:Ложь за глазами да на устах –
Бесхитростное, коварное, известно дело,И как бы фальш ни старалась быть изящной и красивой,Довериться ей смело –Сразу остаться ни с чем,И, обессилив и устав,Сдать назад с улыбкой тоскливой.Время не раз попытается их всего лишить –Помаленьку, по частям,Однако ни за что не удастся тем внушить,Что власть над ними отныне и на векаВверяется Тьмы Челюстям.Времени стихия –
И друг, и враг в одном флаконе.Так стоит точно знать,Кто при каком фасоне,Сколько надо отпивать,Чтоб зазря не почивать,С оглядкой на храбро павшего бойцаС его безнадёжно покинутым бездыханным телом,По контуру обречённо обведенное мелом.Время достойно опаски.
Его силы умалить –Обмануться, поверить в мираж без огласки,Без суда и следствия,А значит сгинуть, забытьсяС жаждой, которую всё никак не утолить.Но мудрость знает, она подскажет,На путь поставит,
А кто сбился – того вернёт,Напутственно укажет и расскажет,И никакая в мире не остановит сила,Когда порядок в голове наведётИ, с мыслями собравшись, к согласию с собой приведёт.Острый взгляд зелёных глазБрошен на часы.Видят их не в первый раз,И всё же, поставит их на весы –
Перевесят враз,Не считаясь с конкурентом.Что ж делать ей с этими стрелками часов,С их хитростным переливным пигментом?Выдаёт экспромтом:
За ними помчусь я взапуски!Готова гнаться целую жизнь,Позабыв об отдыхе и о сладости снов,Не зная ни гнёта, ни малахольной тоски.Есть ей семья –Она ей навечно дана.Крепко простоит, не колыхнётся.Здесь Время, как бы ни пыталось, никому из них не судья.В ней помогут подняться, всплыть на поверхность,Оступилась если вдруг она,
Утопая в бездне безликого дна.Воздуха вновь наберётся,Да сполна,И опять в погоню,Без устали и без сна.И не случится такого, что её или их время придёт.Это слова рабски, болезненно сгибающейся фигуры,Над собою слепо признающей власть.С бандикутом так быть не может,Так не пойдёт:Они храброй, воинственной натуры,Им чужда безысходности прожорливая пасть;Так просто им не пастьКомандный дух поможет и убережёт.И дух командный, и дух в команде.А ведь ещё отнынеИзвестен ей ещё мудрейший.Он странствовал во времени;Продолжает ныне.Его раздумья,Как сон вещий,Хоть и ведут к перепутьям,Тут же уберечь из них спешат,Выводя на ровную, кристально чистую дорогу.Теперь ей сполна известно,Что где-то на колокольном просторе,На его дворе, в незримой звоннице,
За ходом Времени следит необычный часовщик –
Завсегдатай, преданный странник,Ведающий свою породу.Зов переливов звонных,Гул блуждающих ветров,Снежный вальс под их вой –Всё завораживает и потрясает,Увлекая с головой.Здесь не случаются визиты зим мерзлотных,Редко? присутствие следов,Вереницей вёрткой уводящих вслед за собой,Разве что наносы тёртых шин –Давно улетучившийся въедливый запах резины.Вряд ли колокольня признаёт присутствие машин –Только дребезжание карет, повозок да кибиток,Но ведь Время давно забыло об этих изысках и капризах,Все предпочтенья окуная в вампа фрукта кипяток,Тем самым безвозвратно растворяя.В дороге долгих летПребывают и он, и колокольня .Звон колокольных язычков благороднее и чище,Чем звон монет –Это ведает вся ?дворня?.Но времена ушли, немой страж пал,Склонившийся пред иной вселенной.Он обязал того, чтоб собою развлекал –Не стариною вековечной,А шквалом и дымным рёвом знойных скакунов.Память здесь жива до сих пор.Вот злополучный резкий поворот,Даётся он ей с великим трудом.Углы, как шипы, остры –Способны собою всё живое загубить.В руки бы сейчас топор:Всё лишнее, обтесав углы, порубить,
Щепки бросив под капот,Разжигая костры,Дабы не было стыдом,Как в порыве надсадное ?Suxxor!? вырывается,И весь заезд для неё накрывается
Большим медным тазом –Разом,А ведь не удался всего-навсего один поворот.Теперь же ей вспоминается с улыбкой на лице.Как безруко, как неуклюже –Смехота!?Мне бы хитрости и проворства,Как лисице,И было б куда лучше?.У минувших лет есть своё прошлое,А с тем и Место, и…Время.Они помнят всё в деталях,Даже всё самое ушлое,Но вместо того, чтобы их как на духу выдавать,Молчаливо тая?т, бережно для нас храня,Дабы однажды поведать нам за всё то время,Пока вдали пребывали, находясь в далёких краях,Сокровенными тайнами маня.