2. Come a little bit closer you're my kind of man (1/1)

Are you insane like me? Been in pain like me?Bought a hundred dollar bottle of champagne like me?Just to pour that motherfucker down the drain like me?Would you use your water bill to dry the stain like me?Несмотря на позднее возвращение, Вилли удалось выспаться и даже сильно не страдать от похмелья после ночного подпития. Его гость ничем не потревожил его сон и издавал лишь тихое сопение, что невольно вызвало у Чикса улыбку. Вилли еще час, после того как лег в постель, крутился как юла, не зная куда деть ненужные мысли. Он переживал, что гость его банально ограбит посреди ночи или убьет, но успокоив себя мыслями, что воровать у него нечего, а главный подозреваемый не проснется до утра, смог спокойно уснуть. Утро привнесло радостное событие в виде нескольких часов отдыха перед сменой, позволявших немного расслабиться и разобраться с временным сожителем.Вернувшись из душа и переодевшись в домашнее, Вилли взялся за давно откладываемую уборку в спальне. Он так увлекся этим процессом, что позабыл о присутствии постороннего в доме, от чего развел весьма бурную и шумную деятельность уже за пределами спальни, чем вызвал жалобный стон со стороны дивана. Ящер болезненно скривился сразу от нескольких вещей одновременно: от шума в помещении, вызывающий острый приступ головной боли; от стреляющей боли в спине из-за неудобного старого дивана и положения в целом; от жуткого ощущения засухи во рту; от слезящихся глаз, не желающих привыкать к яркому освещению; и от жутких спазмов голодного живота, который не повременил напомнить о себе надрывным жалобным бурчанием. Похмелье ощущалось ужасно, хотелось заползти в какое-нибудь темное холодное место и сдохнуть. Медленно приняв сидячее положение, мини-рептилия попытался разлепить слезящиеся глаза и безболезненно разогнуться. Мутным взглядом осмотрев помещение, он смог разглядеть размытый силуэт Вилли, который не заметил его пробуждения и продолжал затянувшуюся уборку.—?Я прошу прощения,?— хрипло позвал его ящер, чем заставил подпрыгнуть до потолка от испуга. —?Я не совсем понимаю… Где я нахожусь?Коротко выругавшись, Вилли резко обернулся к помятому и бледному лицу своего вчерашнего гостя. Он сначала хотел закричать, но судя по выражению вселенской скорби, похмелье соседа мучило нещадно, от чего Чикс тактично проглотил возглас.—?Ты в парке развлечений. А точнее в каплю благодарности прояви.—?Нет. Не стоило,?— твердо согласился с ним ящер, робко добавив:?— Несмотря на большой соблазн…—?Ну да! никто бы не помог.—?Не переживай об этом. Ты мне не помешал и не стеснил даже будучи нетрезвым. Так что все в порядке.Вилли не был мудаком в том смысле слова, в котором его упорно видели все вокруг. Он прекрасно услышал, что парня на его диване жизнь особо не баловала, так почему он должен быть предвзят и строг к тому, к кому впервые за долгое время испытал чувство духовного родства? К тому же, он извинился и поблагодарил, а это идет сразу двумя плюсами в копилку положительного отношения.—?Это пожалуй самая приятная новость, из тех что мне когда-либо говорили,?— негромко отозвался ящер потягиваясь, от чего послышался хруст суставов и позвонков. Он слегка повел плечами и попытался размять шею, однако поворот головы явно вызвал лишь новую волну головной боли. —?Гран При уже закончился? —?глухо спросил он, потирая шею.—?Говорят этот был последним. Не ручаюсь за достоверность, но я слышал что они,?— Вилли многозначительно указал пальцем в потолок, намекая на организаторов мероприятия. —?Всё равно будут рассылать приглашения по завершению соревнований. Хотя… —?он натянуто улыбнулся уголками губ, силясь не показать рвущегося наружу разочарования. —?Я уже ни на что не надеюсь в этом плане.—?Проклятье! —?отчаянно прохрипел ящер, непроизвольно сжимая пальцы и впиваясь в обивку дивана. —?Я до последнего надеялся. Восемь месяцев ожидания только для того, чтобы в очередной раз сполна ощутить всю горечь разочарования в себе и в мире. Снова. Как же я от этого устал….Он расстроенно откинулся на спинку дивана, пустым взглядом скользя по комнате, не решаясь посмотреть на Вилли, видимо подсознательно подозревая, что увидит на его лице схожие эмоции: обида, боль и злость.—?Тебя тоже… Даже не пригласили? —?спросил он у Вилли, от чего тот не сдержался и горько рассмеялся.—?Я ждал. Ждал, как и все. Ждал до последнего этапа. И в итоге они с радостью пригласили тех двоих! —?взорвался Вилли, вскакивая с дивана и расхаживая по комнате, выплескивая свое негодование. —?Ебать его в металлический зад Фон Клатч и его ОБОЖАЕМАЯ протеже?— вот идеальные кандидаты от нашего парка, которых все готовы на руках носить! Разумеется, они же предоставили наработки гоночных машин и некоторые трассы! И не будем вспоминать, что это даже не их наработки изначально! Нет, зачем?! Трассы тоже не Фон Клатч проектировал, но кому не плевать?! А как насчет старины Вилли Вумпа Чикса, который немалые силы вложил в это мероприятие?! Да нахуй этого парня, не так ли?! Я гребанный маскот этой помойки, но хоть кто-то учел это?! Конечно, нет! Рвешь жопу ради этого козла в течение стольких лет и в итоге получаешь фигу с маслом в ответ! Какое вселенское свинство!Ящер с явным пониманием и сочувствием кивал головой, молчаливо поддерживая высказывания Чикса. Он ни в коем случае не наслаждался отчаяньем и обидой Вилли, наоборот, остро ощутил собственное нарастающее негодование. И где-то в глубине порадовался, что хоть кто-то его понимает и чувствует то же самое.—?Понимаю. И даже с удовольствием соглашусь. Свинство редкостное. Я пришел после уговоров доктора Кортекса. Он утверждал, что у меня есть все шансы! Ха! Он даже не подошел ко мне ни разу, после первого же провала!—?Этот клоун только и может корчить из себя умника, а на деле?— пустышка,?— согласно покивал Вилли. —?Это напомнило мне, что сказал мне этот ублюдок-босс в тот момент, когда их пригласили! ?О, Вилли. У тебя еще быть шанс, ja? Не будь таким кислым dummkopf и будь славный малый!? И я должен был молча это проглотить?!Согнувшись, Вилли издал звук похожий на приглушенное рычание, после которого он выпрямился и устало вздохнул.—?Прости. Я не должен был срываться.Чикс впервые за долгое время почувствовал искреннее сопереживание. Так давно его никто просто не мог выслушать, поэтому ему крайне не хотелось бы отпугнуть бедолагу, который, как и он, ждал, науськанный другими участниками на возможный успех, чтобы вновь и вновь оставаться ни с чем.—?Очень приятно встретить кого-то, кто прошел через схожие неприятности. А уж поговорить с кем-то, кто вправду понимает… Дорогого стоит,?— с теплотой в голосе произнес гость, впервые улыбнувшись уголками губ, а про себя горько подумав: Особенно когда я не нахожусь в пьяном оцепенении.—?Прям с языка снял,?— радостно отозвался Вилли, чувствуя небывалый подъем. —?Ты тоже отличный собеседник… э…И тут Вилли оговорился, ведь он так и не вспомнил имени своего собеседника. Он задумчиво пощелкал пальцами, судорожно перебирая имена, которые только мог вспомнить, не переставая блуждать глазами по лицу и фигуре на диване. Он точно слышал его имя, хоть и однажды. Что-то на ?Р?. Рон… нет, нет. Рик. Неа. Рип… Рипли? Уже близко. Риппо?—?Точно! Рипто, правильно?

—?А ты наблюдательный! —?с уже более явной улыбкой отозвался тот, насмешливо изобразив пальцами пистолет, чем вызвал смех у фрукто-человека.—?Вас тогда трое пришло. Гнорк вроде попал на соревнования, а вот тебя и еще кого-то все моментально забыли.—?Это была Колдунья, но я давно ее не видел. Она ушла после первого отказа, только я так долго оставался.—?Тебя-то я сразу приметил! Ты определенно нечто! И куда толерантнее любого пьяницы, что собираются так поздно в баре. К тому же, ты не пытался напасть на меня или как-то унизить.Опять же Вилли на несколько секунд задумался, пытаясь вспомнить еще одно имя. Колдунья… Звучало знакомо, но вот лица он как-то припомнить не мог. Что-то синее?—?А! Точно! Она… —?он слегка вздрогнул, когда воспоминания о встрече вернулись к нему.—?Впервые увидев, она принялась колотить меня своей палкой. Кричала что-то про уродцев и плебеев.—?Очень на нее похоже. У нее весьма дурной характер, несмотря на статус бывшей правительницы Забытых Миров. Правила железной рукой, от чего была не самой популярной персоной, как в своих краях, так и за их пределами.—?Оно и понятно. С таким темпераментом, королева Червей ей в подметки не годится и завистливо кусает локти. Избила до полусмерти половину работников и меня в том числе…У Вилли не осталось шрамов, чтобы продемонстрировать силу побоев бывшей правительницы, спасибо его регенерации, но он навсегда запомнил собственное отражение в зеркале. В течение недели он напоминал мятый персик!—?Сравнение как никогда точное. И знаешь, как говорили в старину: ?Всегда выбивание дури даёт неплохой результат, но только не на собственной шкуре?,?— прозвучало немного жестко, но Вилли на это лишь засмеялся.—?Ох, что правда - то правда, приятель. Жизненно.Они с улыбками переглянулись, на какой-то миг замолкая. Однако, когда Рипто намеревался что-то сказать, его злостно перебил собственный желудок, который решительно напомнил о себе громким надрывным стоном умирающего кита. Вилли прикрыл рукой рот, чтобы хоть чуть-чуть скрыть рвущийся наружу смех, в особенности смотря на стремительно краснеющего от смущения колдуна, не знающего куда отвести удивленный взгляд и как себя вести после такого внезапного предательства.—?Ах, где же мое гостеприимство! —?всплеснул руками Чикс. —?Завтрак! Определенно нам нужен завтрак! Я ужасно проголодался, а ты?—?Не откажусь,?— в Рипто явно боролись два желания: либо по-детски показать Вилли язык, чтобы не издевался, либо сделать вид что ничего не было, пытаясь сохранить остатки самоуважения. Пришлось выбирать что-то посередине. —?Но не хотелось бы тебя напрягать.—?Ерунда! У меня ни крошки не было уже больше суток, так что мне не в тягость! —?Вилли настойчиво загремел посудой и содержимым небольшого холодильника. —?А для начала… Кофе?—?Да, пожалуйста!