Часть 1. Переворачивание фактов (1/1)

Теперь я знаю, что правдивы три вещи:Солнце восходит на Востоке,Сила тяжести безжалостнаи ты не любишь меня. Не думаю, что ты умел. Хотя, наверное, все иногда ошибаются._________________________Жара в помещении стояла невыносимая. Контролер тепла сломался в ночную смену, поэтому температура прыгнула от прохлады до довольно высоких температур. Ещё и форма с длинным рукавом приносила неудобства, но ты не можешь просто пропустить этап новенького, так что приходилось мириться.По крайней мере, Дика назначили в тот участок, в который он и хотел. Его оценки в академии гарантировали, что он сможет выбрать. Только никто не мог понять, почему Дик выбрал семьдесят второй (который не только располагался в худшей части Бладхэвена, Хребте, но и долго в нём обычно не задерживались).Но ему здесь нравилось.Это было идеальным местом для сбора информации, и оно давало возможность увидеть всё то, чего он должен достигнуть. С коллегами он находился в нормальных отношениях, потому что пока не начал свою кампанию против коррупции города. Первым шагом любой операции была информация. И Дик всё ещё был на этом этапе. Чуть меньше шести месяцев в городе не было достаточно, поэтому он не торопился. Дик на своей шкуре понял, что растение вырастет заново, если не выдрать его корни. Поэтому он искал корни.Дик рассеяно заполнял стопку бумаг. На столе лежала куча заявок на одного наркобарону, которые его напарник только закончил писать. Текста было довольно много, но это совершенно не беспокоило, потому что Брюс заставлял писать гораздо более подробные отчёты.Дик нахмурился. Обычно он старался не думать о своём бывшем опекуне. Это всё ещё было… запутанно. Всё ещё причиняло боль, злило и наводило тоску.Поэтому и не думал.Дик откинулся на спинку стула и потёр переносицу. Он воспользовался моментом, чтобы успокоить мысли, после снова подался вперёд, чтобы закончить работу, когда его позвали.—?Эй, Грейсон! Тебя навестить пришли.Дик повернулся в кресле и посмотрел на вход. Кто станет его навещать? Может, кому он дал визитку? Друзей в городе не было, хотя исключать забежавшего по какому-либо поводу Уолли не стоит… но в рабочее время? Сержант Хэсс выглядел удивлённым. Дик подумал, не пранк ли это. В первый месяц он получил изрядную долю похожих издевательств. Он посмотрел на Тома, но тот лишь пожал плечами и вернулся к своим делам. Дик вздохнул, поднялся на ноги и с наслаждением потянулся (он не слишком много спал на этой неделе, потому что Найтвинг нашёл важную зацепку, а Дик теперь страдал от двух работ и всего того, чем раньше занимался Альфред. Нет, серьёзно, кто же знал, что готовка и уборка отнимает столько времени?)Он направился к стойке регистрации, кивком здороваясь с другими офицерами, когда пересекался с ними. До конца его смены оставался час, после чего он планировал принять горячий душ и забраться под одеяло. Он надеялся, что таинственный посетитель не займёт много времени. Всё ещё нужно было закончить с бумагами, иначе Карри расстроится.Добравшись до приёмной, Дик понял, что она почти пустая. Было несколько эскортниц, заполняющих бумаги, пожилая дама с собачкой на руках, двенадцатилетний ребёнок и средних лет мужчина, который вот-вот заплачет. И никого знакомого. Дик уже почти вернулся за свой стол, когда дежурный окликнул его (офицер О’Коннор, тоже новичок, с тяжёлым акцентом. Может быть, из Луизианы).—?Грейсон! Почему не сказал, что тебя придёт навестить брат?Дик застыл с крайне удивлённым выражением лица. Он точно ослышался.—?Мой кто?Он снова повернулся к людям в приёмной и сосредоточился на ребёнке. Понадобилось несколько секунд, чтобы его распознать. Дик почувствовал, как кровь отливает от лица. Это был Джейсон Тодд. Новый… подопечный/партнёр/проект/что-то ещё Брюса.—?Я, это… эм, привет,?— Джейсон явно нервничал. Он теребил рукава и так потрёпанного свитера.Дик молча смотрел на него. Что-то сжалось в груди, и прошёл очень долгий момент, прежде чем он вспомнил, что нужно дышать. Парень и правда был похож на него. Дик хотел кого-нибудь ударить, но насильно разжал кулак.—?Что ты здесь делаешь?Джейсон вздрогнул, отчего Дик слегка смягчился (не хотел, чтобы вопрос вышел слишком резким).—?Я имею в виду, Альф знает, что ты здесь? —?он не сказал имя Брюса, но по виду Джейсона было понятно, что настоящую цель вопроса тот понял.—?Не совсем. Я должен быть в школе,?— Джейсон потянул за какую-то нитку, окончательно распуская рукав.Дик глянул на часы. Было около половины третьего, так что его не хватятся ещё как минимум час.—?Тогда что ты… —?Дик замолчал. Что нужно сказать ребёнку, которого усыновил тот же человек, который, казалось, будет твоей семьёй вечно, но потом оказалось, что не будет?—?Я просто решил заглянуть,?— сказал Джейсон.Дик подумал, так ли легко сказать по его лицу, как же он себя неловко чувствует.—?Я имею в виду, мы же типа теперь братья, и довольно отстойно, что ты не пришёл на тот праздник, и… —?Джейсон смолк под взглядом Дика.—?Прости, что? —?Братья? Брюс взял к себе ребёнка, который бредит?—?Ты не появился в здании суда,?— голос парня стал немного выше, будто он не был уверен.—?А должен был? —?Дик не помнил, чтобы Бэтмен просил что-то там расследовать. Если и просил, то до того, как его уволил.—?Альф прислал тебе приглашение на почту. Я видел. Я, конечно, сказал Брюсу, что ты его не откроешь, так что-о-о-о…Дик не понимал, почему Джейсон не отвечает на вопрос, хотя вот-вот должен это сделать. Как если бы его мозг был поцарапанной пластинкой.—?Нет, не открывал.—?Ну, как я и сказал. Но это немного странно. В смысле, что я тебя не видел. У меня никогда не было брата, и знаю, что усыновление… Короче, ты же теперь не живёшь в особняке, так что это не то же самое, что расти вместе.Дик почувствовал, как кровь застыла у него в жилах.Брат.Здание суда.Усыновление.Это выбило воздух из лёгких, как молот Харли. Брюс что-- нет. Он не стал бы.Хотя нет, когда-нибудь да стал бы,?— прошептал противный голосок. —?просто не для тебя.

—?Хотя всегда хотелось,?— продолжал Джейсон. —?Так что можешь представить, как это отстойно, что ты не появляешься дома, и… всё в порядке? —?он, наконец, заметил, что Дик побледнел.Так Джейсон не знал. По существу, и Дик не знал, что ребёнка усыновили (потому что решил игнорировать все новости об Уэйне). Но то, что Джейсон думал, что Дик тоже был усыновлён-- Разве это не шутка?Дик много лет этого ждал, гадая, волнует ли это Брюса. Теперь ответ у него был.—?Слушай, парень, я не знаю, зачем ты сюда пришёл, но я не уверен… Я не смогу тебе помочь.Джейсон покраснел.—?Мне не нужна твоя помощь. Я просто хотел передать вот это,?— он протянул смятую бумажку. —?Не думаю, что ты принял бы что-то с адресом поместья.Дик взял у Джейсона листок. Мальчишка дрожал.Бумага выглядела так, будто кто-то (Джейсон, несомненно) пытался её разгладить после того, как она валялась на дне сумки. Это было приглашение.Дик в замешательстве посмотрел на ребёнка. Неужели он приехал в Бладхэвен только чтобы отдать эту бумажку? И почему Брюс до сих пор проводит это мероприятие? Фонд Уэйнов этим занимался только по просьбе Дика. Внезапно ему захотелось и разбить что-то, и заплакать.—?Спасибо, но не стоило,?— он вернул приглашение. Не хотел идти. Потому что Брюс его уволил, больше не был семьёй, не был опекуном. Потому что не усыновил его.Он отвернулся от него, от незнакомца, что врывается сюда с оскорбительными претензиями и ненужным приглашением. В ушах звенело так громко, что он почти не услышал, что сказал Джейсон.—?Понятно. Не понимаю, почему он вообще скучает по тебе,?— его голос дрогнул на слове ?тебе?.Дик мгновенно обернулся. Паренёк почти вышел. Дик мог бы дать ему уйти. Это было бы легче. Но он слышал боль в его голосе. Слышал разочарование. Которое сам вызвал.—?Ты любишь пиццу? —?вопрос вылетел раньше, чем Дик понял.Джейсон медленно повернулся. Его лицо выражало мысль, что Дик сошёл с ума.—?Что за вопрос? Кто вообще не любит пиццу?—?В паре кварталов есть одно местечко. Лучше, чем у Зизи.—?Нигде не готовят пиццу лучше, чем у Зизи.—?Моя смена закончится через полчаса,?— Дик почувствовал тяжесть. Почему вообще об этом спросил? Ребёнок для него никто. Просто очередное благотворительное дело Брюса Уэйна. Дик мысленно дал себе затрещину. Нет, он не благотворительное дело. Он?— ребёнок. Вот почему. Он злился на Брюса Уэйна, которому он доверял, и который его прогнал. Не на ребёнка, который теперь жил в поместье. Джейсон к этому не имеет отношения.—?Ну, мой автобус скоро подойдёт.—?Ты приехал на автобусе? —?Дик тут же пожалел, что задал вопрос. Конечно, Джейсон приехал на автобусе, Альфред же не знает, где он. Парень точно не приехал сам.Единственная автобусная остановка поблизости просто кишела преступниками и головорезами. Ни один подопечный?— сын, в смысле?— Брюса Уэйна не должен туда приближаться даже днём.—?Я знаю, как на них ездят,?— насупился Джейсон, скрестив руки на груди.—?Да, конечно. Я не то имел в виду. Просто будет неприятно, если тебя там узнают.—?Я могу за себя постоять.—?Я понимаю, я не то… —?он вздохнул, борясь с желанием дать себе затрещину по-настоящему. Всё, что он сказал, звучало как-то неправильно. —?Как насчёт пойти поесть пиццу, а я потом тебя отвезу в поместье? Альфред будет расстроен, если узнает, что ты ехал на автобусе.—?Альф по любому узнает.Дик просто воспринял это как согласие. Он махнул рукой Джейсону, чтобы тот шёл за ним. Передвигался ребёнок медленно и бесшумно, пока они пробирались в нужную часть станции. После Дик пошёл не к своему столу, а к столу одной из самых дружелюбных сотрудниц. Аманда Смит, если честно, не была тем человеком, которому Дик доверил бы вести дело, но она никогда не была против какой-нибудь движухи. Плюс она обожала детей, так что точно была безопасным выбором.—?Смит, у тебя найдётся свободных полчаса?Она подняла взгляд сначала на него, потом посмотрела на Джейсона за его спиной.—?Смотря для чего.—?Проведёшь экскурсию по участку для моего брата? Мне нужно кое с чем закончить до конца смены,?— слово ?брат? звучало максимально странно для него, но пусть будет так. Пусть участок думает именно так. И Джейсон. Дик старался не обращать внимания на этот голос. Это может подождать, и не нужно его расстраивать до того, как он будет в безопасности по пути в Готэм.Аманда повеселела, поняв, что он не собирается попросить её разобрать очередное дело.—?Конечно проведу.Теперь неловко было Джейсону.—?Я могу просто сесть и подождать.—?Вот ещё,?— Аманда утянула Джейсона вперёд, рассказывая о разных комнатах. Дик улыбнулся и направился к незавершённым делам. Внутри нарастала паника. Конечно, он знал, что у Бэтмена появился новый Робин.Но это.Это было больнее, чем могло быть.Он знал, что его можно заменить как любую вещицу в поясе Бэтмена, но чтоб вот так? Лучше сразиться со всей Лигой Убийц, чем испытывать так много эмоций за раз.Так что он сделал то, чему его учили с восьми лет: чувства в сторону, задание на передний план.