Глава 11. По следам Быстрых Кусак (1/1)

Ночной Круг всё ещё освещал бледным светом расстилающиеся под ним горы, леса, водоёмы и луга, когда в Великую Долину вновь пришла Холодная Пора, принёсшая с собой мороз и укрывшая землю белоснежными звёздами, искрящимися в лунном свете, как их небесные сёстры. Несмотря на раннее время, некоторые обитатели долины сейчас не спали, и в промёрзлом воздухе, сквозь храпы остальных динозавров, слышался хруст снега под маленькими лапками, всё удалявшийся и вскоре растворившийся в тишине за Великой Стеной. Но не только топот ножек по заснеженной равнине нарушал спокойствие Великой Долины. ?Драигар!??— внезапно послышалось в неподвижном ночном воздухе. Литтлфут проснулся от ночного кошмара. В очередной раз, проклиная собственное бессилие, он смотрел, как убежавшая Драигар попала в беду. Так до конца и не проснувшись, Длинношей взволнованно осмотрел своё гнездо, надеясь увидеть рядом с собой мирно посапывающую малышку Драигар. Однако он нигде не заметил красной чешуи крохи, которая даже ночью должна была хорошо выделяться на фоне травы. Всё ещё надеясь, что девочка сама вернулась к Длинношеям, как и говорили дедушка и бабушка, Литтлфут быстро обежал вокруг своего гнезда и спящих родственников. Но все поиски были тщетны. Драигар так и не вернулась и сейчас могла быть где угодно! Это сильно взволновало динозаврика, который, осознав происходящее, с минуту просто стоял на одном месте, не в силах поверить, что он действительно потерял названую сестру. Придя в себя после испуга и успокоив сильно колотящееся сердце, юный Длинношей с удивлением увидел сияющую перед ним снежную равнину и стал с интересом рассматривать так внезапно преобразовавшийся мир. Бесспорно, это было изумительное зрелище, однако Литтлфут понимал, какую опасность для потерявшейся Спинокрылки несёт только что выпавший снег. Малышка могла попросту замёрзнуть, так и не найдя себе укрытие от холода. Динозаврик, быстро собравшись с мыслями и сосредоточившись, бегом направился к своим друзьям, чтобы вместе продолжить поиски беглянки. Великий Круг ещё не осветил скалы Великой Стены, а дети уже метались от одного края долины к другому в поисках маленькой Спинокрылой, звали её, тщательно проверяли все камни, кусты и щели, куда могла протиснуться Драигар. В поисках принимала участие вся команда, кроме Церы, которая наотрез отказалась помогать искать ?противную мелюзгу?. Вместо этого Трёхрогая постоянно ходила за друзьями и беспрестанно повторяла им, насколько бесполезны все их труды. Стараясь не обращать внимания на слова подруги, команда упорно продолжала поиски. Дети просмотрели все места, где они проводили последние занятия или часто бывали со Спинокрылой и где надеялись застать кроху, но всё было безрезультатно. Птенец как сквозь землю провалился! Вместе с этим у и так встревоженных детей появилась новая проблема. Динозавры, случайно разбуженные криками и возней команды, грозили искателям пожаловаться их родителям на шум, мешающий остальным спать. Постоянные распри со взрослыми отнимали у динозавриков много времени, которое они могли бы потратить на обследование очередного места, где могла бы прятаться Спинокрылка. Прошло уже много времени с начала поисковых работ, а команда, на радость Церы, так ничего и не нашла. Лишь один раз Зубастик смог отыскать следы, оставленные Драигар с ночи возле их места сбора на холме. Но пройдя несколько шагов, молодой Острозуб потерял не только отпечатки крохотных лап, но и запах Спинокрылой, который, как решили дети, исчез из-за выпавшего снега. —?И что теперь?! Что нам делать?! —?нервно вопил Литтлфут, метаясь из стороны в сторону по холму, где были найдены следы малышки. —?Мы её потеряли! Потеряли! —?Литтлфут, успокойся,?— попыталась успокоить друга Даки, но он не стал её слушать. —?Наступила Холодная Пора, а это значит, что теперь Драигар угрожают не только Острозубы и голод, но ещё и ужасный мороз! Как она выживет без нас в таких условиях?! —?Если из-за мороза Драигар не может долго идти, значит, она шла недолго и не успела уйти далеко,?— рассуждала вслух Руби. —?Возможно, ей стало слишком холодно, и она решила переждать где-нибудь в пещере. Если она сейчас сидит на одном месте, мы её легко найдём. —?Но мы ведь уже все закоулки, все трещины осмотрели! И не нашли её! Не нашли! —?продолжил испуганно восклицать Литтлфут. На его лице мгновенно появились растерянность, испуг и раскаяние, что сразу же заметила вся команда. —?Это всё моя вина! Я был за неё в ответе! И я её потерял! А если с ней что-нибудь случится?! Я никогда себе этого не прощу! И помочь я ей никак не могу! Мы ведь даже не знаем, где она!.. —?А вы уверены, что обыскали все места, где Драигар могла спрятаться? —?сверху послышался нежный голос, вслед за которым появился тихий скрип древесины, а затем с голых ветвей посыпался лёгкий снежок, скинутый во время приземления существа на дерево. Подняв головы наверх, команда увидела маму Петри, Пенелопу, которая с любопытством и нетерпением смотрела на детей, умело балансируя на выбранной ветке. —?Что вы имеете в виду? —?спросил Литтлфут ожидаемый вопрос. —?Я только что видела следы от маленьких лапок у врат Великой Долины, ведущих в Загадочные Дали. Возможно, Драигар убежала именно туда. —?Загадочные Дали! —?хором испуганно воскликнули дети. Каждый из них хорошо знал это жуткое место, где даже взрослого динозавра повсюду подстерегает гибель, что уж говорить о полугодовалом несмышлёныше! —?Мы идём туда! —?решительно сказал Литтлфут и, не дожидаясь ответа друзей, бесстрашно зашагал по направлению к вратам Великой Долины. —?Но… но… но Литтлфут, может, стоит сначала позвать на помощь взрослых? Вместе с ними идти будет безопаснее,?— сказал Петри, вместе с остальной командой не двигаясь со своего места. —?Нет, это плохая мысль,?— тут же отверг идею Летуна Длинношей. —?Тогда они помешают нашему походу. А узнав о побеге Драигар, они только возрадуются. К тому же,?Драигар боится взрослых и может убежать, если увидит их. Нас она не испугается, а потому убегать не станет. Тем более, во всём, что случилось, виноват только я, поэтому именно я должен всё исправить. Не стоит вовлекать в поиски взрослых. Вы, ребята, тоже можете не идти, если не хотите. —?Мы со Спайком тебя не бросим, нет-нет-нет! —?бойко ответила Даки, а её братец утвердительно кивнул несколько раз головой, промычав что-то воодушевлённым голосом. И Пловчиха, и Шипохвост быстро подошли к Длинношею, который ожидал ответы других членов команды. —?Петри тоже не бросает своих друзей! —?ответил Летун, быстро перелетев со своего места на голову друга. —?И я пойду с тобой! —?отозвался Зубастик, подходя к остальной команде. —?Друзья всегда помогают друзьям. Я с вами, ребята! —?обогнав маленького Острозуба, Руби быстро подбежала к Литтлфуту и остальным динозаврикам. —?Хорошо. А что скажешь ты, Цера? —?спросил подругу Литтлфут, хотя уже знал, какой будет ответ. —?Ты смеёшься! Конечно же, нет! Сами ищите своего Спиногрыза, если он вам так дорог! А я останусь здесь! —?с этими словами Трёхрогая выразительно отвернулась от команды и сделала несколько шагов, показывая, что она собирается уходить. —?Хорошо. Тогда мы идём вшестером. Миссис Летун, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы другие не узнали о нашем уходе и не начали волноваться. Обещаю, мы скоро вернёмся! —?закончив говорить, Литтлфут вместе с остальными динозавриками быстрым шагом направился к вратам. Пенелопа вспорхнула с ветки, и Цера осталась наедине со своими мыслями. ?Подумаешь, потерялся Спинокрыл! Нашли из-за чего расстраиваться! Столько тревог из-за какой-то там красной девчонки!.. А ведь они и вправду готовы пожертвовать своей жизнью ради этой мелюзги! Что если они покалечатся во время этого глупого похода? А если ребята и вправду столкнутся с Острозубами?! А я им не помогу!.. Нет! Это всё не должно меня волновать! Они сами этого захотели! Пусть им помогает этот Спинокрыл, раз они ради него готовы на такие жертвы!? Размышляя так, Цера фыркнула и пошла прочь от холма, понуро опустив голову и постоянно оглядываясь на опустевшее пространство, где когда-то стояли её друзья. ?Это не моё дело! Не буду переживать! Это меня не касается! Мне совершенно всё равно, что с ними случится!??— повторяла про себя Трёхрогая, всё замедляя шаг и всё больше на себя сердясь. —?Ох, да кого я обманываю! —?крикнула Цера и изо всех сил помчалась в ту сторону, где скрылись её друзья. —?Эй, подождите меня! Не прошло и нескольких секунд, как Трёхрогая догнала уже далеко ушедшую команду. Увидев довольные улыбки друзей, заметивших прибежавшую девочку, Цера с хмурым видом встала рядом с остальными, после чего тихо пробурчала: —?Я пришла только для того, чтобы защитить вас, если это понадобится. А вашего Спинокрылого я как не хотела искать, так и не хочу! Я пришла только ради вас! —?Мы знаем, Цера, мы знаем,?— дружелюбно ответил Литтлфут, и остальные ребята утвердительно кивнули головами. После нескольких минут молчания вся семёрка начала обсуждать, откуда лучше всего начать поиски, где может быть Драигар, как далеко она ушла и как не попасться на глаза Острозубам. Увлечённые важным разговором, динозаврики и не заметили, как дошли до врат Великой Долины, пройдя через которые друзья оказались в засыпанной снегом Загадочной Дали. Сосредоточившись на поисках, дети стали осторожно пробираться по опасной территории, совершенно не боясь за свои жизни и желая только одного?— найти Драигар. Никто из команды и не подозревал, что всё то время, пока они шли до врат Великой Долины, за ними внимательно наблюдала пара глаз. Пенелопа, приземлившись на высокую скалу, откуда была видна вся долина, внимательно следила за торопливо идущими детьми. Когда команда покинула родной дом и исчезла среди гор, Летуниха тихо прошептала вслед семёрке: —?Всё будет хорошо, мои дорогие. Он вам поможет. Вы под надёжной защитой.*** Сквозь начинающуюся пургу был виден крохотный красный силуэт, контрастно выделяющийся на фоне пустой белоснежной равнины Загадочных Далей, освещённой светом заходящего Ночного Круга. Драигар, старательно прячущая мордочку от ледяного, колючего ветра, упрямо шла вперёд, никуда не сворачивая, перепрыгивая через упавшие брёвна и камни, с трудом вылезая из уже сформировавшихся сугробов и еле стоя на ослабевших, трясущихся от холода лапках. С каждой секундой ненастье всё усиливалось, и это начинало сильно тревожить девочку. Это была первая Холодная Пора в её жизни, и Драигар совершенно не была готова к тому, что преподнесет ей это время красивых, но обманчиво безопасных искрящихся полей. Впервые увидев снег, Спинокрылая была заворожена необычной для неё картиной, однако стоило белым звёздам опуститься на тонкую шкурку девочки, принеся с собой жуткий холод, как малышка тут же поняла, что эти невесомые пушинки ничуть не безопаснее взрослых Землеступов! Холодная Пора стала новым, необычным и кошмарным врагом для крохи, с которым она, увы, не знала, как надо бороться. Драигар прекрасно понимала, что в одиночку, без помощи более мудрых и опытных существ, ей точно не удастся выжить. Но где найти таких помощников? Часто малышке казалось, что она видит вдалеке чей-то мутный силуэт и слышит тихий шёпот и непонятный говор таинственного незнакомца. Несколько раз ей даже послышалось, что кто-то громко зовёт её по имени, стараясь перекричать пургу, ищет её, и тогда девочка быстро оглядывалась, надеясь найти глазами зовущее её существо. Но каждый раз за силуэтами незнакомцев прятались холодные скалы, а разумная речь оказывалась бездумным воем ветра над пустошью. Еле сдерживая слёзы печали, малютка упорно продолжала свой путь. Одиночество, ощущающееся ещё сильнее в этой бесконечной снежной пустоши, мучило девочку намного больше, чем жуткий, смертоносный, пробирающий до костей холод и колючий ветер, царапающий ещё нежную чешую малышки. И Драигар отлично знала, где она сможет сразу спастись от обеих бед. В оставленной Великой Долине, среди недружелюбных, чужих, но больших и сильных Землеступов Драигар чувствовала себя спокойнее, чем в Загадочных Далях, один на один с той неизвестностью, которую скрывает за собой белый полог метели. Там, где динозавры всегда встречают все беды и невзгоды вместе, маленькой Спинокрылой не придётся в одиночку сталкиваться с новой напастью, она сможет разделить свою беду с другими, а уже от этого становиться легче на душе. А ещё в долине есть тёплое гнёздышко, нагретое её милым и заботливым другом-Длинношеем, его нежный голос, убаюкивающий и дающий почувствовать себя в безопасности. Вот что Спинокрылая оставила позади! Какой-то внутренний голос постоянно говорил Драигар повернуть назад, и малютка, воодушевлённая полезными советами и приятными воспоминаниями о долине, уже много раз собиралась исполнить задуманное. Однако в её памяти всё ещё ярко вырисовывались и картины недавних событий, которые и заставили её отправиться в этот трудный и опасный путь. Стиснув зубы и еле сдерживая слёзы, Драигар быстро останавливалась в полуобороте и, вновь отвернувшись от Великой Долины, упрямо шла вперёд. Она не может вернуться в Долину! Она там чужая! Ей нет места среди Землеступов! И Драигар уже давно это поняла и сама для себя решила, что ни за что не будет жить с теми, для кого она лишь противная мелюзга, никчёмное существо, от которого все только и мечтают избавиться. Отбросив навязчивые мечты о тепле и уюте, девочка продолжила упрямо идти вперёд. Чтобы отвлечься от мыслей о холоде и одиночестве, кроха старательно обдумывала план своих действий. Драигар предполагала, что её сородичи Спинокрылые не станут рисковать своими жизнями, селясь рядом с долиной, где живут враждебно настроенные Землеступы. Поэтому они будут обитать намного дальше от плодородных земель, скрываясь от многочисленных завистливых глаз в сердце Загадочных Далей. Почему-то Драигар была уверена, что все её беды кончатся, как только она доберётся до территории Спинокрылов. Возможно, хоть кто-нибудь сжалится над ней и заберёт малышку в свой клан. И тогда она точно не будет одна! Пока Драигар мечтала о том, как вновь будет жить среди себе подобных, метель усилилась настолько, что затрудняла девочке обзор в нескольких шагах от неё. На секунду отвлёкшись от своих мечтаний и увидев ухудшение погоды, Спинокрылка мгновенно начала поиски убежища, в котором можно будет хоть ненадолго задержаться, пока метель не утихнет. Пробираясь сквозь плотные снежные стены, девочка испуганно металась по голой равнине, тщетно пытаясь найти хоть какую-нибудь щель, где бы её не достал снег и до костей пронизывающий ветер. Пробежав пару кругов по пустошам, Драигар, на свою удачу, вышла к неглубокой низинке, на дне которой рядом с крутым склоном лежала кучка камней, налегающих друг на друга и формирующих собою каркас с пустым пространством внутри. Ловко спрыгнув вниз, малышка, насторожившись, подошла к заветным камням и с опаской просунула голову в щель. Увидев, что пространство за камнями достаточно большое для неё и это убежище никем не занято, девочка забралась внутрь и улеглась на противоположном конце логова, куда практически не проникал ветер. Устроившись поудобнее, Драигар подняла глаза на щель и с ужасом увидела, что прямо за ней колыхалось бесконечное снежное море! Земля рядом с убежищем уже через несколько сантиметров терялась в белой мгле, а вой ветра напоминал голос грозного Землеступа, хотя в такую погоду даже они вряд ли выйдут из своих убежищ. Драигар ещё повезло вовремя найти укрытие от непогоды. Иначе у неё не осталось никаких шансов выжить в такую метель, способную заморозить и взрослого динозавра, не то что детёныша. Спинокрылка забилась в дальний, наиболее тёплый угол и отвернулась от белого шторма, с ужасом прислушиваясь к тому, что происходило снаружи. Вначале яростный свист ветра до смерти пугал малютку, однако через какое-то время монотонные звуки снаружи стали усыпляюще действовать на девочку, всю ночь бодрствовавшую и уставшую от долгого странствия по пустоши. Драигар и не заметила, как медленно опустилась в сладкую дрёму. Сны яркими пятнами возникали в сознании Спинокрылой на фоне тусклой реальности, заставляя её забыть о том, где она и что сейчас происходит. В своих грёзах Драигар внезапно увидела маму, заботливо шепчущую ей что-то на ушко, затем она почувствовала тёплый бок друга-Землеступа, с интересом наблюдающего за спящей крошкой. Малютке казалось, что она лежит не где-то в Загадочных Далях, а в своей любимой пещере, и стоит ей протянуть лапку, как она легко схватит своих друзей: большой камень с зелёным мхом и два поменьше, с бурыми и золотистыми растениями на них. В ту же секунду Спинокрылке вновь почудилось, будто она лежит рядом с Литтлфутом, всё с такой же любовью наблюдающим за ней. А уже через мгновение девочка вновь услышала нежный голос Драго, успокаивающей свою любимую дочурку. И все эти картины ярким, не сравнимым с сиянием Великого Круга светом вспыхивали в подсознании маленькой Спинокрылки, навевая ей тёплые и приятные воспоминания о доме. Эти образы, постоянно сменяющие друг друга, и этот свет, волнами колышущийся перед взором девочки, заставляли Драигар почувствовать себя в уюте родной пещеры, никак не сочетающемся с тёмной щелью, где на самом деле лежала малютка. Внезапно вспыхнувший яркий свет заставил Драигар открыть глаза и вернуться из страны грёз в реальность. Удивлённо осмотревшись, Спинокрылка не сразу поняла, где она находится. Ведь всего пару секунд назад она была дома вместе с другом-Землеступом и мамой. Но быстро вспомнив всё произошедшее, девочка печально вздохнула и стала обдумывать свои дальнейшие действия. Из щели ярко бил свет Великого Круга, взошедшего над миром к тому времени, когда проснулась малютка. Пурга стихла, и Драигар могла продолжить своё путешествие. Вспомнив о том морозе, что поджидает её снаружи, Спинокрылка нехотя поднялась с земли и осторожно пролезла сквозь щель на свободу. Загадочные Дали встретили её более дружелюбно, чем в первый раз: белые звёзды больше не падали с неба, и лишь иногда ветерок резво подбрасывал комья снега в паре сантиметров от земли. Великий Круг слегка нагрел воздух над пустошами, и, хотя здесь было довольно холодно, такая погода устроила Драигар больше предыдущей метели. Осмотревшись и убедившись, что поблизости нет никакой опасности, Спинокрылка неторопливо, сохраняя силы для спасительного бегства, пошла вперёд, даже не предполагая, куда её выведет выбранная тропа. Осторожно идя по свежему снегу, девочка заметила, что каждый раз, когда она поднимала лапки для нового шага, вслед за ними в воздух взвивалась целая стайка крошечных искорок, загадочно сияющих под светом Великого Круга. Сделав для себя такое открытие, Драигар из любопытства несколько раз помахала передней лапкой и хвостом над белоснежным покровом, и вокруг малышки закружилось сверкающее облако из тысячи ледяных пушинок, похожих на звёзды, внезапно спустившиеся с неба. Несколько минут Драигар стояла, поражённая этой удивительной картиной, но появившееся покалывание в продрогших ножках, слишком долго остававшихся на одном месте, заставило Спинокрылку позабыть о красоте снежинок и продолжить свой долгий и трудный путь. Однако Драигар так и не смогла далеко уйти. Не успела малышка отойти от своего убежища, как её ушки уловили приглушенные звуки голода, доносящиеся из её живота и напоминающие Драигар, как давно она в последний раз ела. Надеясь увидеть хоть что-нибудь съестное, Драигар огляделась по сторонам. Однако холод и снег погубили последнюю зелень в пустошах, и Спинокрылая не увидела ни единого зелёного пятнышка в округе. А между тем живот всё яростнее требовал еды. Нужно было найти хоть какое-нибудь лакомство. Вот только где? Этот вопрос сейчас стал главным для голодной крохи, ничего не знающей о жизни в Загадочных Далях. Внезапно слух девочки привлёк тоненький писк и хруст снега от крохотных лапок. Легко определив источник шума, малышка припала животом к земле и, стараясь не издавать ни звука, поползла к ничего не подозревающему существу. Через пару шажков Драигар увидела очертания копошащегося неподалёку животного, напоминающего мышь, а её чуткий нос уловил аромат желанной добычи. Запах зверька с невероятной силой манил голодную малютку, заставляя её позабыть обо всём на свете. Не вытерпев искушения, Драигар внезапно прыгнула на животное, хотя могла бы подползти ещё ближе к жертве, и в этом была её ошибка. Существо тут же заметило летящее на него красное тельце и в мгновение ока нырнуло под снег, где находилась норка со множеством туннелей, входов и выходов. Драигар же, не успев схватить крошечными, но уже острыми зубками хвост желаемой добычи, нырнула вслед за ней в белое покрывало. Почувствовав под ногами землю и моргнув несколько раз, чтобы очистить глаза от налипшего снега, Спинокрылка быстро осмотрелась и заметила, как её убежавшая добыча скрывается за поворотом подземного туннеля, куда сама девочка, почти вдвое увеличившаяся за эти полгода, так и не смогла пролезть, остановившись уже у входа в нору. В ту же минуту малышка почувствовала жуткое покалывание на мордочке?— верный признак того, что пора выбираться из ледяной ловушки. В погоне за зверьком Драигар оказалась на самом дне снежного моря, так что теперь над белоснежной поверхностью торчали лишь задние лапки да хвост с пурпурным шипиком. Старательно упёршись сильными крыльями в снег, кроха всё-таки смогла высвободиться из морозной западни, потратив на это немало усилий. Резко выбросив своё тельце из снега, раздосадованная кроха понуро плюхнулась на опустевшее после бегства зверька место. Однако сдаваться она не собиралась! Отряхнув мордочку от белых звёзд, Драигар стала яростно копать землю коготками, всё ещё надеясь достать убежавшую добычу, но это ей ничего не дало. Потеряв свою первую добычу, Драигар не растерялась и начала старательно принюхиваться, надеясь вскоре уловить запах ещё одного животного. К счастью для неё, чуть поодаль в снегу рылась ещё пара зверьков, настолько занятых собиранием зёрен, что они совершенно не обращали внимания на шум от первой попытки охоты малышки. Стараясь не повторять своих ошибок, Драигар стала терпеливо подползать к следующим жертвам, рассчитывая поймать хотя бы одного из двух животных. Внезапно девочка оступилась и царапнула коготками о камень. Звук моментально донёсся до чутких зверьков, сразу же юркнувших под снег. Потерпев ещё одну неудачу, Спинокрылка не сдалась и продолжила бродить по белоснежной поляне в поисках пищи. Однако даже когда девочка находила зверьков, поймать их у неё не получалось. Малютка была слишком неопытной, чтобы знать все тонкости и хитрости охоты, которые Мясоеды веками передают друг другу из поколения в поколение. В десятый раз упустив добычу, Драигар обессилено легла на землю, чтобы отдохнуть после своих бесполезных трудов. Внезапно ветер принёс невесомый аромат, тут же защекотавший нос малышки. Поняв, что обозначает этот запах, Спинокрылка ещё раз с наслаждением вдохнула такой знакомый аромат. Еда! Где-то неподалёку есть что-то мясное, что-то съедобное! Не помня себя от радости и забыв об усталости, девочка быстро поднялась на лапки и бегом направилась туда, откуда доносился долгожданный запах. Ведомая чудесным ароматом, малютка шла по тропинке, медленно спускающейся вниз, в каменистое ущелье, окружённое с обеих сторон высокими скалами. Мертвенная тишина и пустынность этого места настораживали кроху, однако голодная смерть пугала её сильнее, и поэтому она резво понеслась вперёд, уже предвкушая скорую трапезу. Ещё дальше крошку ждал очередной сюрприз. На своём пути Драигар увидела три свежие цепочки следов неких созданий, проходивших здесь менее получаса назад. Причём одна цепочка состояла из просто огромных отпечатков, а две другие?— из следов поменьше. Внимательно рассмотрев отпечатки, Спинокрылка отметила в них схожесть с её собственными, только эти были немного шире. ?Может, эти следы оставили какие-то Спинокрылые???— предположила девочка и с ещё большей радостью побежала вперёд. Если там и вправду будут Спинокрылые, Драигар будет спасена! Ей не придётся больше выживать в одиночку среди заснеженной пустоши! И она наконец-то будет не одна! Пройдя дальше по ущелью, ветвящемуся на множество туннелей и напоминающему лабиринт, малютка, ведомая запахом еды и отпечатками лап, вышла к небольшой заснеженной поляне, на середине которой стояли три существа, которые и оставили найденные крошкой следы. Увы, это были не Спинокрылы, а всего лишь Землеступы. Существа копошились рядом с каким-то большим предметом и совершенно не обращали внимания на прибежавшую малышку. Наблюдая за этой подозрительной группкой из-за угла скалы, Драигар сумела рассмотреть внешность незнакомцев. Один громадный Землеступ был похож на учителя Драигар, который давал ей различных букашек во время занятий. Только этот серый громила был больше, намного больше. Двое других Землеступов по своим габаритам уступали этому великану, но были куда более проворными, лихо орудуя своими треугольными головами и лапами. Их плотные полосатые тела стояли на двух крепких ногах, на которых красовалось по одному огромному изогнутому когтю. Таких существ Драигар ещё не встречала в Великой Долине! Между собой те двое различались только окрасом: один тёмно-синий, как небо перед бурей, и другой блекло-зелёный, словно болотная тина. Увидев вместо Спинокрылов очередных Землеступов, Драигар разочарованно опустила головку, однако чувство голода тут же напомнило малышке, за чем именно она пришла. С надеждой глядя на занятых существ, девочка стала робко подходить к незнакомцам, надеясь, что они угостят её или хотя бы не прогонят, дав крошке утащить всего пару кусочков с их стола. С каждым шагом аромат пищи становился всё сильнее, и Спинокрыла всё быстрее приближалась к незнакомцам, гонимая жутким голодом. Малышка и не подозревала, что попала на пир Красного Когтя и его верных помощников?— Быстрых Кусак, Гремуна и Скрипуна,?— которые держат в страхе все Загадочные Дали! Однако вскоре девочка осознала свою ошибку. Пройдя ещё несколько шагов, Драигар внезапно увидела то, чем с таким наслаждением лакомились незнакомцы. На середине поляны, на побагровевшем от крови снегу, лежала свежая туша огромного Землеступа, похожего на тех, которые живут в Великой Долине! Увидев убитого сородича своих друзей, Драигар тут же остановилась и, невольно тихо взвизгнув, стала с ужасом и отвращением глядеть на жуткую трапезу. Сама Спинокрылка не смогла бы ни за что на свете съесть плоть такого же разумного существа, как и она, даже если бы её мучил смертельный голод. Было также очевидно, что существа, питающиеся другими Землеступами, не откажутся полакомиться и детёнышем Спинокрылого. Поняв, какую ошибку она допустила, девочка стала торопливо отходить от занятых Мясоедов, однако остаться незамеченной ей не удалось. Тоненький писк малютки, похожий на голос мышки, всё же привлёк внимание Быстрых Кусак, которые тут же доложили своему главарю о незваном госте. Обернувшись, все трое Острозубов с лёгкостью заметили не успевшую спрятаться малышку, чья яркая красная чешуя сильно выделялась на белоснежном снегу. Увидев три пары хищных, яростно горящих глаз, взор которых был обращён только на неё, Драигар на несколько секунд застыла от страха, уже предвидя скорую смерть. Однако враги не спешили нападать. Неуверенно топчась на одном месте и с недоверием поглядывая на крошку, Острозубы начали переговариваться на своём языке, будто решая, съедобно это странное существо, или нет, есть ли смысл гоняться за такой мелюзгой. На небольшом расстоянии их чувствительные носы улавливали новый, до сей поры неизвестный им запах неведомого существа. Однако сквозь неизвестный аромат пробивался до боли знакомый Острозубам запах! Еще несколько раз старательно вдохнув ноздрями воздух, Быстрые Кусаки обнаружили, что от этого создания исходит такой же запах, как и от детёныша Длинношея, за которым они так долго гонялись. Гремун и Скрипун незамедлительно сообщили об этом Красному Когтю, и предводитель банды окончательно решил напасть на странное существо. Но пока Острозубы обсуждали свои действия, Драигар пришла в себя и быстрее молнии пустилась прочь от кошмарного пиршества. Заметив убегающую жертву, Красный Коготь довольно и коварно прищурился и тоном, не терпящим возражений, скомандовал своим подчинённым во что бы то ни стало догнать ни в чём не повинное дитя. Не смея ослушаться, Быстрые Кусаки покорно побежали вслед за малюткой, намного уступающей им по скорости из-за усталости, голода и сугробов. Следом за помощниками поспешил и их главарь, получающий большое удовольствие от очередной погони за жертвой. А Драигар изо всех сил мчалась по извилистому ущелью, часто дыша из-за страха и напряжения, быстро сворачивая во многочисленные ответвления и не зная, куда именно она несётся. А враги без устали преследовали свою жертву, сотрясая землю топотом своих когтистых ног и оглашая округу жутким рёвом. Преодолев достаточно большое расстояние, крошка стала осознавать, что быстро устаёт, и если в скором времени она не найдёт себе какое-нибудь убежище, то точно попадётся в лапы свирепых хищников, не сумев от них убежать. Увидев впереди очередную развилку, Спинокрылка, не раздумывая, шустро нырнула в один из проходов, всем сердцем надеясь найти за поворотом щель или груду камней, которые могли бы спасти её от преследователей. Однако, к величайшему несчастью, девочка оказалась в тупике, а впереди неё в лучах Великого Круга сияла гладкая и цельная скала, не имеющая ни единой трещинки и выступов, по которым можно было бы взобраться наверх и выбраться из смертоносного ущелья. Не раздумывая долго, Драигар тут же развернулась и собралась бежать обратно, чтобы попытать счастье в другой развилке, однако в это время на выходе из туннеля показались трое преследователей. Спереди стояли Гремун и Скрипун, оскалившие крыли и уже готовые к атаке, а за ними серой громадой возвышался Красный Коготь, довольно и злобно смотрящий на девочку здоровым золотистым и левым красным глазом, от которого начинался страшный шрам, идущий по шее и заканчивающийся на красном когте левой лапы, в честь которого Землеступ и получил своё имя. Прорычав что-то подчинённым, громадный Острозуб вместе с Быстрыми Кусаками стал медленно приближаться к девочке, у которой душа ушла в пятки, как только малышка поняла, что из этой жуткой ловушки ей не выбраться и она с минуты на минуты проститься с жизнью. Поглощённая ужасом и страхом перед неотвратимой смертью, малютка совсем не замечала, как яркий свет появился перед её глазами, затмевая морды её врагов, искривлённые злобой. Когда Острозубов от Драигар отделяло всего ничего, Гремун, видимо, не выдержав ?бесконечного? ожидания, прыгнул на сжавшуюся от ужаса малышку, грозно зарычав и выставив вперёд смертоносные когти задних ног. Внезапно таинственный свет, всё не покидающий девочку, вспыхнул яркой искрой, всего на мгновение озарив всё вокруг перед взором малышки, и в этот же миг что-то со свистом рассекло воздух прямо над головой маленькой Спинокрылки, и уже через мгновение Быстрый Кусака приземлился рядом с остальными Острозубами, сбитый в полёте мощным ударом. Вслед за ним послышался ужасный грохот, и вся земля всколыхнулась. Когда испуганно сжавшаяся кроха нерешительно открыла глазёнки, перед ней во взвихрённом тумане белых звёзд показались две огромные прямые ноги. Проведя глазками вверх по ним, Драигар наткнулась на туловище неповторимых размеров, а приглядевшись внимательнее, кроха заметила пару отходящих от тела крыльев. Она не верила собственным глазам! Над ней нерушимой статуей возвышался огромный рыжий Спинокрыл! Незнакомец, яростно сверкая глазами, оскалил белоснежные клыки, грозно зарычал и расправил громадные крылья, чтобы казаться больше, хотя даже со сложенными конечностями имел впечатляющие размеры. Увидев перед собой враждебно настроенное странное существо, которое могло быть намного сильнее всех их, троица Острозубов на секунду опешила, однако вскоре банда вновь пришла в себя и приготовилась к новой атаке. Решив, что такой гигант будет достаточно неуклюжим, Красный Коготь, призывая своим рыком к бою стоявших на месте Быстрых Кусак, первым бросился на Спинокрыла, однако недооценил своего врага. Не успел Острозуб добежать до рыжего незнакомца, как тот ударом мощного хвоста с лёгкостью отшвырнул от себя хищника, грациозно развернувшись к своему противнику. Увидев своего главаря поверженным, Кусаки оскалили клыки и уже собирались отомстить за него, но рыжий Спинокрыл не собирался больше сражаться. Бережно подхватив сильными лапами ошеломлённую малютку, таинственный незнакомец несколько раз взмахнул громадными крыльями и уже через пару секунд взмыл над землёй, сопровождаемый недовольными рыками раздосадованных и разозлённых врагов. Улетев подальше от злополучного ущелья, рыжий Спинокрыл приземлился на небольшую возвышенность и осторожно опустил на неё поражённую Драигар, которая сразу же застыла на месте, изумлённо рассматривая своего спасителя. Коричневый окрас его головы резко переходил в рыжую шею, а клюв чётко выделялся цветом кости. Черепушку украшали пара рогов с ещё парой отростков посередине и золотая грива, ухоженно приглаженная между рогов. На фоне этих осенних оттенков сверкали ласковые глаза цвета глубокого неба. Малышка, восхищённо глядящая на огромного Мягкоглава, даже и не думала убегать, ведь только что она наконец нашла такое же существо, как и она, и этот таинственный незнакомец мог бы взять её под свою опеку! —?Большое спасибо, что спас меня!?—?торопливо поблагодарила своего спасителя Драигар, всё ещё тяжело дыша после перенесённого ею кошмара. Рыжий Спинокрыл ничего не ответил и, лишь коротко улыбнувшись, продолжил молча стоять на месте, словно статуя. Девочка с непониманием посмотрела на ничего не говорящего сородича, однако его улыбка сильно подействовала на малютку, успокоив её. Улыбнувшись в ответ, девочка доверчиво подбежала к незнакомцу и с любовью потерлась о его лапы, будто этот Мягкоглав был её родственником. Но великан никак не отреагировал на ласку Драигар и продолжил всё так же молчаливо стоять на одном месте, не отводя лап и не проявляя ни агрессии, ни отвращения. Когда же кроха, ободрённая мечтой снова жить среди Спинокрылых, решила вскарабкаться на своего спасителя, чтобы вместе с ним отправиться в путь, незнакомец быстро отпрянул от Драигар, не давая малышке залезть на себя. —?Пожалуйста, возьми меня с собой,?— молила крошка своего спасителя, грустно глядя ему в глаза и надеясь, что великан всё же передумает и позволит ей остаться с ним. Но взгляд Мягкоглава был всё так же невозмутим и непреклонен. —?Пожалуйста! Я осталась совсем одна. Мне нужен друг!?— Драигар не сдавалась, но уже начала паниковать, что незнакомец улетит, и она снова останется одна. Однако в этот раз великан отреагировал на слова малютки. Он медленно опустил морду и нежно подтолкнул малышку к краю скалы, а затем кивнул на чернеющие вдалеке остроконечные скалы, в которых Драигар мгновенно узнала горы Великой Долины. —?Ты хочешь, чтобы я вернулась туда?! Но зачем?!?—?с непониманием воскликнула крошка. —?Но я не могу! Мне нет там места! Меня там не люб… Не успела Драигар договорить, как откуда-то снизу донёсся слабый шум, всё усиливающийся со временем. Уже через пару минут юная Спинокрылка ясно различила в услышанных звуках голоса её друзей-Землеступов. Не веря собственным ушам, девочка стала ещё усерднее вслушиваться и вскоре узнала среди прочих шумов те звуки, с которыми её друзья обращались к ней, те звуки, которые были её именем на языке Землеступов! Громче других слышался голос молодого Длинношея, уже хрипящий из-за долгих криков. Но несмотря на усталость, динозаврик всё так же упорно надрывал голос, изо всех сил вопя имя своей подруги. Радость и изумление смешались в душе Спинокрылки, которая никак не ожидала услышать знакомые голоса юных Землеступов так далеко от Великой Долины. Не сумев устоять на месте от волнения, девочка с нетерпением осматривала расстилающиеся впереди просторы, надеясь увидеть пришедших Землеступов. Рыжий Спинокрыл не улетел и, вытянув шею, со своего места смотрел туда же, куда и спасённая малышка. Вскоре оба Мягкоглава заметили семёрку друзей, среди которых, к удивлению Драигар, была и рыжая Трёхрогая. Динозаврики, не переставая звать Драигар и старательно осматриваясь, шли вдоль скалы, у конца которой открывался проход в каменное ущелье, по которому час назад на запах свежего мяса шла Драигар. Впереди шествовал Зубастик, старательно обнюхивающий землю у себя под ногами и следующий за отпечатками крошечных лапок беглянки. И семёрку детей мало волновал доносившийся отовсюду запах мертвечины, явно не предсказывающий ничего хорошего. Искатели храбро шагали туда, где они надеялись найти их маленькую, напуганную воспитанницу. Сквозь надрывистые крики детей Драигар уловила посторонний звук?— рык, а через несколько секунд учуяла в воздухе противные запахи Красного Когтя, Гремуна и Скрипуна. Острозубы, озлобленные из-за сбежавшей добычи, решили вернуться к недоеденному Листоеду, однако их внимание привлекли запахи и крики детей, даже не подозревающих об опасности! К несчастью, в это время ветер дул из-за спин динозавриков, и они не могли учуять запахи троих Мясоедов. Зато Красный Коготь и его Кусачки с первым же дуновением ветра своими чуткими носами уловили аромат семерых детёнышей. Драигар с высоты прекрасно видела, как трое Острозубов медленно развернулись и, тихо что-то обсудив между собой, осторожно направились в сторону семёрки ребят, следуя параллельно им вдоль стены ущелья, ведущего к выходу из каменного лабиринта. Спинокрылка, с замеревшим от страха сердцем наблюдала, как Литтлфут и Зубастик сделали ещё один шаг и оказались прямо у входа в ущелье, где нос к носу столкнулись с поджидающими детей Острозубами. В это же мгновение послышался испуганный визг ребят и злобное рычание Гремуна и Скрипуна, которые оскалили зубы и напружинили ноги для смертоносной атаки. Драигар с ужасом смотрела на своих друзей, не зная, как им помочь и что она, крошечная Спинокрылка, может для них сделать. Но рыжий незнакомец не стал медлить и, найдя неподалёку подходящий камень, тут же с силой упёрся в него головой. Стоило великану немного поднатужиться, и многотонный валун с лёгкостью соскочил со своего привычного места и с жутким грохотом полетел вниз со скалы, прямо туда, где находились Острозубы и дети. Увидев летящий на них осколок скалы, Быстрые Кусаки вместе со своим главарём с испуганным криком бросились обратно в ущелье, а дети, крича изо всех сил, инстинктивно отскочили от входа в каменный лабиринт и, закрыв глаза, припали к земле, рассчитывая, что валун их не задавит. К счастью, всё обошлось. Камень упал прямо в брешь между скалами, служащими входом в ущелье, и теперь массивный, неподъёмный камень отделял голодных Острозубов от напуганных до смерти детей. Когда всё стихло, а пыль и поднятые в воздух снежинки улеглись, дети робко открыли глаза и, увидев, что теперь они в полной безопасности, стали осматривать себя и взволнованно переговариваться, как правильно подумала Драигар, обсуждая только что произошедшее событие и продолжение поисков. —?Вы видели это?! Мы только что чуть не угодили в лапы Красного Когтя и его Кусачек! Представляете, что было, если бы этот валун не преградил им путь?! —?испуганно верещал Петри, прячась за воротником Церы, которая хмуро косилась на испуганного Летуна. —?Да, ты прав. Эти трое не упустят шанса поймать нас, раз уж мы оказались в Загадочных Далях. Теперь тут слишком опасно, надо возвращаться в Великую Долину,?— дополнила слова друга Трёхрогая, разворачиваясь в сторону дома. Команда одновременно кивнула, соглашаясь с рыжей подругой, и динозаврики пошли следом за ней прочь от опасного ущелья. Но стоил ребятам сделать всего пару шагов, как все заметили, что не вся их команда в сборе, и кое-кто даже не собирается покидать опасные дали. Литтлфут, который даже не слышал разговора друзей, остался рядом со входом в ущелье, и теперь торопливо, тяжело дыша от волнения, бегал перед валуном, внимательно осматривая сам камень и то место, где он соприкасался со скалами ущелья. Иногда Длинношей, воодушевлённый какой-то идеей, отбегал от неподъёмного препятствия и с надеждой осматривал каменные стены ущелья, желая увидеть в них ещё один проход в смертоносный лабиринт. Однако на совершенно ровных и цельных скалах не было ни единой чёрной точки, обозначающей трещину или дыру, через которую мог бы пройти динозаврик. Поняв, чего хочет их друг, остальные ребята одновременно остановились и с состраданием посмотрели на Длинношея, не зная, как лучше сказать ему, что теперь все поиски придётся отменить, или хотя бы отложить на какое-то время. Однако Литтлфут оказался быстрее друзей, и, обернувшись на команду, он взволнованным голосом обратился к шестерым динозаврикам. —?Ребята, что же вы стоите?! Идём! Мы обязаны попасть на другую сторону! Я уверен, Драигар именно там! —?А ещё там бродят Красный Коготь и Быстрые Кусаки! А если они найдут другую тропу и нападут на нас?! Ты хоть представляешь, чем это может кончиться! —?раздраженно рявкнула Цера, злясь на друга, который совершенно позабыл о своей безопасности и безопасности всей команды. —?Вот именно поэтому мы и должны немедленно туда попасть! А если Острозубы первыми найдут Драигар?.. Нет, я даже думать об этом не хочу! Вперёд! —?Да у тебя этот Спино… грыз никак из головы не выходит! —?яростно прорычала Трёхрогая, подбежав вплотную к другу и быстро перегородив ему путь. —?Почему ради него мы должны рисковать своими шкурами?! —?Потому что я обещал её маме, что защищу её! —?не вытерпев очередного вопроса Церы, Литтлфут, гневно сверкая глазами, приблизил свою голову к лицу подруги и упёрся своим носом в рог Трёхрогой. —?А теперь она где-то там! Совсем одна! Да ещё и вместе с Острозубами! —?Но тут слишком опасно, и мы не сможем спасти Драигар, если нас самих придётся спасать от Красного Когтя и Быстрых Кусак,?— поддержала подругу Руби. —?К тому же, мы действительно больше ничего не сможем сделать,?— вставил слово Зубастик. —?Эта скала слишком длинная, чтобы мы её обошли, и даже отсюда я не вижу никаких дыр, через которые мы можем пролезть,?— подал голос Петри, парящий над землёй и внимательно осматривающий местность. —?А этот камень слишком тяжёлый, чтобы мы смогли его сдвинуть, да-да-да,?— подтвердила слова друзей Даки. —?Нет! Я никуда не пойду без Драигар! Ещё не всё потеряно! —?решительно сказал Длинношей и топнул ногой, всколыхнув ещё не притоптанные снежинки. Шестеро динозавриков устало вздохнули, уже предчувствую, как долго им придётся уговаривать их лидера вернуться вместе с ними домой. Однако не успели они и рта раскрыть, как Литтлфут внезапно сорвался со своего места и бросился к валуну, глядя на него так злобно, будто именно он был виновником всех бед динозаврика. Подбежав к преграде, Длинношей начал энергично копать землю рядом с валуном, однако промёрзлая почва никак не поддавалась динозаврику, заставляя его лишь царапать кожу об острые камни и образовавшиеся в земле льдинки. Поняв, насколько бесполезно его занятие, Литтлфут, всё ещё прожигая ненавидящим взглядом бездушную глыбу, медленно отошёл от валуна, тяжело дыша после всех его трудов. Но не успели ребята вздохнуть с облегчением, как Длинношей неожиданно для всех побежал обратно к каменному препятствию и с разбегу врезался в скалу, которая даже не пошатнулась. Увидев, что валун так и лежит на его пути, динозаврик ещё сильнее навалился на камень, пыхтя от натуги и усталости. —?Давайте, ребята! Если мы все навалимся на эту глыбу, то она подвинется, и мы сможем под ней пролезть и продолжить поиски! —?позвал друзей Литтлфут, переводя дыхание перед очередной атакой на валун. Неуверенно переглянувшись, дети медленно вернулись на свои места, однако следовать примеру друга они не торопились. Тем временем Литтлфут вновь начал толкать камень, который не сходил со своего места. —?Пожалуйста, ребята! —?умолял динозаврик, пыхтя от бесполезных усилий и из последних сил налегая на неподъёмную глыбу. Руби попыталась что-то сказать, чтобы отговорить друга от этой затеи, но он тут же её перебил: —?Мы должны её найти! Должны!!! Я не могу потерять и её тоже! —?обессиленный динозаврик покорно опустился на землю, а по его лицу потекли струйки слёз. Драигар, всё это время наблюдавшая за ребятами, была поражена, увидев, как сильно друг-Длинношей страдает из-за того, что не может найти убежавшую малютку. Значит, она нужна ему! Она настолько дорога этому Землеступу, что он готов ради неё совершить невозможное и пожертвовать своей жизнью! Из разноцветных глаз малютки потекли слёзы радости, когда она осознала, что этот Длинношей её настоящий, истинный друг. Она нашла себе друзей, о которых нельзя и мечтать! И как глубоко Драигар ошибалась, решив, что в Великой Долине её никто не любит! В это время девочка вспомнила о своём спасителе, который до сих пор стоял за ней на холме. Обернувшись на незнакомца, крошка посмотрела своими заплаканными глазами прямо в его добрые, нежные очи. С улыбкой взглянув на спасённую девочку и будто прочитав её мысли, рыжий Спинокрыл коротко кивнул, и в этом единственном знаке Драигар поняла две важные вещи. Во-первых, сейчас она никак не сможет вернуться домой. Есть что-то, что пока не позволяет девочке покинуть Великую Долину. А во-вторых, она должна прямо сейчас спуститься вниз и прийти к своим друзьям. С благодарностью кивнув на прощание своему спасителю головой, крошка стала торопливо и осторожно спускаться на дно ущелья к переговаривающимся динозаврикам. А рыжий Мягкоглав, проводив девочку умиленным взглядом, сделал пару шажков от холма и затем за несколько мощных взмахов крыльями скрылся за облаками, застилающими высокое небо. А в это время малютка преодолела уже большую часть пути, однако уже в самом конце маленькая Спинокрылка почувствовала жгучий стыд перед своими друзьями, перетерпевшими столько страданий из-за неё. Неведомый страх заставил крошку приостановиться и, вместо того, чтобы выйти к команде, юркнуть за небольшой ствол поваленного деревца, с трудом скрывший за собой даже такую малышку. А динозаврики продолжали разговаривать: —?Я снова не смог помочь тому, кто был мне так дорог,?— сквозь слёзы шептал юный Длинношей, говоря это не то друзьям, не то самому себе. —?Не переживай, Литтлфут. Всё это часть Великого Круга жизни,?— попыталась утешить друга Руби, подошедшая к динозаврику и положившая руку на его плечо. —?Я не могу не переживать, зная, что Драигар сбежала! —?резко крикнул Литтлфут, одним рывком скинув с себя ладонь Быстрой Бегуньи и отстранившись от неё. —?Я плохой брат! Я не смог уберечь её! Я… Внезапно позади послышался тоненький, печальный и виноватый щебет, прервавший восклицания Длинношея. Обернувшись, вся команда к своей величайшей радости увидела целую и невредимую Драигар, стеснительно выходящую из-за поваленного дерева со слегка опущенной головой. К удивлению малышки, динозаврики не начали упрекать её за побег, а, не помня себя от радости, бросились к найденной подруге, принялись обнимать её, гладить и успокаивать после долгой разлуки. Однако все эти ласки не сделали счастливее смущённую малютку, до сих пор чувствовавшую себя виноватой. —?Хватит этих нежностей,?— прервала радость команды Цера,?— То же мне спасатели! Вы разве не видите, что ваш Спинокрыл продрог до костей и умирает от голода? Я бы на вашем месте поспешила в долину, а не сидела на одном месте, дожидаясь, когда Красный Коготь и Быстрые Кусаки нас найдут. Идём, пора домой! —?и Трёхрогая быстрым шагом направилась в сторону Великой Долины. После того как Литтлфут бережно усадил Драигар себе на спину, остальные динозаврики последовали за подругой, терпеливо дожидающейся ребят у выхода из каменного лабиринта. Пока команда шла по заснеженным Загадочным Далям домой, Драигар продолжала нервно перебирать лапками, сидя на спине Длинношея. Она не знала, как сказать друзьям, что она искренне извиняется перед ними за свой поступок, принёсший им столько горя. Спинокрылка была так занята тяжёлыми раздумьями, что и не заметила, как Трёхрогая незаметно пристроилась позади Длинношея, однако её интересовал не сам динозаврик, а его ?пассажирка?. —?Сказать по правде, я рада, что ты осталась жива,?— улыбнувшись, прошептала Цера, обращаясь к удивлённой Спинокрылке. Литтлфут же либо не услышал этих слов, либо просто не показывал вида. Тем временем Трёхрогая продолжала:?—?Да, меня не очень радует твоё присутствие в Великой Долине, в отличие от Литтлфута,?— рыжая девочка незаметно кивнула на до сих пор не оглядывающегося друга,?— но ты в одиночку смогла пережить ночь и практически целый день в Загадочной Дали, да ещё и в Холодную Пору! Оказывается, ты сильнее, чем кажешься. Думаю, я даже стану немного уважать тебя за такую стойкость. Улыбнись! Всё плохое уже позади! И Трёхрогая подарила Спинокрылой добродушную, искреннюю улыбку, после чего она немного отстала от Длинношея и вернулась на своё место. Хоть Драигар и не поняла ни единого слова, сказанного рыжим Землеступом, её добродушный тон, с которым она впервые разговаривала с крохой с момента её появления в долине, подбодрил Спинокрылку и заставил её улыбнуться. Она поняла, что должна сделать! —?Итл-фут,?— внезапно услышал Длинношей позади себя. —?Что, Даки? —?спросил он, обернувшись на зелёную подругу. —?Что ты имеешь в виду "что"? —?удивлённо спросила Пловчиха. —?Разве это не ты меня позвала? —?ещё более удивлённо, чем Даки, спросил Литтлфут. —?Не я, нет-нет-нет,?— девочка развела руками, пытаясь тем самым доказать, что не она была источником сего заинтересовавшего динозаврика звука. Уверив себя в том, что это было лишь дуновение ветра, Литтлфут возобновил свой шаг, ведя за собой остальных. И вдруг… —?Итл-фут… —?снова раздался этот тоненький робкий голосок. ?Это точно не ветер,??— подумал Длинношей, повторно обернувшись на друзей. Литтлфут ещё несколько раз осмотрел команду, пытаясь отыскать того динозаврика, который звал его. Однако, поразмыслив, Длинношей понял, что ни разу ещё не слышал такого милого детского голосочка. Он точно не мог принадлежать кому-нибудь из шестерых ?Землеступов?. А если это не его команда, то, значит… Литтлфут посмотрел на сидящую у него на спине Драигар, которая виновато прятала глаза. Следом за Длинношеем и остальные ребята с любопытством уставились на кроху. Но то, что произошло в следующую минуту, повергло всех в шок. Маленькая Спинокрылая, видимо, поняв, что друзья ещё ни о чём не догадались, сделала свой первый шаг к вступлению в стадо. —?Литтлфут,?— лишь одно слово заставило всех вокруг обомлеть. —?Она говорит! —?изумлённым голосом воскликнула Даки. —?Она научилась говорить! —?поддержал Зубастик, не сводя восторженных глаз с крохи. Поняв, что она привлекла к себе столь многочисленное внимание, Драигар постаралась довести свою речь до конца, хотя это и было немного сложно, но не потому, что девочка ещё не завершила обучение, а скорее из-за пристально смотрящих на неё друзей, которые смущали малютку. —?Драигар… прости… —?с трудом произнесла крошка и стеснительно опустила головку, при этом всё ещё смотря прямо в глаза Длинношею. —?Она просит прощения за то, что убежала,?— объяснила Даки недоумевающим друзьям. —?Драигар, не волнуйся! Литтлфут не сердится на Драигар! Ты молодец! —?на лице динозаврика появилась искренняя улыбка, которая заставила Спинокрылку понять, что она прощена, и её друзья совершенно на неё не обижаются. Остаток пути до Великой Долины прошёл счастливо для всей команды. Друзья не могли нарадоваться, глядя на найденную крошку, а внезапный разговор девочки дал им понять, что их усилия не были напрасными. Они способны обучить Спинокрылого жить среди динозавров Великой Долины, и все их уроки не прошли впустую! Драигар тоже всё это время улыбалась, ведь сегодня она усвоила для себя важный урок: