Глава 2 (1/1)

Лэнс кошмарно себя чувствовал. Его тошнило, голова кружилась, а тело парило где-то в недосягаемости над кроватью. По крайней мере, МакКлейну так казалось. Реальность была в разы скучнее?— Лэнс лежал в гарнизонском лазарете и, судя по резкому запаху хлора, в крыле для особо больных. О, Лэнс хорошо знал этот запах. Слишком хорошо. Прошлым летом он и Ханк попались Айверсону при попытке улизнуть с территории гарнизона. Они всего лишь хотели развеяться после тяжелого экзамена, однако, вместо этого всю следующую неделю их развлечение составляло натирание пола в лазарете. Этот запах въелся под кожу, и, сколько бы Лэнс ни принимал душ, тошнотворный привкус оставался на языке. Проходящая мимо медсестра не обратила на его призывные взмахи рукой никакого внимания. МакКлейн раздосадовано фыркнул и осмотрелся. Он лежал, огороженный со всех сторон шторой и не способный увидеть ничего, кроме режуще-белого потолка над головой. Лэнс искренне надеялся, что не умирал (после вчерашнего у него были основания это предполагать), и его не поместили в карантин. Ведь… не поместили же?.. Он предпринял попытку вспомнить вчерашний день, но, помимо чудных ботинок того раздражающего незнакомца, в голове не осталось почти ничего. Воспоминания как будто стёрлись из памяти. —?Хэй, мисс,?— Лэнс улыбнулся медсестре, снова мелькнувшей в проёме, самой широкой и искренней улыбкой, на которую был способен. Кажется, девушку звали Грета или Мэгги, Лэнс не запомнил точно?— в прошлый раз он был отвлечён на её сменщицу, и времени позаигрывать с обеими не нашлось. —?Как ваши дела? Знаете, за эти полгода вы очень похорошели. Вам никто не говорил, что ваши родители счастливчики, потому что… —?Я вижу, вы поправляетесь, МакКлейн,?— из-за шторы, огораживающей Лэнса от другой части лазарета, показался Айверсон со скептично вздёрнутой бровью. Смущенный Широ топтался рядом, явно не зная, куда себя деть. Лэнсу вообще казалось, что профессору никогда не нравились попытки МакКлейна расположить к себе людей?— ему не раз прилетал подзатыльник от него, хоть Лэнс и не мог взять в толк, за что. Это неизменно заставляло его смущаться и неловко себя чувствовать?— он был уверен, что Широ его стыдился. —?Профессор Широгане, лейтенант Айверсон, сэр,?— Лэнс попытался привстать с кровати, но со стоном повалился обратно. Голова закружилась, и съеденный на завтрак бутерброд активно начал проситься наружу. Прикрыв рот рукой, он поудобнее устроился на кровати и закрыл глаза. Так отвратительно Лэнс не чувствовал себя уже довольно давно. —?Ему нужен отдых,?— на удивление мягкий голос Широ был последним, что услышал Лэнс прежде, чем провалиться в спасительную дрёму, избавившую его от унизительного происшествия, которое неминуемо могло произойти. Голоса старших расплывались, и Лэнс едва мог расслышать, как они озабоченно интересовались о его текущем состоянии у всполошившейся медсестры. Интересно, очень ли плохи его дела, если даже старший офицерский состав так за него беспокоился?..* * * В следующий раз Лэнс пришёл в себя от тяжести на животе. Он приоткрыл один глаз, но в кромешной темноте разобрать, что происходило, не смог. К собственному удивлению, Лэнс осознал, что не чувствовал себя плохо, наоборот?— бодрость и лёгкость во всём теле заставили его усомниться в реальности происходящего. Он ущипнул себя за бок, о чём пожалел в ту же секунду. —?Ауч,?— он зашипел и потёр точно начавшее краснеть место щипка. —?Глупый, глупый способ. —?Лэнс? Лэнс подпрыгнул от неожиданности и зажал себе рот рукой, чтобы не издавать лишних звуков. Однако знакомое свечение заставило его оторвать ладонь от лица. На его правой руке мягким голубоватым светом горело кольцо, совсем как тогда, когда МакКлейн только нашёл его и… Глаза Лэнса комично округлились. Пидж, сидящая рядом, смотрела на него так же испугано. Она переводила взгляд с его правой руки на свою, где точно так же мерцало зелёным светом её собственное кольцо. —?Какого чёрта, Пидж,?— Лэнс натянул одеяло до самого подбородка?— ещё не хватало, чтобы гремлин увидела его в больничной пижаме. Поправочка. В ужасной больничной пижаме. —?Что ты здесь делаешь?! —?Голубой фонарь пришёл в себя. Лэнс обречённо застонал и накрылся одеялом с головой. Вот уж кого ему действительно не хватало для полного счастья?— жёлтые глаза Слава светились в темноте и, признаться, несколько пугали. —?Это лазарет, Слав,?— Лэнс надулся, откинул одеяло и сложил руки на груди. Ему хотелось, чтобы весь его вид свидетельствовал исключительно о воинственном настрое, однако, судя по ухмыляющейся, но явно взволнованной Пидж, выходило у него из рук вон плохо. —?Что ты здесь делаешь?! —?зашипел МакКлейн. —?Тебе нельзя выходить из моей комнаты! Зачем ты притащила его сюда, Пидж? И если уж вы вдвоём так вовремя решили нанести мне визит, то где Ханк? Кэти нехарактерно нахмурилась и подняла встревоженный взгляд на Лэнса. —?Слав сказал, что, если я не приду сюда, то… ты можешь умереть. —?Ну да, конечно, отличная отговорка, Кэти, вот прямо сейчас возьму и… —?фыркнул было Лэнс, однако неожиданно яркие воспоминания о его недавнем состоянии, услужливо подкинутые так не вовремя активировавшимся мозгом, заставили его приоткрыть рот, а сердце?— неприятно забиться чаще. —?Стоп… я что? Да, у Лэнса мелькнула подобная мысль, когда он просыпался в первый раз, но… Да ладно, это была просто шутка. Конечно, иногда МакКлейн мог излишне драматизировать, но. МакКлейн точно не имел в виду, что он действительно умирал. —?То самое, Лэнс,?— Пидж наклонилась поближе к Лэнсу и внимательно всматривалась в его лицо. Единственным светом в комнате оказался отблеск от колец, и разглядеть что-то помимо поблескивающих в темноте глаз не удавалось. —?Пыль с планеты, на которой Слав останавливался прежде, чем оказался на Земле, смертельна для нас в больших количествах, а ты ей надышался и получил отравление. Я не знаю, как это работает, но, когда я пришла сюда, ты метался по кровати и выглядел просто кошмарно. Девушка шмыгнула носом. —?Сейчас ты, конечно, всё ещё выглядишь так, будто тебя покусали зомби, но всё равно это куда лучше. —?Хэй! Окей, он знал, что выглядел глупо, молча смотря на Пидж и Слава, внимательно всматривающихся в него. Пидж, непривычно тихая и серьёзная, не сводила с него глаз. Лэнсу было не в первой участвовать в розыгрыше друзей, но вряд ли бы им удалось уговорить Слава так подшутить над ним. Хотя Лэнсу, конечно, хотелось, чтобы это была только несмешная шутка. —?Ладно,?— МакКлейн откинулся на кровати и снова прикрыл глаза рукой. Он действительно чувствовал себя уставшим и не настроенным на какие-либо разборки или рассекречивание очередной шутки. —?Не умер же. —?Лэнс, чёрт возьми! Я летела из другого крыла Гарнизона вслед за хреновым инопланетянином посреди ночи, прояви хоть немного уважения,?— возмущенный голос Пидж заставил Лэнса перевести на неё прищуренный взгляд. Его подруга выглядела действительно напуганной, чего обычно за ней не наблюдалось. Лэнс застонал. —?Да понял я, понял, что это была не очередная ваша шутка. —?Конечно нет, дурная твоя голова! Слав разбудил меня среди ночи, заставил взять кольцо и притащил сюда. Я сама полжизни отдала, когда увидела его в своей комнате! —?Так это из-за колец? Всё дело в них? —?Лэнс выглядел немного напуганным, однако не сводил глаз с зелёного свечения на руке Пидж, которое становилось всё менее заметным. МакКлейн видел её кольцо впервые, и оно почти не отличалось от его собственного. Видимо, он действительно начал приходить в норму, потому что почувствовал, как его снова стало снедать неуёмное любопытство. —?Вы выяснили, как они работают? Пидж было открыла рот, но её перебил Слав. —?Всему своё время, фонарь. Кольца выбрали вас, а это значит, что они сами покажут, как ими пользоваться. Я позвал только Зелёного фонаря, потому что она могла помочь,?— инопланетянин перебрался с окна на кровать Лэнса и снова оказался с ним нос к носу. —?И что это должно значи… Эээээй! Помни, что я говорил о личном пространстве, Слав! —?Лэнс недовольно отодвинулся. —?Вероятность летального исхода уменьшилась до десяти процентов. Тебе нужно выспаться, Лэнс МакКлейн, после этого мои прогнозы относительно твоей жизнедеятельности станут ещё более положительными. —?Вот уж спасибочки, Слав. Это тааак успокаивает,?— Лэнс отвернулся к противоположной шторе, всем своим видом показывая, что он намерен поспать. Если Слав не собирался отвечать на его вопросы?— пусть, он и сам с этим разберётся. Кто-то погладил его по спине прежде, чем шторка зашуршала, и Лэнс понял, что остался в комнате один. Он не мог уснуть ещё, по крайней мере, час, задумчиво рассматривая кольцо, переставшее светиться, как только Пидж покинула палату. Странно, почему Слав привёл именно Пидж, а не Ханка? Всё дело в её кольце? Оно что, исцелять может? Лэнс тихо хмыкнул?— о да, Пидж и дар исцеления, что может быть абсурднее? Интересно, а его кольцо тоже так может?.. В конце концов, Лэнс помнил то странное и тёплое чувство, когда он совершенно неосознанно потянулся к мягкому голубоватому свечению тогда в пещере. Он себя почти не контролировал, как будто какая-то неведомая сила тянула его к кольцу, но при этом чувствовал, что это было правильно. Он помотал головой. Слишком много вопросов для его не выспавшегося организма. Он обязательно докопается по этому поводу до Слава, он у него не отвертится, но только позже, позже… позже…* * * Лэнс безбожно опаздывал. Медсестра, так нагло игнорировавшая его всё утро, осмотрела МакКлейна лишь ближе к обеду. Факт того, что он пропустил большую часть сегодняшних теоретических занятий, совершенно его не расстраивал, но пропустить практику полётов! Не-а, нет, ни в коем случае. Этого он допустить не мог. Полёты были тем, что МакКлейн действительно по-настоящему любил. Он знал, что Широ, скорее всего, простит ему опоздание, но была вероятность, что сегодня к полётам его уже не допустят. С этим Лэнс мириться был не намерен?— всё проведённое в лазарете время, если он не ломал голову над кольцами и их загадкой, он грезил о полётах. Его сердце изнывало от тоски по ощущению свободы, которое он испытывал, находясь внутри шаттла. Лэнс знал, что пока это всего лишь тренировочное оборудование, но ощущения это меняло мало. В конце концов, это было временно, потом их переведут на настоящие, космические. И Лэнс поставил себе цель ещё в свой первый день обучения?— когда он выпустится, обязательно будет летать на настоящем корабле, и не просто корабле?— на Чёрной комете, прежде пилотируемой только Такаши Широгане?— лучшим пилотом в истории Гарнизона. Погружённый в свои мысли, Лэнс не заметил, как выбрался наружу, неосознанно поднимая взгляд в небо. И чёрт возьми. Лэнс притормозил, в изумлении и возмущении приоткрыв рот. На его тренировочной крошке кто-то летал! МакКлейн, конечно, не знал, как сам выглядел со стороны, пилотируя свой шаттл, который называл не иначе как ?принцесса? и ?моя леди?, но тот, кого посадили в кабину вместо него, явно показывал фигуры высшего пилотажа. Лэнс понадеялся, что это Широ в его отсутствие решил показать парочку трюков студентам. Иначе, во-первых, что за засранец посмел летать на его шаттле, а во-вторых… какой кадет вообще на такое способен?! Лэнс добежал до восторженно шумящей толпы однокурсников и заметил Широ, стоящего неподалеку. Профессор сложил руки за спиной и наблюдал вместе со всеми, довольно улыбаясь, чего прежде Лэнс не замечал при его наблюдениях за полётами студентов. —?Пидж,?— Лэнс толкнул подругу в бок и пристроился между ней и Ханком. Здоровяк добродушно улыбнулся и приобнял его за плечи. Пидж отвлеклась от наблюдения и тоже улыбнулась ему. —?Хорошо выглядишь, приятель. —?Спасибо, Ханк. —?Глядите-ка, живой. —?А тебе?— не-спасибо, гремлин. Лэнс не решился задать вопрос, который изначально собирался, и просто вместе со всеми завороженно смотрел на свой тренировочный шаттл. Он поджал губы и сложил руки на груди. Лэнс не мог отрицать, что, кто бы там ни сидел, летал он потрясающе. Отрицать это было бы глупо и бессмысленно. Однако, кто бы сейчас ни находился внутри кабины, МакКлейн не собирался признавать, что не сможет лучше. Когда-нибудь. Сегодня он для таких петель был не в форме. Но только, разумеется, сегодня. Пока Лэнс разрешал свои внутренние противоречия, шаттл успел приземлиться, и из него вышел пилот. И… на нём были те самые ужасные ботинки? Сомнения мерзким червячком начали проникать в его разум. Ну нет. Не может быть. Тот странный парень не мог так летать. Лэнс отказывался в это верить. Возможно, МакКлейн просто пропустил тот момент, когда такая обувь вошла в моду, и её теперь носили все? Он не сводил глаз с этой странного вида обувки, задумчиво постукивая по подбородку пальцем, пока эти самые сапоги не остановились прямо напротив него. Лэнс поднял взгляд именно в тот момент, когда их обладатель снимал защитный шлем. —?Хорошо выглядишь. Лэнс скривился. Теперь этот засранец издевается. Ну да, Лэнс оплевал его и сожалел об этом, честно планируя извиниться, но это было до того, как он посмел сесть за штурвал его принцессы! —?Чего не скажешь о твоей прическе, маллет. Пидж фыркнула, а Ханк смущенно засмеялся. Они всегда так реагировали, когда думали, что Лэнс перегибал палку. Парень, стоящий напротив, даже бровью не повёл, всё так же до смущающего внимательно всматриваясь в стремительно краснеющее лицо Лэнса. —?Лэнс, дружище,?— Ханк положил тяжёлую руку ему на плечо, и Лэнс стушевался. —?Кит донёс тебя до лазарета тогда, ты упал прямо на него. МакКлейн ошалело хлопнул глазами и уставился на стоящего перед ним, как теперь выяснилось, Кита. Ну нет. Он не верил своим ушам. Лэнс МакКлейн просто не мог упасть в объятья незнакомцу и не помнить этого. Он ведь не принцесса какая-нибудь. Но Киту, видимо, все переживания МакКлейна были глубоко по боку. Взгляд тёмных глаз задумчиво скользнул вниз, к рукам Лэнса, а затем снова вернулся к лицу напротив. —?Ты довольно быстро восстановился. —?Что, недоволен таким исходом? —?Лэнс сложил руки на груди. —?Что ж, теперь тебе придётся поискать другой шаттл для этих твоих… твоих… —?он попытался придумать какое-нибудь неприятное слово для обозначения тех невозможных вещей, которые вытворял в небе этот парень, но в голову так ничего и не пришло. Насмешливый взгляд явно развлекающегося Кита тоже не слишком улучшал положение дел. —?Моих чего? И эта самодовольная ухмылка, появившаяся на губах Кита, тоже явно не входила в перечень того, что могло бы вернуть Лэнсу способность рационально мыслить. —?Того, что ты там… делал… неважно! —?Лэнс прочистил горло. —?В общем, эта детка?— моя. И мы очень счастливы вместе, да-да. Теперь, когда ты об этом знаешь, держи свои руки от неё подальше! —?и Лэнс ткнул Киту в грудь указательным пальцем, стараясь не обращать внимания на небольшую толпу, с интересом наблюдающую за их спором. Брови Кита поползли вверх. —?Лэнс! —?прикрикнул, неожиданно поравнявшись с Лэнсом, Ханк, аккуратно оттаскивая его за плечо. —?Ты чего? Извини, Кит, он, видимо, ещё не слишком отошёл от лечения. Обычно он не такой… —?Да нормальный я! —?Лэнс вывернулся из рук друга. —?С какой стати я вообще должен… Кит только неопределённо пожал плечами, ещё раз смерил МакКлейна странным взглядом и двинулся в сторону здания. Стоило ему скрыться из виду, Лэнс мгновенно остыл. Он приложил руку ко лбу и удивлённо втянул воздух. Этот парень… ведь действительно ничего такого не сделал, отчего Лэнс так завёлся?! —?Ты в порядке? —?Ханк озабоченно наклонил голову. —?Не думаю, что сегодня тебе стоит садиться в шаттл, как считаешь, Пидж? Я бы не рисковал. Подошедшая ближе к ним девушка вскинула бровь, оценивающе оглядывая друга. —?Ну нет, я только ради этого разговор со Славом и отложил,?— громко прошептал Лэнс, идя в сторону профессора Широгане, объяснявшего что-то кадету, только выбравшегося из шаттла. Видимо, перепалки между Лэнсом и Китом он не заметил. —?Профессор Широгане, разрешите? —?и Лэнс указал рукой на синюю поверхность своего шаттла. Мужчина поднял голову, кивнул и оценивающе посмотрел на Лэнса. —?Как вы себя чувствуете, МакКлейн? —?Отлично, сэр! —?Лэнс попытался выдать максимально жизнерадостную улыбку. —?Это радует,?— профессор неожиданно улыбнулся, и Лэнс с удивлением осознал, что он сделал это вполне искренне. —?Однако, боюсь, посадочную полосу будут закрывать?— уже время, а ты только из госпиталя,?— и Широгане постучал по циферблату своих наручных часов. —?Мне действительно жаль,?— сказал он, видя, как плечи МакКлейна расстроенно опустились. —?Но завтра, если захочешь, полетишь самым первым. Возможно, даже сможешь побыть в небе минут на десять подольше. Что скажешь, Лэнс? МакКлейн изумлённо уставился на профессора. Он… только что назвал его по имени? Сам Такаши Широгане только что… —?Конечно, профессор,?— прохрипел он, но тут же взял себя в руки и улыбнулся в ответ. —?Спасибо. —?Только завтра без опозданий. —?Разумеется, сэр! —?всё ещё слегка разочарованный, но уже в приподнятом настроении, Лэнс двинулся было в сторону друзей?— им ещё предстоял обстоятельный разговор со Славом?— как вдруг профессор снова его окликнул. —?Кстати, ты не виделся, случаем, с кадетом Когане? Он несколько волновался после того, как ты попал в лазарет, и навещал тебя пару раз, пока ты не пришёл в себя. Лэнс удивился. Он не знал никакого Когане. Хотя, наверное, ему следовало выяснить, кто это и поблагодарить… —?Думаю, Киту было бы приятно узнать, что ты теперь в порядке,?— усмехнулся Широгане, оставляя Лэнса в компании друзей. —?Не думаю, что он так часто носит на руках потерявших сознание парней. Лэнс резко остановился, беспомощно и поражённо провожая взглядом фигуру удаляющегося наставника. То есть, пока он, Лэнс, лежал в отключке в лазарете с красным носом, слезящимися глазами и в уродливой пижаме, этот парень… что? МакКлейн шумно втянул воздух, стараясь не обращать внимания на подколки идущих рядом друзей. Самое раздражающее в этом всём было то, что Лэнс чувствовал по поводу новой информации не столько возмущение, сколько… смущение? Чёрт, да ему нужно ломать голову над кольцами со странными силами и разговором, на секунду, с инопланетянином, а совсем не над мотивацией этого… Когане. —?Уму непостижимо,?— прошипел он, с ужасом осознавая, что щёки снова начали гореть и совсем не из-за какой-то там инопланетной пыли.