Вынужденная пауза (1/1)
Нигма открыл не сразу. После звонка в дверь и до того момента, когда он появился в проеме с покрасневшим носом и завернутый в плед, прошло не меньше пяти минут. —?С нее начинаются сто болезней, она лучший друг осенней сырости и Мистера Фриза. Назови ее имя,?— проговорил он. —?И да, привет, Джо. —?Простуда,?— с некоторой обидой подала голос Корделия, уязвленная тем, что он ее не заметил из-за широкой спины Фоли. —?Что?.. Отлично,?— закатил глаза Нигма. —?Я в самом лучшем виде сейчас для общения с дамами. Зачем ты ее привел, Джо? —?У нас обоих есть к тебе вопросы, Эдди. Если ты вообще в состоянии на них ответить. —?В состоянии, я ведь жив,?— Эдди пошире открыл дверь. —?Заходите. —?Ты упустил Шрама,?— заметил Джо, располагаясь на диване у него в гостиной. —?Он мой наниматель,?— возразил Эдди, забираясь с ногами в кресло напротив и накрываясь пледом. —?Фриза я, заметь, не упустил. —?Не ты, а Бэтмен,?— сложил Фоли руки на груди. —?Что еще ты успел натворить, кроме того, что из-за тебя теперь по городу шастает озлобленная кукла с автоматом и человеком в заложниках?— я верно понимаю, что Шрам больше не одинок? —?Там такой заложник,?— ухмыльнулся Эдди. —?Хорошо, я все расскажу. Кофе? Это надолго. —?Я сделаю, с твоего позволения,?— Корделия направилась на кухню. —?Ты принимаешь антибиотики, кстати?.. Что? —?она поймала осуждающий взгляд Джо. —?Он не заслужил, чтобы с ним носились, но я хочу кофе и желательно без его соплей в кружке, ясно? …— Бэтмен хорошо уворачивается, знаете ли, но очередью его все-таки накрыло. Правда, броня уберегла Мышь. Он свое обмундирование из подвалов Пентагона ворует, что ли? Хочу адреса его поставщиков. Так вот, одна из пуль Пейтон задела костюм Фриза, и он разгерметизировался. Чревовещательница такого совсем не ожидала и впала в настоящее отчаяние. Виктор понял, что ему крышка, и толком не сопротивлялся захвату. Бэтс сдал его полиции и сотрудникам Аркхэма, а меня отпустил. —?Просто отпустил? —?переспросил Джо. —?Ну да,?— кивнул Эдди.—?Хочешь быть хорошим парнем, Нигма? Верни своего дубоголового нанимателя в полицию.—?Он из сосны,?— поправил Эдди.—?Без разницы. Спасибо тебе, что поработал приманкой для Фриза.—?Нужен он мне,?— пробормотал связанный Виктор. —?А каковы условия твоей свободы? —?поинтересовался Фоли. —?Условия таковы, что я остаюсь без гонорара и возвращаю Лицо со Шрамом в полицию. Впрочем, этого я могу уже не делать. —?Бэтмен в курсе того, что в участке уже есть кукла, похожая на Шрама? —?спросил Джо. —?Только если Затанна его посвятила в свои планы на этот счет. Она хотела помочь вам, а в итоге помогла мне. Если Бэтмен еще не знает (а он, скорее всего, не знает), то убедить ее не посвящать его в это совсем не сложно. По крайней мере, для меня. —?Ты заметил, что тебе все помогают? —?нахмурился Фоли. —?В кои-то веки все на твоей стороне, Эдди! А ты хочешь сейчас обмануть Бэтмена и оставить на свободе чокнутую марионетку? —?Еще чего,?— скривился Эдди. —?У этой сволочи мои деньги. А еще фокусник и эта маленькая стерва Мэри Дал?— они, похоже, опасны. Я их найду, не сомнева… —?он, не договорив, чихнул?— уже в который раз. —?Это ты в таком состоянии их собрался искать? —?Ничего страшного,?— заметила Корделия. —?Его за пару дней можно поставить на ноги при должном уходе и лечении. Я за ним пригляжу, Джо. Я же врач, в конце концов. —Ты помнишь насчет сорока восьми часов? — напомнил Фоли.— Из-за твоего насморка готов дать тебе отсрочку. —Ему двух суток хватит, Джо. Лучше, конечно, трех или даже недельки, но и так сойдет в его случае,— заметила Корделия, приложив ладонь ко лбу Эдди и мысленно отмечая примерную температуру. —?Спасибо, док,?— улыбнулся Нигма. —?Я тебе вот об этом и говорю,?— проговорил Джо. —?Тебе все хотят помочь, Эдди. Ты осознаешь, что будет, если ты и в этот раз совершишь какую-нибудь глупость? Например, отпустишь Шрама? —?Джо,?— Нигма говорил с Фоли, а смотрел, не отрываясь, на Барту. —?Я умею быть благодарным. Отличная идея с пулей, док,?— сказал он уже ей. —?Не очень,?— несколько смущенно ответила Корделия. —?Частички древесины на пуле, специфичная деформация?— это все неплохо, но подделка в целом так себе, и у Джо могли быть серьезные неприятности. —?У тебя тоже. —?Я к ним уже привыкла. Ты?— моя неприятность номер один. Но, чтобы избежать новых несчастий, я буду тебе звонить как минимум три раза в день и напоминать о приеме лекарств, словно заботливая мамочка. —?Док, я тронут. —?Умом?— это точно. —?Я ухожу,?— Джо подхватил оставленную на вешалке куртку. —?Буду держать тебя в курсе новостей в участке, Эдди. Еще раз напоминаю: это твой последний шанс. —?Я с тобой,?— Корделия поспешно переместилась к выходу, попутно сунув в руки Эдди баночку с таблетками. —?Прими через полчаса после ужина и держи ноги в тепле! —?Сколько заботы,?— снова не сдержал улыбки Эдди. —?Я уже говорила это и скажу снова,?— холодно отозвалась Корделия. —?Я не хочу, чтобы материал в моей лаборатории появлялся из-за тебя, Нигма. Чем дольше Шрам на свободе?— тем больше опасности для людей. До встречи... А малинового варенья или меда у тебя на кухне нет?..