Арт и Вероника (1/1)
Народу на представление в грязном камеди-клабе собралось не особо много?— занято было не более половины столиков. Эдди скептически окинул взглядом публику: разного сорта уличный сброд да пара скучающих антрепренеров у барной стойки, выискивающих в этой дыре таланты для выступлений в заведениях лучшего уровня. Знакомый Затары пообещал по телефону переговорить с Нигмой после выступления. Немного саморекламы. Надо сказать, голос его в трубке, хриплый и все время перемежающий слова глухим кашлем и придыханиями, совсем не стыковался с артистами, сценами, выступлениями. ?Ладно, будем надеяться, что у Затанны действительно есть вкус?,?— подумал Эдди, наливая себе еще бренди. На трезвую голову он тут долго не выдержит?— в дыму от дешевых сигарет и среди гогота над пошлыми плоскими шутками. —?А теперь, дамы и господа, отвлечемся от смешного на прекрасное. На сцене неподражаемые Арт и Вероника! —?объявил изрядно подвыпивший красноносый ведущий в сбившемся набок галстуке. На сцену вынесли высокий стул, и на него взобрался мужчина с куклой. Он был тощий, со всклокоченными черными волосами, с горбатым носом, похожим на птичий клюв, в черной футболке с витиеватой вязью?— логотипом какой-то рок-группы?— и в драных джинсах. Что и говорить, великолепный Ивар Локсиас, вернувший себе прежнее имя, Арт Винер, выглядел не лучшим образом, чего нельзя сказать о его спутнице. Кукла, названная Вероникой, ростом с пятилетнего ребенка, была одета в пышное викторианское платье. У нее были темные кудри, уложенные в высокую прическу, пухлые блестящие щеки покрывали яркие румяна, на личике, жутковатом, как у всех кукол вентрологов, цвела улыбка. Маг поставил рядом с собой переносной магнитофон, пристроил Веронику на колене, и она дружелюбно помахала публике. —?Приветствую, жители Готэма! —?проговорила кукла высоким писклявым голосом. Притянула к себе микрофон ручками в кружевных перчатках. Арт наклонился и нажал кнопку на магнитофоне. И Вероника, немного фальшивя, запела арию Тоски под несущиеся из динамика звуки оркестра. Эдди видел и слышал много странного. Но поющая фрагменты из оперы Пучини кукла, сменившая на сцене парней с шуточками в духе ?твоя мамочка такая жирная?, ввела его в столбняк на добрые минуты две. Пока Вероника, манерно закатывая голубые глаза, пела, Винер пару раз зевнул, сделал свободной рукой знак ведущему, и тот принес ему стакан воды. Кукла неодобрительно покосилась на хозяина и, когда он поднес к губам стакан, заехала по нему локтем и выплеснула воду на лицо чревовещателю. —?Тебе что, не нравится мое божественное пение? —?взвизгнула она. —?Мы, между прочим, за счет его кормимся, неблагодарный… И тут она припечатала Винера таким словцом, что никак не клеилось с Пучини, зато замечательно ложилось на фон общей атмосферы заведения. Тот сделал обиженное лицо, затем строго свел брови и погрозил кукле пальцем. Она попыталась укусить за палец, а потом устроила небольшую потасовку с хозяином. —?Кто ты без меня? —?кричала кукла, вырываясь. —?Неудачник! Я подобрала тебя на улице! Откормила! Отогрела! Сводила в оперу! А ты чем мне платишь, мужлан? Арт, пристроив ее на стуле и по-прежнему придерживая управляющей рукой, разыграл картину немых коленопреклонных извинений, сопровождаемых сменившим ?Тоску? веселым рокабилли. Щелкнул пальцами, выхватил словно из воздуха букет цветов и преподнес их кукле, но та их с гневом оттолкнула и еще и пнула ножкой в красном башмачке. Тогда чревовещатель разозлился и хватил куклу букетом по голове, уничтожив и букет, и прическу. Кукла истошно завопила, извергая проклятия и заявляя, что Винер без нее никто, но фокусник только вздохнул, снял с шеи шелковый шарф, замотал им рот кукле и, оставив ее на стуле, подошел к краю сцены. Хлопнул в ладоши?— и из-за его спины вылетели и взмыли к потолку два белых голубя. Извлек из кармана колоду игральных карт и подкинул их в воздух так, что они разлетелись веером?—карты вспыхнули в полете синим пламенем и моментально сгорели, не успев упасть на пол. Арт спустился со сцены, пока его кукла недовольно мычала и сквозь кляп шепелявила ругательства, пошел в зал, забирая случайные вещи?— стакан, бутылку, подставку для салфеток, горящую свечу, зажигалку?— со столиков и жонглируя ими на ходу. Когда таких мелочей набралось около дюжины, он подбросил их вверх разом, сдернул с одного из столов скатерть, оставив на месте тарелки и бокалы, поймал предметы в скатерть, завязал ее в тугой узел, забросил на спину, обернулся к кукле?— но она исчезла. Изобразив испуг, Винер поискал куклу глазами, побегал немного в поисках по сцене, потом хлопнул себя по лбу?— и вытряхнул Веронику из узла, в котором кроме куклы ничего не оказалось, подхватил ее за ногу, уселся на стул, перевернул куклу и снова посадил на колено, поправил ей кудри и протянул напарнице вынутую у нее же из-за уха розу. —?Так и быть, ты не так уж плох,?— заметила кукла снисходительно. —?Но звезда здесь я. Она нажала кнопку на магнитофоне, сменила запись на оперу и снова запела было, фальшивя сильнее прежнего, Арт демонстративно зажал уши, затряс головой, скорчил недовольную гримасу, и зал, развеселенный его фокусами, засвистел и загудел, прогоняя куклу. Наконец, чревовещатель зажал своей спутнице рот ладонью, сунул ее под мышку, торопливо и как бы извиняясь, поклонился публике?— и исчез в облаке синего дыма, оставив на сцене последний раз высоко прозвеневший скрипкой магнитофон. Народ аплодировал. Эдди тоже похлопал, когда Винер вышел из-за кулис на сцену, чтобы повторно поклониться публике. Веронику он вывел с собой, она выбежала, семеня ножками, и сделала, направляемая умелыми руками, реверанс. Потом бывший популярный черный маг удалился вместе со своим новым партнером и магнитофоном, и Нигма направился следом за ним. —?Мистер Винер,?— приветственно кивнул Эдди, входя в гримерку. —?Рад встрече. Эдвард… —?Нигма,?— хрипло и едва слышно, еще более неразборчиво, чем по телефону, проговорил Винер. —?Я знаю, присаживайтесь, детектив. Вы же не против, если Вероника поможет нашему разговору? Оба устроились на креслах в гримерной, и Винер посадил куклу на колени. —?У Арта проблемы с голосом,?— пояснила Вероника. —?Я говорила, что он лузер. Это все Джокер. Видели шрам? Фокусник поднял повыше подбородок, чтобы было видно уродливый красный шрам на шее, скрытый недавно шарфом. —?Пытался меня задушить,?— с трудом выговаривая слова, пояснил он. —?Повреждения были серьезные, я совсем не мог говорить первое время. —?Скажи спасибо, что не подох совсем,?— закатила глаза кукла. —?Он вечно ноет, детектив. Сам связался с Джокером, хотел на него работать, и что получил? Остался без бизнеса, без денег, без голоса и едва коньки не отбросил. —?У полиции до сих недавних пор ко мне вопросы были, недавно только отстали. Вот что значит найти деньги на адвокатов. Они меня обвиняли в убийстве моих же фанатов, представляете? —?Фанатов Джокера, а не твоих,?— фыркнула Вероника.—Ты был по-настоящему популярен, когда он выступал, загримировавшись под тебя, Арти. —?Помолчи,?— закашлявшись, выдавил Винер. —?Моя карьера была разрушена, мистер Нигма. Я был вынужден на какое-то время прекратить выступления из-за предъявляемых мне обвинений, но без сцены не мог, и вот судьба свела меня с Вероникой. —?Благодари ее за это,?— спесиво заметила Вероника. —?Так чем мы можем помочь, в чем и сколько нам за это заплатят? —?Не вы, леди, а ваш напарник может помочь,?— осадил ее Нигма. —?Я бы не стал на вашем месте считать его гонорар. —?Это наш гонорар. Он не умеет вести счет деньгам,?— сложила Вероника ручки на груди. Винер брезгливо вытянул из нее руку и отодвинул замолчавшую куклу в сторону. —?Как будто неудачно женился,?— вынужденно улыбнулся он. —?Так что у вас?.. Нигма извлек из прихваченного в гримерку чемодана Лицо со Шрамом. Фокусник присвистнул и протянул руки к кукле. —?Это та самая? —?проговорил он, бережно беря деревянного мафиози. —?Да, мистер Винер, это Лицо со Шрамом. Кукла была доставлена в полицию с трупом неизвестного мужчины, и мне бы очень хотелось, чтобы вы помогли мне поговорить с мистером Шрамом. Хочется выяснить, что же с ним произошло. Эдди показалось, что он слышал вырвавшийся у Вероники сочувствующий вздох. Оказавшийся в руках чревовещателя Шрам несколько секунд был неподвижен. Потом встряхнулся и начал разминать руки и ноги, словно они затекли, и осматриваться по сторонам. —?Иисусе, мать твою Мэри, где я? Эти грязные ублюдки ранили меня, вонючие твари, как же болит плечо (на этих словах и Арт скривился, словно от боли)! Что это за дыра? Нигма, это ты, или дурацкий зеленый просто вошел в моду и кто-то под тебя косит? —?Это я, Лицо со Шрамом. Как поживаешь? —?Уж получше тебя, мозгляк, если не считать гребаной раны и того, что они забрали Сахарка. Тебе бы понравились, если бы у тебя увели твою куколку, а, Риддлер? —?Помощницы ненадежны, друг мой, я давно это уяснил. Отгадай загадку: что всего изменчивей, хоть и приносит клятвы верности, что лишает мужчину покоя, обещая ему отдых и ласку? —?Женское внимание, приятель,?— загоготал одобрительно Лицо со Шрамом. —?Верно говоришь про телочек, Нигма, но моя Сахарок была верна мне. Она не виновата, ее отняли у меня силой, пришлось воспользоваться этим хиляком, как его там… А, не важно. Жалкий бездарь, надеюсь, он подох. А это кто еще? —?мотнул он головой в сторону Винера. —?Не отвечай, черт с тобой, я вижу, что ты шагу без меня не сделаешь, доходяга. Кто его так, а, Эдди? —?Джокер. Мистеру Винеру и правда непросто без куклы, давай-ка вы попробуете подружиться, договорились? Вы пригодитесь друг другу. —?Верно говоришь. Джокер? Не люблю этого клоуна, размалеванная затычка в каждой готэмской дыре, он везде, куда ни плюнь… но цирк со стрельбой, когда я потерял Пейтон, организовал не он. —?А кто же? —?Эдди весь превратился в слух. Шрам полез в карман пиджака за сигарой, откусил зубами кончик, вставил ее в рот и огляделся в поисках зажигалки. Фокусник протянул кукле свою, Шрам важно кивнул в знак благодарности, буркнул неохотно ?спасибо? и с наслаждением затянулся. —?Фриз,?— сказал он, наконец. —?Херов снеговик Мистер Фриз, Нигма.