Глава 24 (2/2)
- Буду рада, - доброжелательно ответила Лидия. – Если собираетесь наведаться в эти два заведения, советую принять меры предосторожности, - заботливо сказала она, прощаясь.Подумать только ?Алая маска?, с кривой улыбкой рассуждал Джексон, подходя к гардеробу. Если бы он чаще наведывался в места, по праву принадлежавшие ему, то давно бы обнаружил предмет своих поисков и тайных желаний. Снимая с себя халат, он стал пробегать взглядом по идеально сложенным слугами стопкам одежды, выбирая, чтобы на себя надеть.Не слишком дорогое и вызывающее, достаточно свободное, чтобы можно было спрятать пистолет, подаренный отцом на день рождения, которым, он надеялся, не придется воспользоваться.
Одевшись весьма скромно и брызнув на себя пару капель одеколона Gucci, Джексон Уиттмор спустился в подземный гараж и взял самую недорогую из стоявших там авто. Заехав в ?Алую маску? и на правах совладельца всех там расспросив о парне по имени Ангел,обслуживающий персонал пряча глаза, сказал, что его сегодня не было, он скорее всего в ?Дворе чудес?. Немного посидев за одним из столиков, потягивая джин с тоником, он еще какое-то время понаблюдал за работой и посетителями и, щедро расплатившись, отправился в другой клуб.В ?Дворе чудес? он так же был впервые. Решив слиться с посетителями, он заказал себе выпивку и сев в укромном уголке начал наблюдать. Долго ждать ему не пришлось. Через полчаса в зал вошел высокий мускулистый мужчина с небритым подбородком в сопровождении знакомой Джексону проститутки Эрики.
?Ебать, как тесен мир!? - подумал Уиттмор-младший, чуть не облившись спиртным. За этой парой, чуть поодаль, шло трое поклубному одетых парней. Все пятеро уселись за один столик и заказали себе выпивку.
Не смотря на тусклое освещение и разноцветные огни, хаотично гулявшие по всему залу, уставившись на Стайлза, Джексон не сразу его узнал. Парень зарос, отрастил щетину, одевался как рэпер, только без увесистой в палец толщиной цепи. На его глаза была низко натянута бейсбольная кепка с символикой одной из команд. Он был внешне спокоен и весел, находясь в компании новых друзей.
Глядя на сидевшего в их компании мужчину, как он свободно общается с обслуживающим персоналом, периодически им что-то кричит на ухо из-за грохотавшей музыки, можно былодогадаться, что это не кто иной, как мистер Дерек Вардос, хозяин ?Двора чудес?, а теперь, скорее всего, совладелец ?Алой маски?, показавшийся парню смутно знакомым. Он где-то уже видел это хмурое со щетиной лицо и светлые, не то серые, не то зеленые глаза. С этого расстояния, где сидел Уиттмор было плохо видно.
Но что особенно поразило парня, так это страстный, полный вожделения, поройсобственнический взгляд и жест, который бросал мужчина в сторону сидящего рядом с ним Стайлза.Как бы невзначай интимно прикасался к его бедру и плечу, словно присутствующие за их столиком шикарная Эрика и остальные парни были просто для отвода глаз.
Слегка прищурившись, Джексон стал наблюдать за реакцией Стайлза. Тот, мило краснея, отвечал на его реплику, при этом стараясь вести разговор со всей их честной компанией.Спустя время, Стилински поднялся из-за стола и, кивнув в сторону уборной, направился в конец зала. Стараясь не привлекать к себе внимание, Джексон последовал за ним. Войдя в мужской туалет, Уиттмор стал открывать все кабинки, остановившись перед закрытыми дверями одной из них.
Парень внутренне приготовился к атаке, встав в одну из бойцовских стоек, потом стал ждать, когда Стайлз предстанет перед его ясные очи.- Какого... – вымолвил Стилински, выходя из кабинки и заправляя одежду в штаны.Быстро схватив его за грудки, пока тот соображал кто перед ним, Джексон впечатал Стайлза в стену, торопливо шепча ему в лицо:- Прости меня! Знаю, чтоя уёбок и гребаная скотина! Но я должен тебя предупредить!
Стайлз резким движением оттолкнул Уиттмора от себя и дал ему под дых, собираясь покинуть помещение мужского туалета. Неожиданно быстро придя в себя, Джексон развернул парня к себе и стал брать в захват, пресекая почти все способы оказать ему сопротивление.
- Я не хочу тебя калечить, Стайлз! – выкрикнул Джексон, снова вжимая его в стену своим сильным телом. – В Вест-Пойнте по головке не гладят! Там тоже учат драться! Не хуже, чем в школе охотников!- Блядь, сука, пусти! – стал вырываться Стайлз, резко изворачиваясь как уж на сковородке, пытаясь найти слабое место кузена.
- Да заткнись, ты! – не выдержал Джексон. – Да, я пиздец, как виноват! Я мог бы тебе сказать, что был под кайфом, или пытался показать свое превосходство, включая деньги! – кричал он, глядя прямо парню в метавшие молнии глаза. - Все на много сложнее, приятель! Я просто не мог честно признаться, что к тебе чувствую!
В это время кто-то попытался сунуться в помещение туалета и увидел двух обжимающихся парней, собиравшихся заняться еще более непристойными делами,так, во всяком случае, это выглядело со стороны.- Нахуй пошли! – гаркнул Джексон командным голосом.
Дверь резко закрылась, и они снова остались одни.
- Молчи и слушай! Или мне придется заткнуть тебе рот! – пригрозил Джексон, отвернув полу пиджака, показывая Стайлзу рукоятку ствола, торчащую из внутреннего кармана.- С тех пор как я тебя поцеловал на своем дне рождения, у меня просто крышу рвет от желания прикасаться к тебе, ласкать всевозможными способами и трахать до умопомрачения, чтобы ты орал в моих руках, каксука недорезанная! В то же время я понимаю, чтоэто хуево! Я не какой-то там педераст! Ямужик, в конце концов! Меня так воспитывали! Я должен найти себе бабу, сделать ей пару-тройку ребятишек и жить как все нормальные и респектабельные люди! А тут ты со своими алыми губами и невинными глазками! Первым тебя поцеловав, я хотел все превратить в шутку, а жизнь сама надо мной постебалась! Чтобы скрыть свой позор вожделения к собственному кузену, я был вынужден отдать тебя на потеху жадным до поцелуев девкам, а затем в тот день в номере отеля прикрыться шлюхой и откупиться деньгами! Знаю, что они тебе не помогли, и ты вправе винить меня за тотпоступок всю мою ничтожную жизнь! Но сейчас речь не об этом! Тебе угрожает опасность!Улучив момент, когда Джексон ослабил хватку и потерял бдительность, Стайлз вырвавшись и применив один из болевых приемов, поверг Джексона на не очень стерильный пол туалета.- Не приходи сюда, Джексон! Не ищи встречи! Не смей больше со мной так разговаривать! Стайлза Стилински больше не существует! Я лучше нахуй сдохну чем еще раз попрошу у тебя что-либо! – цедил каждое слово, будто резал по сердцу ножом Стайлз.
Бросив уничижительный взгляд на пытавшегося встать и ответить Уиттмора, Стилински, резко открыл двери туалета и с криком: ?Свободно! Кому там посрать приспичило?!? направился вглубь зала.Кипя от негодования, парень именующий себя Ангелом, сжимая кулаки и стиснув зубы, возвращался обратно к своему столику.Увидев, кто присоединился к их честной компании, Стайлз чуть не поперхнулся скопившейся слюной.?Сегодня что, мать вашу,день гребаных свиданий?!? - ругнулся про себя парень, окончательно теряя терпение. Делая нервный глоток, он быстро подошел к столу и чуть не набросился на неожиданного гостя. Но мощная рука Вардоса задержала разгоряченного Стилински на месте.
- Дерек, какого хуя этот уёбок здесь делает!?
Незваный гость нагло ухмыльнувшись, ответил вместо Вардоса.
- Остынь, Ангел. Сегодня япришел с миром. Присядь, потолковать надо._______________* Любовь(секс) втроем (фр.)**Хастлер — в американском сленге: торговец наркотиками, сутенёр или мужчина, занимающийся проституцией.