6 глава (2/2)
- В долине густой туман, - начал главный стражник. – Боюсь, мы ничего не увидим, пока не взойдёт солнце.
- Так отправьте патруль! - Визирь вскочил с кресла. – Усильте охрану во дворце и у его стен! Объявить боевую тревогу!
Стража испугалась Манабу и бросилась к выходу. Никто никогда не видел его в такой ярости. Даже тогда, когда он понял, что потерял дорого человека, он позволил лишь стенам услышать своё горе. Сейчас он мог потерять последнего, кто остался у него в жизни, и потому скрывать свою ненависть к судьбе визирь не стал.
Казуки, который имел привычку спать до обеда, сейчас проснулся и сидел на кровати, прислушиваясь к дыханию Джина и шуму в коридорах. Во дворце что-то происходило, и судя по ощущениям, принц точно мог сказать, что это было плохое происшествие.
Он хотел бесшумно сползти с кровати, чтобы одеться и выйти узнать, что происходит, но Джин удержал его за руку.
- Хитрюга, ты не спишь, - Казуки лёг рядом с юношей и сгрёб его в объятия.
- Куда ты собрался?
- Слышишь шум в коридорах? - Принц снова прислушался. – Случилось что-то плохое.
Джин притих, кажется, даже перестал дышать, вслушиваясь в голоса. Отдельные фразы заставили его нахмуриться, и он привстал.
- Нам нужно найти визиря и узнать, не нужна ли наша помощь.
- Ты прав, - согласился Казуки, который быстро спрыгнув с кровати, начал одеваться.
Манабу мерил шагами пьедестал, на котором стоял трон Руи и его кресло. Он не мог сидеть на месте, пока ожидал возвращения патруля отправленного за стены. Казуки боялся отвлечь визиря от его гнетущих мыслей, потому просто стоял и ждал, когда его заметят.
- Принц Казуки? - Манабу выглядел растерянным и будто не узнал гостя.
- Да, это я, - юноша направился в его сторону. - Что происходит?
Мужчина молчал. Сцепив руки за спиной, он смотрел сквозь принца, решая, что стоит говорить, а что нет, и вообще достоин ли он знать всю правду. Осознав мысль, что Казуки единственный, кто сейчас был на его стороне, Манабу опустился в своё кресло и заговорил.
- Сегодня прибыл гонец - он был сильно ранен. С гнусным умыслом его замучили ровно настолько, чтобы его послание достигло наших ушей, - визирь закрыл глаза и откинул голову на спинку кресла. - Шах Руи попал в засаду. Его дальнейшая судьба не известна, а все мы в большой беде.
- Что это значит? Какая беда?
- Гонец сказал, что враги у наших стен. Из-за тумана их невозможно увидеть, поэтому я отправил небольшой отряд, который должен разузнать обстановку.
- Значит, нам остаётся только ждать? - Джин вышел из-за угла, где скрывался всё это время, подслушивая разговор.
- Да.
Повисла тягучая тишина. Казалось туман, поглощает все звуки, делая всех глухими к реальности. Казуки перебирал длинные пряди волос Джина, которые он отрастил за то время, которое был свободен. Принц настоял на этом, и юноша согласился, хотя давно отвык от длинных волос.
Тишину вновь разрезал звук лязгающего металла и топота множества ног. Почти одновременно в тронный зал вбегали солдаты, лица которых были бледны, но военная выправка заставляла их держать себя в руках.
- Патруль не вернётся, - начал главный по званию. - Туман начал рассеиваться, и дозорный увидел мёртвые тела.
- Но это не всё! - Не выдержал младший солдат. - Вокруг нашего города, сколько позволяет увидеть эта проклятая пелена, вражеские войска.
- Они повсюду, - продолжил главный в строю. - Они окружили нас кольцом.
Манабу обессилено рухнул в кресло. Город в осаде, которая может в любой момент превратиться в открытую атаку. Союзники далеко и нет никакой возможности связаться с ними. Шах потерпел поражение, и эта новость завершала всю ужасную картину настоящего.
- Господин, что Вы будете делать? - Казуки обратился к визирю, который кажется, потерял всякую связь с реальностью.
В тронный зал вошёл ещё один солдат. Все повернулись к нему, ожидая самых страшных новостей.
- Ваше Высочество, у меня послание от правителя вражеских войск. Он предлагает переговоры.
Никто не проронил ни слова, все ожидали только одного, что же ответит Манабу - все глаза были прикованы к нему.
- Мы принимаем предложение. - Все солдаты облегчённо выдохнули. - И приведите пленника.Мужчины поклонились и вышли из тронного зала. Впереди всех ждала встреча, которая несла либо мир, либо смерть.
***Бряцанье доспехов и лязг оружия гулким эхом отдавался по коридорам затихшего дворца, обитатели которого замерли в ожидании своей участи.Манабу сидел на троне своего брата, нервно покусывая нижнюю губу и постукивая пальцами по резному подлокотнику. Его хваленая сдержанность пропала без следа, сдавшись под натиском страха за брата и народ Гунеша.Рядом с троном, укрывшись за охранниками, стоял Бё. Принц не успел толком проснуться и посмотреть в окно, чтобы понять, что происходит, когда мимо его покоев пробежали сначала солдаты, а затем раздались встревоженные голоса Джина и Казуки. Решив узнать, что же случилось, Бё покинул свою комнату. Теперь же он странно щурил глаза, вслушиваясь в звуки шагов и звон металла. Юноша словно что-то знал, но на него никто не обращал внимания, взоры всех были обращены к главному входу в тронный зал.Казуки и Джин стояли чуть поодаль, оба держали в опущенных руках мечи, готовые при малейшей опасности пустить их в ход.
Первыми в зал зашли охранники, держащие наготове копья и мечи, а следом за ними вошли и те, кого Манабу ожидал увидеть меньше всего.- Приветствую Вас, почтенный визирь.Впереди толпы людей, вооруженной до зубов, одетой в пестрые одежды из тяжелой ткани и голодным взглядом рыскающей по богато украшенному залу, стоял невысокий мужчина. Его светлые волосы и одежда были покрыты песком и пылью, а на мече виднелись засохшие капли крови. У ног его сидел зверь, напоминающий собаку, но таких больших собак Манабу раньше видеть не доводилось, и скалил зубы. Он готов был броситься на любого, стоило только хозяину приказать. Погладив зверя по голове, мужчина сделал несколько шагов вперед и, не скрывая насмешливой ухмылки, отвесил поклон.- Позвольте спросить, хан Мао, что ваши кочевые племена забыли на нашей территории? – отбросив все церемонии, спросил Манабу.Хан изобразил печаль на лице и покачал головой, одновременно с этих жестом подзывая к себе одного из своих людей.- Как же так, визирь? Вы даже не догадываетесь о цели нашего визита? В таком случае, Вы будете удивлены, узнав, что наша цель стоит недалеко от Вашего трона.
Манабу резко развернулся, безошибочно находя взглядом Бё. Скрестив руки на груди, юноша ядовито улыбнулся визирю, тем самым подтверждая его догадку.- А еще я хотел отдать Вам это. Тсуруги, где ты там?Рядом с мужчиной возник высокий гибкий юноша с шальным взглядом и немного диковатой усмешкой на губах. Протянув Мао длинный предмет, замотанный в мешковину, он отошел на шаг назад, останавливаясь рядом с блондином, который скучающе оглядывал всех собравшихся.Размотав ткань, Мао откинул ее в сторону, а следом бросил на каменный пол меч с золотой рукоятью, в которую был вставлен крупный драгоценный камень. У Манабу сжалось сердце, когда он разглядел на камне знакомый герб, а на лезвии – капли крови. Следом за мечом по полу покатилось золотое кольцо, которое также нельзя было не узнать.- Что с шахом? – вместо голоса из горла вырвался надломленный хрип. Манабу стиснул пальцами ткань одежды на груди, с трудом отрывая взгляд от меча и переводя его на Мао. – Что с моим братом?!- Разве Вы еще не поняли, достопочтенный визирь? – прищурился Мао. – Не беспокойтесь, он недолго мучился. Две стрелы в сердце сделали свое дело.Жуткое осознание случившегося снизошло на всех, кто был в зале. Джин схватил Казуки за руку, тут же чувствуя, как она дрожит. Казуки не сводил глаз с Мао, который прекратил паясничать, и взгляд его стал серьезен.- Со мной опасно связываться, визирь Манабу.Манабу медленно поднялся с трона. К нему подошел один из стражников, подавая руку, но Манабу оттолкнул протянутую ладонь и шагнул вперед. Он не верил в то, что только что узнал. Сердце предательски кололо и отказывалось верить, но разум твердил, что предводитель дикого и столь жестокого племени не стал бы шутить с такими вещами.Не выдержав всеобщего напряжения, молодой стражник, вынув из ножен меч, вихрем подлетел к наблюдавшему за всем происходящим Бё. Лезвие со свистом рассекло воздух, перед тем, как опуститься на шею принца. Лишь чудом тот успел увернуться, и удар пришелся на плечо, раздробив ключицу. Рубиновая кровь брызнула в стороны. Взвыв, Бё здоровой рукой выхватил у замешкавшегося солдата меч и вонзил его точно тому в грудь. Юноша захрипел и, цепляясь пальцами за воздух, грузно осел на пол.Повисшую в зале тишину нарушали лишь хриплое дыхание Бё и рычание зверя у ног Мао.Манабу с ужасом оглядел Бё и мертвого стражника, а затем медленно повернулся к Мао. Казалось, над ханом сгустились тучи. Вытащив из ножен свой меч, он направил его точно на визиря.- Убить их всех, - голос его был тих, но он словно гром обрушился на всех собравшихся.С дикими воплями, сопровождаемые лязгом оружия, войны Мао бросились на обитателей дворца. Слуги с криками кинулись в стороны, но путь им преградили враги. Мечи легко рассекали прикрытые тонкими тканями тела, которые падали на пол, как подкошенные.Схватив свое оружие, Манабу кинулся к центру зала, куда хан бросил кольцо и меч брата. Обе вещи лежали на месте, лишь чудом их никто не затоптал. Отразив удар напавшего на него воина, Манабу оглядел комнату, заполнявшуюся все новыми трупами с безумной скоростью. Картина, открывшаяся его взору, была ужасной. Стражники с трудом сдерживали напор бойцов хана. Манабу показалось, что он видел людей из личной гвардии принца Казуки, часть которой осталась вместе с принцем в замке.
В гуще людей не было видно Мао, вместо него Манабу разглядел Джина, отбивавшегося от врагов алебардой, возможно, отобранной у кого-то из мертвых стражников. Рядом с ним стоял Казуки, прикрывая спину Джина. Оба отважно и умело сражались, но Манабу понимал, что силы слишком неравные и надолго мужчин не хватит.Чья-то тень мелькнула рядом, и Манабу резко обернулся, как раз вовремя, чтобы отразить подлый удар со спины. Невысокий блондин, тот самый, что откровенно скучал на переговорах, наносил резкие удары, надеясь найти брешь в защите Манабу. Быстрым движением спрятав кольцо Руи в складках одежды, Манабу вскинул второй меч, одним защищаясь, а другим пытаясь достать своего противника. Блондин был ловок и быстро перемещался вокруг Манабу, словно стараясь сбить его с толку молниеносными движениями. Но Манабу знал этот трюк, Руи часто применял такой во время их тренировочных боев. Боль от смерти брата плетью ударила по сердцу, заставив визиря действовать жестче. Противник двигался по часовой стрелке, просчитав это, Манабу резко развернулся в противоположную сторону и нанес скользящий удар блондину по ногам. Почувствовав неожиданную боль, парень не устоял на ногах и рухнул на пол.- Кей! – раздалось у Манабу за спиной.Через плечо мужчину увидел, как Казуки сражается с Тсуруги, отражая его колющие удары. Именно он выкрикнул имя блондина, на секунду отвлекаясь от Казуки, чем тот и решил воспользоваться. Один удар, и Тсуруги упал к ногам принца, раненный мечом в грудь.- Манабу, нам надо уходить! – громкий голос Джина ударил по ушам, заставив Манабу вздрогнуть. Юноша был ранен в плечо и с трудом удерживал оружие в руках, но все же продолжал отбивать атаки своих противников.Лезвие чужого меча пронеслось в сантиметре от лица Манабу, от чего они с Джином отпрянули друг от друга.- Не отвлекайтесь, визирь!С усмешкой на лице и безумным огнем в глазах Мао напоминал демона из старинных легенд. Его удары были полны ярости, и Манабу едва успевал отбиваться от них. Даже с двумя мечами он мог лишь защищаться, теряя всякий шанс нанести удар самому.- Ты отправишься вслед за своим братом, - Мао выбил один меч из рук Манабу и приставил острие своего оружия к горлу мужчины.- Не стоит торопить события.Знакомый мужской голос раздался совсем рядом, а затем Мао вдруг выронил меч и упал на пол, как подкошенный. За его спиной стояли Игуру и кто-то еще закутанный в серый плащ и с лицом, закрытым платком.- Визирь, уходим, скорее! – крикнул Игуру и махнул рукой Казуки, который, ухватив ладонь Джина, побежал к своему опекуну.Незнакомец в плаще сжал в своей руке ладонь Манабу и потянул за собой, сквозь толпу людей.- Догнать! Убить! – прозвучал им вслед голос пришедшего в себя Мао.Вдоль всего коридора шло сражение. Тут и там виднелись трупы своих и чужих. Манабу боялся даже думать о том, что сейчас происходит снаружи.Казуки потянул на себя Джина, спасая того от неожиданно атаки вражеского воина. Ударив того рукоятью меча в лицо, принц перехватил меч и подрубил нападавшему ногу. Воин вскрикнул, падая на пол, и в тот же миг его голова покатилась по полу коридора, оставляя за собой кровавый след. Джин рвано выдохнул, и потянул Казуки за руку, стараясь не смотреть тому в глаза, в которых плескался гнев за то, что кто-то посмел напасть на дорогого ему человека.- Через тайный ход, - запыхавшись, произнес Манабу. – Там, за вторым поворотом гобелен…- Я знаю, - ответил ему незнакомец в капюшоне, удивив визиря своим ответом.Топот ног позади, говорил о том, что их преследуют. В этот момент из-за поворота выбежала небольшая группа солдат Казуки, тут же кинувшаяся наперерез преследователям.- Принц, бегите, я помогу солдатам задержать их, - Игуру остановился, подхватывая с пола чужую саблю с пятнами крови на лезвии.- Игуру, нет! Это опасно! – выкрикнул Казуки, бросаясь к мужчине, но тот легко оттолкнул его назад, позволяя упасть в объятия Джина.- Вы должны выжить, принц, любой ценой.Улыбнувшись на прощание, мужчина кинулся на подмогу солдатам, сдерживающим натиск врагов.Закусив губу, Джин крепче сжал ладонь Казуки и повел его за собой, бегом догоняя Манабу и незнакомца, бегущих впереди.Небольшой закуток, где на стене висел гобелен, был пуст, основное сражение шло около тронного зала. Манабу кинулся к гобелену, цепляясь за него пальцами и приподнимая тяжелую ткань.- Сюда, быстрее!Джин первым юркнул в проход, увлекая за собой Казуки. Следом проскользнул незнакомец, Манабу зашел последним, возвращая ткань на место.- Куда ведет этот ход? – спросил идущий впереди Джин.- В город, - опередил Манабу незнакомец. - На рынок.- На рынок? – переспросил Джин. – Тогда я знаю, где мы можем укрыться.Сквозь толщу каменных стен доносились звуки боя, крики и грохот. За пределами тайного хода творился Ад, в котором гибло все живое.- Никогда не думал, что доживу до такого, - едва слышно пробормотал Манабу.Шедший рядом с визирем мужчина, чуть обернулся и, протянув руку, ухватил Манабу за ладонь. Визирь удивленно вскинул голову, встречаясь взглядом с незнакомцем. Что-то удивительно знакомое было в этих глазах, но вот что – Манабу не мог понять.Тайный ход вывел мужчин к торговым рядам, расположенным прямо у стен дворца. Вчетвером они столкнули с места каменную плиту, зацепив корзины с фруктами, стоявшие прямо у входа.По рынку шныряли войны Мао, заглядывая за каждый прилавок в надежде найти там что-нибудь, чем можно поживиться. Присев за мешками с капустой, Казуки огляделся, выискивая более безопасный путь, а затем подозвал к себе Джина, спрашивая того, куда же он собрался их вести.- Ты помнишь ту лавку, где мы купили подарок для твоей матери? – прошептал Джин.- Помню, - удивленно произнес Казуки. – Но зачем нам туда.- Ее хозяин – человек из Лалина. Он укроет нас у себя.- Ты знал, что он из твоей страны! – воскликнул Казуки, тут же втягивая голову в плечи и обеспокоенно озираясь. К счастью, их не заметили. – И не сказал мне об этом!- Мне кажется, сейчас немного не то время, чтобы выяснять отношения, - прошипел Манабу, присевший рядом. – Далеко до этой лавки?- Далековато, - Джин провел рукой по взъерошенным волосам, - но если будем пробираться между прилавками, а потом перебежим через маленький сад, то может нам удастся добраться туда незамеченными.Манабу и Казуки кивнули в ответ, а их напарник в плаще промолчал, лишь опустил ресницы в знак согласия. Дождавшись, пока ближайшие к ним войны уйдут, мужчины двинулись вперед.Путь через прилавки прошел спокойно. Мужчинам удалось незаметно пройти мимо вражеских воинов и добраться до сада. Но здесь удача повернулась к ним спиной – двое вооруженных мужчин стояли под кронами пальм и что-то обсуждали.- У кого-нибудь есть кинжал? – шепотом спросил Казуки.Ответом ему послужили три отрицательных кивка. Вздохнув, Манабу отдал Казуки меч Руи и, приказав оставаться всем на месте, осторожно пошел вперед, скрываясь за стволами деревьев. Оказавшись за спинами у воинов, мужчина бесшумно подошел ближе и двумя точными ударами ребром ладони по точкам на шее заставил противников рухнуть на землю. Повернувшись к остальным, Манабу махнул им рукой, подзывая к себе.- Веди дальше, - кивнул он Джину.Стоило им сделать несколько шагов, как в ближайшее к Манабу дерево воткнулся тонкий шип. Чуть левее, и шип бы вошел точно в шею визирю. Один из воинов очнулся и, не вставая с земли, метнул отравленный шип. Казуки и Манабу вскинули оружие, но их опередили. Точным ударом ноги в лицо, незнакомец в сером оглушил мужчину, и тот снова оказался на земле.- Идемте быстрей, пока второй не очнулся, - поторопил всех Джин и первым зашагал через сад.Когда незнакомец приблизился, Манабу вскользь коснулся его плеча и произнес тихое ?спасибо?. Губ мужчины не было видно, но по глазам Манабу понял, что он улыбается.- Пришли, - оповестил Джин спустя какое-то время.Улочка, на которой находилась лавка торговца из Лалина, была пуста. Схватив Джина за руку, Казуки бегом кинулся через улицу и, достигнув двери, несколько раз постучал в нее. Открыли не сразу, было слышно, как кто-то тихо ходит по помещению, а затем дверь слегка приоткрылась, и в щелочку выглянул пожилой мужчина.- Кто там?.. Царевич Джин!Торговец распахнул двери отошел в сторону, пропуская мужчин внутрь.- Что происходит, скажите мне? Кто эти люди и почему они грабят город? Они забрали у меня почти все, – запричитал старик, оглядывая четверых беглецов.- Это враги. Кочевники из соседнего государства, - ответил ему Манабу. – Простите, но на более подробные объяснения времени нет. У вас есть место, где мы можем спрятаться?Старец сощурился, разглядывая лицо Манабу, а затем в глазах его мелькнул испуг, когда он узнал в мужчине великого визиря.- Есть подвал, там я храню непроданный товар. Спрячьтесь там.Сдвинув мешки и коробки с утварью, оставшейся в лавке, в сторону, мужчины открыли люк в деревянном полу. Первым вниз прыгнул Казуки и помог спуститься Манабу и мужчине в сером. Джин на секунду повернулся к старцу и сжал его морщинистую ладонь в своей.- Прошу, не выдавайте нас, - попросил он.- Ни в коем случае, царевич.С помощью Казуки, Джин оказался внизу, и старик, приложив все усилия, вернул крышку люка на место и задвинул ее обратно мешками и коробками.Сквозь маленькие щели между досок на потолке, едва пробивался свет. Все четверо пытались перевести дыхание после длительной пробежки, пытаясь не издавать ни звука. Сердца колотились в унисон топоту копыт и ног солдат, которые прочёсывали городские улочки в поисках беглецов. Наверху совсем отчётливо послышалась иноземная речь и по гулким шагам наверху, стало ясно, что несколько стражников бесцеремонно ворвавшись в дом старца, рыскали по комнатам.
- Пощадите! – Молился старик. – Ваши солдаты уже приходили ко мне и забрали всё, что у меня было. У меня ничего не осталось.
- Старик, - один из солдат заговорил ломаным наречием, которое было сложным для него, - Великий хан ищет беглецов. Один из них ваш визирь. Ты видел их?- Столь знатные люди не опускаются до общения с такими нищими, как я. Если визирь Манабу и сбежал, то он направился к союзникам в другие города.
- Старик, если ты нас обманул, я отрублю тебе голову! – гаркнул второй солдат, и послышался скрежет сабли, которую достали из ножен.
- Я слишком стар, чтобы пугать меня смертью, - усмехнулся мужчина.
- Оставь его, - скомандовал первый. – Уходим. Нам нужно ещё привести в чувство тех двоих, которые прохлаждаются под пальмами.
Шаги затихали, по мере того, как патруль уходил. В подвале все облегчённо выдохнули.
- Пожалуй, мне стоит собрать вам всем еды в путь, - послышался весёлый голос старца сверху и он заторопился в кухню.
Казуки осматривал раненное плечо Джина и пытался перевязать его, чтобы остановить кровь, которая продолжала медленно сочиться из пореза. Манабу же не мог оторвать взгляда от незнакомца в серой одежде, который неожиданно появился в тронном зале. Мало того, что он знал о тайном проходе, визиря не покидало ощущение, что этот человек был ему знаком, до болезненной истомы в груди.
- Ты спас нам жизнь, солдат, - Манабу заговорил с ним. – Как твоё имя? Ты получишь награду, когда мы выберемся из этого Ада.
- Для меня самая большая награда в том, - юноша снял покрывало с головы, открывая лицо, - что ты жив, мой дорогой Манабу.
Джин замер, широко раскрыв глаза, тогда как сердце визиря остановилось.
- Икума… - едва проговорил он и протянул руку вперёд, касаясь лица юноши. – Я не могу поверить в этот сон…
- Я настоящий, Манабу, - глаза предательски защипало, и пара слёз заскользила по щекам. – Я вернулся к тебе.
Икума сжал ладонь визиря, целуя её. Манабу был бледнее обычного: он потерял родного человека, но вновь приобрёл самого любимого на свете – он едва держался разумом за реальность. В порыве чувств он крепко обнял юношу, желая ощутить тепло тела близкого человека, которое он уже забыл.
Казуки очень хотел узнать, кто этот таинственный Икума, но не решался заговорить, чтобы не нарушить единственный светлый момент в сложившейся ситуации.
- Рад видеть тебя в добром здравии, Икума, - улыбнулся Джин, когда визирь выпустил юношу из объятий.
- Не могу сказать о тебе того же, - вытирая слёзы, тот подсел к раненому. – Принц Казуки, не так ли?
- Да, - кивнул принц.
- Я, Икума, некогда очень удачный придворный лекарь Гунеша.
- Он лечил мои раны после взятия Лалина, - добавил Джин. – И стал мне хорошим другом.
- Сейчас история повторяется – я снова буду латать тебя, - рассмеялся Икума. – Хорошо, что у меня всё с собой.
Манабу неотрывно следил за лекарем, перебирая в голове все возможные варианты того, как он мог оказаться во дворце.- Икума, - слегка осипшим голосом позвал его визирь, - где ты пропадал всё это время.
Юноша улыбнулся. Продолжая обрабатывать какой-то мазью рану Джина, он заговорил:- Когда наши войска брали Бэрг, я был ранен. Боль измучила меня, и я потерял сознание на поле боя. Когда очнулся, увидел вокруг себя измученных и израненных людей – нас подобрали с поля боя работорговцы.- Как ты попал к ним? – Манабу был очень удивлён.
- Не знаю, - пожал плечами Икума. – Войска Гунеш, целы они были или разбиты, остались далеко позади, а нас везли на Запад, через горы. Я вылечил себя, а затем в меру своих сил, помог остальным пленникам. Работорговцы заметили это и отдали меня своему хозяину. Долгое время я лечил его солдат и рабов, чтобы их могли дороже продать.
- Ты легко отделался, - улыбнулся Джин.
- Да, легче пришлось, чем тебе, - Икума положил руку на голову юноши, а затем отполз к Манабу и облокотился на стену. – А потом появились кочевники. Они напали ночью и вырезали всех. Рабов увели, а мне удалось спрятаться. После того, как они ушли, я нашёл в загоне верблюдов: почему-то их не забрали и не убили. Возможно, у кочевых племён есть свой кодекс, который нам не понять.
- Почему ты так долго отсутствовал? К своему стыду, я уже начал считать тебя мёртвым… - голос визиря совсем стих и он опустил голову.
Икума обнял Манабу, успокаивающе поглаживая его ладонью по спине.
- Я совсем не знал тех земель и потратил много времени на путь. Я передвигался только ночью, пытался вспомнить, как ты учил меня ориентировать по звёздам. Можно сказать, ты помог мне вернуться домой.
Манабу сжал серую ткань одеяния лекаря. Ему было ужасно стыдно за себя, ведь он провёл всё это время в отчаянии и утратил всякую надежду встретить Икуму вновь. Сейчас в душе визиря сражались два самых сильных чувства – боль ужасной потери и счастье желанного воссоединения. Мужчине казалось, что он не сможет выдержать эту неистовую бурю внутри себя, но он дал себе одно важное обещание, которое должен был обязательно осуществить.
***
Ночь принесла с собой прохладу, тишину и успокоение. Город действительно напоминал обитель мертвецов, где был слышен лишь стрекот сверчков и завывание какой-то собаки.
- Враги ушли, - послышался голос старика наверху.
После того, как он вновь убрал мешки и коробки, Казуки и Манабу подняли крышку чулана и, выбравшись наружу, помогли вылезти оставшимся внизу.
- Хан и его кочевники наконец-то ушли. Они опустошили город: убили всех, кто оказал сопротивление и унесли всё ценное, что могли взять с собой.
- Я ужасно хочу есть, - пробормотал Джин.
- Не волнуйтесь, царевич, - улыбнулся старик, - ужин ждёт вас. Так же они не взяли верблюдов, кони для них более ценные скот.
- Это великолепно, - Манабу сел за стол, на котором стоял ужин. – Нам обязательно нужно попасть в Хинди – мой дядя поможет нам созвать армию.
Казуки и Джин принялись бодро орудовать ложками, поедая пшеничную кашу с тушеными овощами.
- Манабу, - тихо проговорил Икума. – Ты уверен, что нам стоит начинать войну.
Визирь с аппетитом ел кашу и уверенно кивнул ему.
- Не думал, что Вы будете есть подобную пищу, - старик хохотнул. – Оказывается визирь Манабу не такой сноб, как о нём говорят.
- Я полон сюрпризов.
- Манабу, - серьёзно заговорил Казуки, - как и было обещано, Фригус готов пойти рядом с Вами в бою.
- Наши союзники весьма многочисленны, принц, - снисходительно улыбнулся визирь. – Их количества достаточно, чтобы помочь нам. Но будьте готовы, что в любой день я могу обратиться к Вам за помощью.
- Всегда к Вашим услугам, - Казуки слегка наклонил голову, приложив ладонь к груди.
- Кушайте дети, - старик подогнал мужчин. – Набирайтесь сил и скорее отправляйтесь в путь.
Ужин закончился. Путники собрали съедобные припасы в мешки и сгрузили их на верблюдов. По просьбе Джина, которой Икума не мог отказать, старец отправился вместе с визирем и лекарем в Хинди.
- Вы слишком добры ко мне, царевич, - улыбнулся старик, по-отцовски погладив юношу по голове.
- Ты сделал многое для меня, я хочу отплатить тебе тем же.
- Я пережил две войны, - грустно вздохнул он. – Надеюсь, она не преследует меня, иначе мне лучше уйти в горы.
Они тихо рассмеялись, и Джин помог старику забраться на верблюда Икумы.
- Был рад узнать, что ты жив и свободен, Джин, - Икума обнял друга, которого возможно больше никогда не увидит. – Я желаю тебе счастья.
- Оно уже нашло меня, - улыбнулся юноша, смотря на Казуки, который поил верблюда.
- Икума, нам нужно отправляться в путь, - рука визиря мягко опустилась на плечо юноши.
Он сжал ладонь Манабу и, улыбнувшись ему, пошёл к своему верблюду и сел на него.
- Пусть пустыня будет к вам милосердна, принц Казуки, - Манабу поклонился юноше.
- Всех благ вам, - тот ответил ему поклоном. – Не забывайте о нас, ибо мы будем помнить Вас всегда.
Путники пришпорили животных и умчались в ночь, оставляя за собой лишь клубы песчаной пыли.
- Что нас ждёт? – Джин посмотрел в глаза Казуки, который стоял рядом с ним.
- Думаю, счастье.
Принц наклонился и поцеловал юношу в губы, со всей нежностью, которую он испытывал к нему. Какой бы тёмной тучей не висела угроза войны, и какие бы болезненные утраты не остались позади, для этих двоих наступила весна, которая ждала их во Фригусе.
09.04.13ЗЫ: Авторов искать бесполезно - они улетели в Атлантиду ~