☯️ 244 ~ Борьба за внимание генерала ~ ☯️ (1/2)

Каким-то чудом Лю Вэй не опоздал на построение. Он пришел секунда в секунду вместе с учителем, что вызвало у генерала обычную, холодную реакцию на ученика. Лю Вэй чувствовал себя окрепшим и просветлённым – после тренировки без сдерживающих границ он прочувствовал, каким на самом деле может быть сильным и гибким его тело, и сразу же продемонстрировал это на тренировке. Выполняя обычные упражнения, он рисовал телом в воздухе совершенно другие узоры – более глубинные, точные, совершенные. Серебряный Дракон не просто повторял элементы вслед за учителем, он делал их лучше, добавляя индивидуального видения, чутко осознавая, что именно так должен выглядеть приём на самом деле. Его разум, всё ещё размышлявший за пределами привычного ограниченного реальностью зрения, видел варианты и дальнейшего усовершенствования приёма, но тело не могло подстроиться под наивысший уровень, осознавая свои пределы. Лю Вэй с блаженством думал о том, что он начал его видеть – мир после третьего прозрения. Он начал осознавать суть вещей, начал глубже понимать происходящее, и удивился тому, насколько последние две тренировки оказались ему полезны. Время, что он провел наедине с воображаемыми врагами, оказалось ценнее полугода долгих и изнурительных тренировок. Дракон почувствовал то, что хотел увидеть от него Тэй Шу, когда бранил за безупречное копирование. Увидел он и безупречные формы, что рисовали волны энергии над спиной учителя. Лю Вэй не знал, существовали ли они в самом деле или это его живое воображение показывало ему усовершенствованный приём, но он храбро следовал за своим знанием, доверившись сердцу, и поражал окружающих.

Генерал империи Хао смотрел на него с одобрением. Заслужить такой взгляд казалось нереальным, потому все змеи, искренне желавшие добиться внимания и любви учителя, глядели на Серебряного Дракона ревниво, злобно, завистливо, а у Янга младшего и вовсе отвисла челюсть. В тот момент необходимость развития во время исполнения однообразных приёмов отметили все, и ученики больше стали следить за возглавлявшим построение Лю Вэем, нежели за показывавшим упражнения учителем.

У Лю Вэя это вызвало самодовольную усмешку, ведь он-то понимал, что во время тренировки смотреть нужно не на других, а внутрь себя и искать свою истинную форму.

Янга Шу взбесила самодовольная надменность соперника, но Лю Вэй очень быстро сосредоточился на тренировке и забыл о других... Тогда как другие неотрывно следили за ним. Змеи мечтали, чтобы Лю Вэй ошибся, чтобы он оступился, упал, провалился под землю. Лю Вэй такого удовольствия доставлять не собирался. Он был в своей лучшей форме. Тело и разум действовали безупречно.

Лю Вэй всегда стойко переносил тренировки, но под конец этой начал чувствовать, что ему неописуемо тяжело. Его тело не привыкло к таким нагрузкам, не привыкло, что он ходит по грани, так ещё и перенесло немалую нагрузку утром. К концу он почувствовал боль в ядре из-за неостановимо используемой в процессе тренировки ци. Научив высвобождать энергию с помощью ног, Лю Вэй постоянно использовал чары, чтобы усовершенствовать свои движения, потому его ядро непрерывно работало вместе с остальным телом.

Острая боль напугала Лю Вэя, но не помешала ему выдержать тренировку до самого конца. В животе нескончаемо жгло, боль разрасталась в геометрической прогрессии, но мужчина не дрогнул перед ней, зная, что энергия ещё не иссякла, а сосуд может вынести гораздо больше.

Тэй Шу, несомненно, видел его муку. Лю Вэй не смог удержать её в себе и морщился, но генерал не остановил тренировку. Он внимательно следил за своим учеником – словно ждал, что тот ещё может показать. Казалось, наблюдал только лишь за ним одним.

Недовольство среди змеев росло. Каждый из строя из кожи вон лез, чтобы получить хоть толику внимания генерала, заслужить его похвалу и одобрение. Стать избранным. Тот, кто хорошо проходил тренировки, получал шанс начать свой путь на службе у клана, получить работу и занять почётное место в жизни. В клане Шу всё было строго: способности определяли положение в сложной иерархии, а поступки приближали или отдаляли от хмурого, неприступного, холодного главы клана, смотревшего на всех свысока и недоверием. Выделиться на тренировке хотел каждый... Но какие бы успехи ни показывали ученики генерала, Тэй Шу всегда смотрел только на Лю Вэя – чужака, навязанного ему императором.

Провалившись в апатичные мысли, один из учеников выдохся и просто встал столбом, опираясь руками о колени. Вокруг продолжал двигаться строй, а он равнодушно застыл на месте, тяжело дыша и не видя никакого смысла продолжать. Тэй Шу ведь даже не заметит, что он закончил упражнение!

Но он заметил.

– Фу Шу! – требовательно воскликнул генерал.

Весь клан застыл в атакующей позе, потому что генерал прервал тренировку, чтобы отчитать ученика. У кого-то от напряжения дрожали руки и ноги, но большинство учеников замерли в безупречной строгости и ждали, чем всё закончится.

Фу Шу вздрогнул, услышав своё имя. Он был отлично сложен, прекрасно владел собой и слыл одним из самых доблестных и старательных учеников клана Шу. Когда Тэй Шу позвал его, он невольно испугался, представив себе наказание, а затем храбро вытянул голову и встретился взглядами с генералом, устав подчиняться страху.

– Я! – дерзко отозвался он.

– Усталость воина сулит ему смерть в бою, – холодно процедил генерал. – Ты только что умер.

Фу Шу оскалился, устав от поучений и безропотного подчинения.

– Я не умер, учитель. Я утратил всякий смысл продолжать! – дерзко воскликнул он, не побоявшись высказать свое мнение учителю в лицо. – Какой смысл в результате, если на него всем плевать? Если все твои усилия обесценены из-за какого-то чужака? Вам плевать на нас! Даже если бы мы превзошли Вашего любимчика Лю Вэя, это стало бы поводом, чтобы научить ЕГО чему-то новому. Вы – глава клана, но ведёте себя так, словно Вам совершенно всё равно на каждого из нас! Так какой смысл сражаться за такой гнусный клан, где доблестный воин – пустое место?

Дерзкая речь Фу Шу вызвала у учеников шок. Никто и никогда бы не осмелился так открыто выражать свои мысли, но все были с ним согласны. Только вот рисковать и перечёркивать свою судьбу в клане никто не решался, так что Фу Шу остался без поддержки.

Повисла гробовая тишина.

Лю Вэй обернулся и посмотрел на юношу. Фу Шу был черноволосым, крепким парнем, старше его на несколько лет. Такому человеку давно уже должны были доверить место в рядах воинов, но отчего-то Тэй Шу все ещё держал его в учениках. Порой понять мышление генерала было невозможно.

Лю Вэй и прежде слышал, что его зовут любимчиком Тэя Шу. Порой генерал даже не стеснялся этого показывать, выделяя его и ставя во главу построения, даже похваливая – крайне редко, но всё же иногда, тогда как другим не доставалось и доброго взгляда. Конечно же, змеев это раздражало, но Лю Вэй всегда думал, что это было сделано специально, чтобы подстегнуть свой клан сражаться лучше.

«А если нет?..»

Все ждали, что скажет Тэй Шу.

– Ты умер, – холодно произнес генерал, сложив руки за спиной. – Усомнившийся в приказах своего командира пойдет против толпы и найдет одинокую смерть. Усомнившийся в верности клану будет убит, как предатель. Усомнившийся в собственных силах проиграет бой, который может выиграть. Ты проиграл трижды, опустив руки, и трижды погиб.

Фу Шу разозлился, считая, что не нуждается в философском уроке.

– Дело ведь не во мне, а в вас! Вас никто не волнует, кроме этого ободранного дракона!

Тут уже змеи не выдержали. Несколько друзей пришли фу Шу на помощь:

– Фу Шу доблестно тренируется, но Вы никогда не выделяли его!

– Вы думаете только о драконе!

– Лю Вэй – чужак, и ему здесь не место!

– Мы устали терпеть его!

Гул юных голосов приобретал непокорные ноты. Ученики присоединялись к протестам и выпрямлялись, оказывая поддержку брату по оружию. Остальные ученики продолжали стоять в боевых позах, не позволяя себе сдвинуться с места и изменить приказу генерала.

Тэй Шу посмотрел на Лю Вэя. Он сделал это так показательно, что ещё несколько человек выпрямились, возмущенные тем, что даже во время разговора с кланом Тэй Шу позволял себе игнорировать их.