☯️ 109 ~ Не ложись-ка на краю ~ ☯️ (1/2)

Лю Вэй чувствовал тепло. Всё то время, что спал, руки его были согреты, тело ютилось под одеялом, а разум отдыхал без сновидений. Ему было хорошо в близости с возлюбленным. Запах родного тела умиротворял и успокаивал, тепло манило прильнуть и взять больше. Лю Вэй сдерживал свои желания, но порой он сам собою медленно подползал к юноше, ерзая. Юноша заснул интимно близко к лекарю, ощущая дыхание друга, и стоило Серебряному Дракону шевельнуться, как губы практически накрыли сладостные уста возлюбленного. Су Юн боязливо отклонился от него, раскрасневшись, и в тот самый миг почувствовал отсутствие опоры под рукой и, утратив равновесие, рухнул с кровати.

Лю Вэй проснулся из-за грохота. Су Юн приземлился, словно пушинка, но этот звук разорвал тишину, потому показался таким оглушительно громким. Не понимая, что произошло, Лю Вэй встревоженно распахнул очи и увидел свою искорку. Су Юн сидел на земле, и вид его волшебным образом завораживал. Сомкнув колени, он раздвинул ноги в разные стороны, облокачивался одной рукой о локоть, а вторую прижимал к груди, взволнованно сжимая ткань одеяния. Щеки его ярко горели, ступни взволнованно покачивались, поглядывая друг на друга, изящные бедра сжались в напряжении, а вид был очень уязвимым, слегка недоумевающим, зажатым и бесконечно смущённым. Он ерзал ножками, потираясь коленями друг о друга, и Лю Вэй обомлел, глядя на его очарование с кровати.

«Какой же он красивый...»

Взгляд скользнул по изящным ногам, эмоциональным рукам, божественно очаровательному смущённому личику и отозвался в сердце искренней любовью.

Лю Вэй отогнал прочь мысли, что манили прильнуть к юноше, и взволновался за него, запоздало вытянув руку, пытаясь поймать своё упавшее чудо.

– Су Юн! Вы в порядке?!

– Простите, господин! Я немножко не рассчитал и...

– Что за напасть!.. Больше не позволю Вам спать на краешке! Как Вы? Не ушиблись?

– В-всё хорошо, – необычайно робко прошептал юноша и зажал рот рукой, стыдливо жмурясь. Движение Лю Вэя вышло случайно, совершенно ненамеренно, и, в самом деле, совсем ничего не произошло, ведь Лю Вэй не успел коснуться невинного юноши, но Су Юн был так встревожен, словно совершил самый страшный грех, а, осознав, в какой непристойной позе лежит, тут же вскочил и заволновался ещё сильнее.

– Точно? А... – Лю Вэй не знал, как спросить, потому осторожно провел ладонью по своим упругим от бессчётных тренировок ягодицам. – Булочка не болит?..

Су Юн проследил за его рукой, чарующей жестом, выпрямился вперёд и спрятал лицо за ладошками. Затем одна из рук потянулась к «булочкам», чтобы поскорее прикрыть их. Их пленительные изгибы скрывало пять слоев одежды, но Су Юн все равно переживал и оттянул вниз ханьфу, не зная, что делать со второй рукой, и в итоге уткнувшись носом в предплечье.

– Не болит! Совсем не болит! Чуточку упал, но не болит!!!

Лю Вэю хотелось усомниться в этом и предложить провести осмотр, но у Су Юна и так сердце билось так громко, что Лю Вэй его слышал. Серебряный Дракон не позволил бы себе таких вопиющих предложений. С искоркой – только невинная нежность.

– Простите меня, господин Су Юн. Должно быть, я столкнул Вас с кровати во сне... Мне очень стыдно.

– Нет-нет, это не Вы! Я сам столкнулся! Это вы простите, что разбудил. Нескладно вышло. Прошу, поспите ещё. Сейчас Ваш организм нуждается в глубоком отдыхе.

– Не могу.

– Почему?..

– Я уже проснулся, и теперь мне хочется смотреть на Вас, господин Су Юн.~

Лекарь взволнованно ответил на его взор и тут же смущённо его опустил.

– Но Ваши раны...

– Рядом с Вами совсем не болят.

– Вовсе нет...

Су Юн тяжело дышал, возвращая себе самообладание. Он отнял руку от ягодиц, прижал к груди и взволнованно посмотрел на друга.

– Крепкий сон очень важен. А я нарушил... Простите, пожалуйста.

Ему было неописуемо стыдно. Лю Вэй приподнялся на руках и занял сидячее положение. В боку сильно кололо, но в остальном тело чувствовало себя неплохо. Даже ядро уняло жар и позволило забыть ненадолго о жжении и тревогах. На душе его порхали бабочки и царила гармония с миром и самим собой. Эту легкость подарил ему никто иной, как Су Юн.

– Вы сделали мой сон очень сладким и безмятежным. Вы и правда... Лежали со мной всё время, что я отдыхал... – только сейчас осознав это, Лю Вэй изумлённо приоткрыл рот, чутко разглядывая лицо возлюбленного.

– Как я мог Вас покинуть? Когда засыпали – я был рядом и просто не мог оставить Вас. Сердцем тянулись к теплу, а мне хотелось Вас обогреть. Ушел бы – Вы бы тосковали. А я правда хотел Вас погреть. Это лечение и... Желание. Простите, если...

– Су Юнчик... – Лю Вэй умиленно улыбнулся. – Всё в порядке. Я просто заволновался, что отвлёк Вас от дел.

– Вы – очень важное дело, господин Лю Вэй, – важно заверил юноша. – Учитель разрешил мне позаботиться о Вас. Он сказал, что рана на Вашем бедре выглядит довольно занятно.

Было очевидно, что Су Юн ничего «занятного» не видел – это была страшная рваная рана. Однако Су Юн умело с ней справился. Лю Вэй ощущал себя цельным. Что бы ни делал с ним лекарь, Серебряный Дракон чувствовал, что оправится от своей травмы так же быстро, как от прочих, ведь его возлюбленный – настоящий волшебник во всем, что касалось исцеления: будь то тело или душа.

– Поэтому он поручил мне лечение и дальнейший осмотр. Разрешил быть... – Су Юн звучал очень благодарно.

– Не ругался? – осторожно спросил Лю Вэй. Он знал, как, бывало вредничал учитель.

– Он сказал что-то вроде: «Как же жёнушку с муженьком-то разлучить?», проворчал и вручил Вас мне в руки. Совсем как тогда... Когда мы встретились.

– Господин Тэй Шу просил о помощи господина Бэй Сёна?..

Лю Вэй сильно удивился, поскольку глава клана змей был ранен, но о помощи для себя попросить не осмелился.

«Из-за моего разбитого ядра всем вокруг столько волнений...» – Лю Вэй сожалел, что не сможет сам позаботиться о себе. Лишь одна мысль грела – благодаря травме он познакомился с Су Юном. А ведь, будь здоров, скорее всего никогда бы не заглянул в дом клана Сён. Дороги судьбы неисповедимы. Лю Вэй в очередной раз поклялся себе стать гораздо сильнее.

– Господин Тэй Шу совсем не из тех людей, кто будет просить о помощи, – осторожно произнес Су Юн. – Он просто принес вас и спросил, куда Вас положить, чтобы Вы не умерли, мрачно глядя на нас с учителем.

Лю Вэй представил себе это и невольно улыбнулся, хотя, ситуация, конечно, была трагичная.

– Прямо так и спросил?

Су Юн кивнул.

– Знаете, обычно господин Тэй Шу очень холоден, но в этот раз... Я увидел его волнение.

– У нас есть связь, – гордо произнес Лю Вэй. – Таинство учителя и ученика.

– Я почувствовал это в тот миг. Ему, должно быть, понравился браслет, – глаза Су Юна засверкали добрыми чувствами.

Лю Вэй осекся, не желая расстраивать друга. Он ведь так старался...

По заминки Сц Юн и сам все понял.

– Господин Тэй Шу – очень важный человек. Ему не пристало носить подобное, да?

Су Юн подобрал, пожалуй, лучшие слова из всех возможных дипломатичный ответов.

– Я думаю, ему понравилось. Где-то очень глубоко внутри. Но он живёт в другом мире. Очень жестоком и подлом. Принять его значило бы для него проявить слабость, но те слова, что он сказал мне, уверили меня в том, что он принял мои чувства. А это было самым главным в этом подарке. У меня не получилось его сберечь, Тэй Шу его порвал, но... Думаю, мы обрели нечто более ценное взамен. Простите, что не получилось сохранить его.

– Что Вы! Главное, что Вам удалось поговорить по делам. И... – Су Юн невольно коснулся бантика в волосах, глядя на запястье друга. – Мой браслет всё еще при Вас.

– Я не посмею отвергнуть Ваши чувства, – серьезно ответил Лю Вэй и прижал браслет к губам. – Я верю, что он уберёг меня в темный час от беды. И он пахнет Вами.

– Ленточка тоже... – с очаровательно розовыми щёчками вымолвил юноша.

– Рад, что Вы носите ее с удовольствием.~ А у Вас с господином Бэй Сёном? Есть связь ученика и учителя?

Су Юн задумался, прижав ладошку к груди.

– Я... – заглянув внутрь себя, Су Юн расчувствовался и смягчился, хотя и без того говорил очень нежно. – Я думаю, что нас связывает удивительное чувство доверия и взаимопомощи. Господин Бэй Сён очень добр ко мне. Он обращается со мной, как с членом семьи. Словно... Я ему близкий и родной. Это удивительное чувство, господин Лю Вэй. Я ему очень благодарен. Мастер Бэй Сён...

– Сплетничаете? – ворчливо спросил грубый голос. Дверь отворилась, и в комнату зашёл глава клана Сён, взъерошенный и уставший. В его взгляде читалось выражение отстранённости от мирских проблем. В этот миг он показался необъяснимо родным обоим ученикам.

– Что Вы! Как можно? – ахнул Су Юн, но невольно почувствовал себя виноватым.

– Да знаю я, гадости про меня болтаете, какой я вредный!

– Я бы никогда... – замотал головой Су Юн, пристыженно сжавшись.

– Господин Су Юн рассказывал мне о том, как Вы стали ему дороги. Разве же это сплетни? – вступился за друга Лю Вэй.

Бэй Сён игриво усмехнулся.

– А нечего про учителя за спиной болтать! Хотите похвалить, так говорите в лицо, – ему явно было приятно, и это отразилось на его лице лёгкой улыбкой.

Су Юн низко поклонился мастеру.

– Спасибо Вам за все! И за возможность лечить господина Лю Вэя!

– Пришел посмотреть, что ты тут наворотил, – строго произнес Бэй Сён и по-хозяйски прошел в комнату, встав напротив кровати. – Давай, раздевайся, горе-дракон.

– Ничего я не горе, – пробурчал Лю Вэй.

– А кто тут уже прописался, а? – мастер упёр руки в бока. – Тебе тут что, мёдом намазано? Понимаю, жёнушка-то прекрасна и неотразима, но это всё ещё земли клана Сён, а не твои охотничьи угодья.

Бэй Сён раздул ноздри, явно крайне ревниво относясь к Су Юну. Лю Вэй гордо выпятил грудь.