☯️ 95 ~ За жизнью - смерть. За смертью - жизнь. ~ ☯️ (1/2)

Дождь лил всё утро, то уходя на спад, даря робкую надежду на прекращение, то начинаясь с новой силой. Это избавило Лю Вэя от чужих глаз во время построения. В такой дождь даже сплетники оставались дома, а редкие голоса поглощал дождь. Серебряный и единственный наследник клана Вэй естественно привлекал внимание. Весть о ночном инциденте расползалась со скоростью пожара. Люди судачили о нем, они думали о нем и неотрывно следили за его словами и действиями. Кто-то не понимал, почему после смерти брата Лю Вэй пришел на построение и ведёт себя, как обычно. Другие восхищались его силой воли. Третьи ставили под сомнения братскую любовь, о которой ходили слухи. Люди не понимали, как Лю Вэй мог тренироваться на следующий день после трагедии, а Серебряный Дракон просто делал, что должен, погрузившись в себя и безупречно выполняя упражнения.

Физическая мука отвлекала от моральной. Тело Лю Вэя восстановилось практически полностью, лишь больное плечо мучило его искорками боли. Лю Вэй терпел, ни единым мускулом не показывая муки. Ему было все равно на то, что чувствует его тело. Сердцу было больнее, а в движении высвобождались эмоции: гнев, ярость, боль – он мог выплеснуть всё, взмахивая цзянем.

Это была лучшая тренировка Лю Вэя – он вкладывал пыл и огонь в каждое движение, узнавая и совершенствуя приемы городских стражей. Тэй Шу им был очень доволен и даже поставил в пример другим, чем вызвал недовольство среди новобранцев и подначил их стараться лучше.

Дождь усложнил тренировку. Заклинатели окружили себя барьером, защищающим от дождя, что давало лишнее напряжение на ядро и отвлекало от концентрации на приёмах. Лю Вэй был полностью сосредоточен на движениях. Его не волновало, что он промок. Он привык биться под дождем, пусть искренне его ненавидел. Пристальным взором он искал капли и рассекал их ровно по середине, усложняя себе задачу. Лю Вэй не хотел, чтобы о нем говорили, как о слабом. Как наследник клана Вэй, он должен был быть неотразим, силен и могуч. Несравненно выше всех остальных на голову. Теперь, поднимая клинок, он нес волю клана. Смерть Джаня разбудила в нем спящего, горделивого дракона и выпустила на волю. Его сосредоточенный взор пугал окружающих. Вкладывая всего себя в движения, неотразимо выполняя упражнения, Лю Вэй словно сражался с небесами, рассекая капли дождя и достигая скорости, недоступной новобранцам императорской армии. Он был на голову выше каждого из них. Тогда как воители устали, Лю Вэй был собран настолько, что боль в мышцах ничего не значила. Его пламенный взгляд просил больше. Пусть по началу некоторые смеялись над Серебряным Драконом за то, что он не использует ци в тренировке и позволяет ветру трепетать его волосы, когда его железная воля, одно лишь желание биться со стихией отсекло его от внешнего мира, когда юноша остался стоять, тогда как другие валились с ног от тяжести тренировки, больше никто не смел разевать рот, обсуждая его способности. Лю Вэй показывал силу, сражаясь за двоих, нося в сердце непоколебимую волю и любовь Джаня, поддержку Су Юна и доверие императора, наставления отца и учителей. Те долгие часы, проведенные под дождем, тренировки, в которых он преодолел себя, дали ему гораздо больше, чем все предыдущие построения, больше, чем слова учителя. В ней он боролся сам с собой, своей болью и слабостью, и из схватки этой он вышел гордыми победителем. Даже когда Лю Вэй закончил упражнение вместе с кланом Шу, его огненная душа желала продолжения, и он жадно продолжал рассекать воздух вращениями, повторяя выученные приемы с превосходящим техники мастерством. Лю Вэй был на пике своего величия, и он показывал это всем врагам, что смели скалить на него зубы, всем демонам, что, быть может, затаились среди людей и наблюдают за ним, а также всем богам, что проигнорировали его мольбы. Серебряный Дракон жив, и он – могучий наследник, воин, репутация которого доказана подвигами. Он спас императора, и об этом знали все. Даже самые ярые противники замолчали, пораженные мастерством скорбящего Дракона.

Когда тренировка окончилась, дождь все ещё продолжал идти. Лю Вэй пламенно опробовал новые приемы на гуань дао, создав очередной новый прием, после чего взмахнул оружием, убрал в ножны и вернул Тэй Шу тренировочный меч. Учитель ничего не сказал и приказал своему клану построиться. Лю Вэй почувствовал, что дальше судьба расследования лежит в его руках.

Лю Вэй попытался вернуться мыслями к демонопоклонникам, но его взгляд зацепился за знакомые лица – дети Дау Мона стояли в хвосте колонны в одеяниях клана Шу и унизительно склоняли головы перед мастером, пока Тэй Шу грубо отчитывал их у всех на виду с привычным холодом в голосе.

Фениксов трясло. Лю Вэй видел, что юноши с трудом терпели такое отношение, тогда как воины клана Шу держали спины прямо, гордо задирая подбородки.

«Подчинит ли их мастер или сломит? Или же наживет новых врагов?» – подумал Лю Вэй взволнованно. Он не одобрял поведения Тэя Шу. Кланы только слились, и прилюдно унижать Монов было опрометчиво. Вдруг они решат отомстить? А ведь численность фениксов превосходила численность змей.

Лю Вэй не хотел спешить с выводами, ведь не знал всей картины. Сыновья Дау Мона могли вытворять что угодно. Да и в сравнении с рвением и пылом Серебряного Дракона, проявленным на тренировке, фениксы и правда показали себя плохо. В их движениях чувствовалась подавленность и слабость, а тела привыкли к совсем другим приемам. Клан Шу постоянно тренировался новым и непривычным техникам, тогда как клан Мон же до совершенства оттачивал одни и те же. Они не привыкли к новому, перестраиваться под непривычное оказалось слишком сложно, потому показали себя не в лучшем свете. И все же, Лю Вэю показалось недостойным отчитывать бывших наследников клана Мон прилюдно, учитывая, что они только недавно потеряли отца. Каким бы он ни был...

Взгляд Лю Вэя встретился с Ванхэ Моном. Последний раз они виделись на суде по делу нападения демонопоклонников на храм. Тогда этот болтливый, бесцеремонный юноша, взволнованный и тревожный, показался Лю Вэю неплохим парнем, но теперь... Взгляд его совершенно переменился. Как Лю Вэй открыл что-то в себе, так и Ванхэ Мон, размазанный, но не сломленный, явил собой нечто новое и отнюдь не доброе. В его диком взгляде была затаенная озлобленность. Этот взгляд обжёг Лю Вэя, но тут же обратился на Тэя Шу – убийцу своего отца.

«Между их семьями на веки затаится ненависть,» – подумал Лю Вэй. Пусть Ванхэ Мон был четвертым сыном, он был настроен гораздо воинственнее остальных братьев. Он не сдался.

– Лю Вэй!

Все мысли прервал знакомый энергичный голос. Серебряный Дракон обернулся и увидел Шэна Ву. Он стоял под зонтиком вместе с Лэй Линем. Их руки держали бамбуковый стержень в поразительной близости. Казалось, они почти касались друг друга – так интимно близко держались друг к другу. Лю Вэя это слегка взволновало. Он и сам не знал, почему невинное, совершенно обычное действие подействовало на него так. Ведь нет ничего такого в том, что юноши держатся за зонт вместе, чтобы быть ближе и как следует укрыться вдвоем.

Но...

«Зачем им вообще зонт? Они ведь прекрасно владеют ци!»

С этой мыслью фантазия Лю Вэя опасно разыгралась, но он унял ее грубой мыслью.

«Не все такие, как ты, Лю Вэй. Нанюхался цветов с Су Юном, влюбился, а теперь видишь непристойности, где их нет... Не надо так.»

Юноше было ужасно стыдно, поскольку он не хотел видеть романтическое, где его не было, однако, между его друзьями явно что-то происходило. Они стояли, прижимаясь друг к другу, словно родные братья, и сильно сблизились эмоционально. Шэн Ву выглядел более расслабленным, чем обычно. Лэй Линь, несший в себе божественное, напоминал зажжённый светоч. Прежде его аура тоже была сильной, но будто какой-то несовершенной, но теперь Небесный Избранник обрёл что-то, что утратил после нападения культистов – целостность и величие.

– Шэн? Лэй Линь! Вы вдвоем... – Лю Вэй совершенно растерялся, не ожидая увидеть друзей вместе.

– Что важнее – ты не один! – произнес Шэн Ву взволнованным голосом, не зная, что должен сказать. Он не был мастером утешающих речей.

– Шэн пришел ко мне и рассказал о твоём брате, Лю Вэй, – тихо произнес Лэй Линь с искренним сочувствием. – Мы помолились за душу Джань Вэя и пришли, чтобы выразить свои соболезнования. Если тебе нужна помощь...

– Спасибо, друзья, – мягко произнес Лю Вэй. Он сдерживал голос, заставляя его не дрожать. Выглядел он более чем уверенно. Внутренний стержень держал драконью гордость. – Я в порядке.

– Лю Вэй, мы – Ваши друзья! – взволнованно воскликнул Шэн Ву. – Только скажите...

– То, что поможет мне, я могу сделать лишь своими руками, но я правда ценю вашу поддержку. Спасибо, что проделали такой путь в столь скверную погоду.

– Вы весь промокли...

Шэн Ву и Лэй Линь, не сговариваясь, вытянули ему зонт. Лю Вэй мотнул головой – не хотел нарушать интимную близость друзей.

– Когда так вымок, зонт уже не поможет. Ничего. Это отрезвляет.

– Вы правда тренировались так? Мы видели издалека, но… Это ведь опасно для Вашего здоровья и положения...

Глаза Шэна погрустнели. Именно в подобный ливень он потерял шанс служить в императорской страже.

– Была отличная тренировка, – оптимистично заверил Лю Вэй. От приятной усталости по всему телу он и правда испытывал некое удовольствие. Что-то живое, после...

– Господин... – сочувствующе проскулил Шэн.

– Вы очень сильный человек, – понимающе произнес Лэй Линь. Он увидел, что друг пытается справиться с горем, и чьи-то нежные руки уже вытащили его из состояния безутешной скорби. – Если Вам нужен душевный разговор, знайте, что мы с Шэном всегда готовы оказать Вам помощь и выслушать.

– Такое нельзя таить в себе, – поддержал его Шэн, на себе осознав, как важно делиться болью с другими людьми, а не держать ее взаперти в глубинах сердца.

– Всё в порядке. Я... Поговорил с Су Юном, – честно ответил Лю Вэй.

Лэй Линь так и думал. Он понимающе кивнул.

– Теперь я спокоен. Это самые надёжные руки, в которые можно было доверить Вашу душу.

– Да, – честно признался Лю Вэй. – Он спас меня в самое темное время. Был рядом, когда всё случилось.

Лю Вэй храбро говорил о трагедии. Лэй Линь вытянул к нему руку и добродушно сжал ладонь.

– Вы обязательно это поборите, господин Лю Вэй. Вы очень сильный человек. Держитесь. Смерть – самое ужасное, что может случиться в человеческой судьбе. Но Вы продолжаете жить и...

– Клан теперь на мне, – храбро произнес Лю Вэй. – Я с гордостью перейму наследие Джаня и стану таким сильным, что никто не сможет меня победить.

– Узнаю нашего господина Лю Вэя, – гордо произнес Шэн Ву.

– Ничего не изменится. Я – все тот же я. Просто... Нужно немного времени.

– Уже известно, кто?.. – осторожно спросил Шэн. Он боялся, что друга сломают обстоятельства, но понял, что южанин сильнее смерти. Он отрицал ее и продолжал жить.

– Нет. Пока нет. Господин Тэй Шу ведёт расследование. Я тоже постараюсь что-то узнать, но пока никаких идей.

– Если нужно... – вновь предложил помощь Шэн.

Лю Вэй улыбнулся и обнял друзей. Он был насквозь мокрый, но они бесстрашно прижали его к себе, после чего все же вложили в руки зонт.

– Тэй Шу порой такой бессердечный, – проворчал Шэн Ву. – Устраивает такие жесткие тренировки, что никакой ци не хватит!

– Моё ядро ещё растет, – многозначительно ответил Лю Вэй и поспешил перевести тему. – Кстати, Лэй Линь…

– Да, господин?

– Ваш отец согласился вести занятия для меня... – неловко припомнил Серебряный Дракон.

– Да, ему это лично приказал император, потому он будет соблюдать приказ. Но... Как только отец услышал о трагедии, он решил дать тебе несколько свободных дней. Тяжело впихивать в себя знания, когда все мысли заняты скорбью.

– Это точно! – кивнул Шэн Ву. – Я вот после смерти родителей вообще ничему научиться не мог. Всё было голодно и страшно… Только постепенно смог начать о чём-то думать.

– Передай отцу спасибо, – признательно ответил Лю Вэй. – Я сам хотел попросить у него время...

Лэй Линь сочувственно свёл брови, почувствовав, что друг не в порядке. Раз ему нужно время, раз он хотел отказаться от обучения, тогда как тяготел к нему... Он был гораздо сильнее ранен, чем показывал. Даже не представлял, насколько.

– Он бы принял Вашу волю, господин.

– Передайте ему, что я буду очень рад у него учиться и при случае хотел бы отблагодарить за то, что он не отказался. Всё же, он совсем не обязан...

Лю Вэю все ещё было неловко, что он вытянул в свои проблемы Нан Линя.

– Отец не мог отказать императору, Лю Вэй, но даже если бы мог, он бы с честью принял это задание. Отец очень уважает Вас.

– Но у него должно быть своих забот полно.

– Он решил потихоньку поручать дела наследнику, чтобы брат чувствовал вес ответственности. Так что это идеальное время. Учитель с удовольствием научит Вас, ни о чем не переживайте. Наша семья в вечном долгу перед Вами.

– Бросьте. Вы уже столько раз выручали меня, что всё давно перевернулось с ног на голову. Теперь это я в долгу перед Вами.

– Вовсе нет. После нашей встречи клан Линь окреп, как и уважение императора.

Лю Вэй скромничал.

– Уважение принесли в семью Вы своим героическими делами и верой.

– Без Вас этих свершений бы не было. Мое минимальное участие очень помогло семье. Для меня это честь.

– Без Вашей помощи я был бы уже мертв, – Лю Вэй признательно посмотрел на обоих друзей. – Спасибо вам.

– Я ничего не сделал, – мотнул головой Шэн Ву. Он хотел бы подраться плечом к плечу с ними, но у него была семья... Никто не винил Шэна, напротив, были очень благодарны ему. Если бы он не ослушался их решения, Тэй Шу не успел бы прийти вовремя и задержать Гвэйнов.

– А ещё на наше послание ответил Ваш отец, – бодро произнес Лэй Линь. – Господин Тай Вэй согласен укрепить отношения кланов. Мы начнем торговлю, а вскоре главы договорятся и о переговорах.

– Это отличная новость!

Лю Вэй хотел улыбнуться, но ему было тяжело радоваться за клан после смерти наследника. И вообще – тяжело.

Лэй Линь понимал его. У него тоже хватало боли, но Шэн Ву поглотил ее всю без остатка. Юноши переглянулись, словно услышали мысли друг друга, и покраснели.

Лю Вэй даже не пытался представить, чем они занимались.

Пока они говорили, к ним подбиралась ещё одна фигура. Сначала Лю Вэй ее не приметил, но затем узнал ее образ и пораженно распахнул глаза.

– Друзья, мне нужно идти.

Шэн и Лэй Линь переглянулись.

– Всё в порядке?

– Да, просто... Увидел невесту моего брата.

Лю Вэй знал, что ему придется сообщить Лин Юль о произошедшем. Как родственник – практически родственнице, это было его долгом. Он хотел сделать это после тренировки, но она, кажется, уже знала из слухов, раз выбралась в дождь и искала его в столь ужасную погоду. Дождь смыл косметику с её лица. Лицо ее выглядело напуганным, а сама девушка промокла до нитки. Платье облепило ее фигуру, но оно было столь многослойным, что контуры оставались размыты. Танкетки громко постукивали по мостовой. Лин шла, затем побежала, увидев, что Лю Вэй на нее смотрит.

Серебряный Дракон обошел друзей и, не дожидаясь ответа, шагнул на встречу девушке.

Шэн Ву вытянул за ним руку, желая поддержать, но Лэй Линь обнял его за плечо и качнул головой.

– Пойдем. Это его долг.

Шэн Ву ужасался тому что приходится переносить другу – не только пережить горе, но и сообщать о нем другим. Это было тяжёлое время, в которое ему хотелось быть рядом, но Шэн понимал, что другу предстоит слишком интимный разговор, и Лэй Линь, как и Лю Вэй, посчитал, что в этот миг рядом не должны быть неизвестные невесте Джаня люди. Это был только их разговор, печальный и тяжёлый.

– Госпожа, – Лю Вэй слегка склонился в поклоне и занёс над девушкой зонт, как только они оказались рядом.

Девушка оценила его жест, но была слишком взволнована, чтобы что-то сказать. Руки ее дрожали. Она смотрела на Лю Вэя – дракона, во многом похожего на гордого брата – и из глаз выступили слезы.

– Это правда? – спросила она сразу же, не желая тянуть. – Джань...