Часть 12 (2/2)
И Драко не может больше выносить все это. Все эти закидоны порядком ему надоели. Сжав губы, он встает с постели.
— Все. Больше не буду тебя трогать. Гарри, мне это все надоело. Делай как считаешь нужным. Хочешь оставайся здесь, мне все равно.
Поттер никак не реагирует на эту тираду, смотря абсолютно равнодушно. Драко хлопает дверью. И только тогда Гарри опускается на подушку и плачет навзрыд. Он просто не может признаться Драко в том, как ему стало страшно, когда он услышал про возвращение в Менор. У него просто нет сил туда прийти опять. Страх за ребенка превышает у Гарри все мыслимые нормы. Вытерев ладонью слезы, он тяжело вздыхает. На него обрушивается вдруг понимание того, что если Малфой не придет, то Рождество ему светит праздновать в борделе Крэбба. Слезы снова льются сами. И только наплакавшись так, что уже почти не может дышать, Гарри засыпает, сжавшись на постели.
***
Драко пьет глинтвейн в компании Тео и Блейза. Ему просто необходимо немного расслабиться после очередной ссоры с Поттером. Друзья откликаются сразу. Они в который раз выслушивают историю про Волдеморта, смотря на Драко с сочувствием. А потом в который раз выслушивают о Поттере: какой он смелый, какой бесстрашный, какой непокорный и красивый.
— И оскорбляет тебя почем зря, — беззлобно ухмыльнувшись, добавляет Блейз.
— Н-ну и это конечно, — пьяно бормочет Драко, — Вот за что мне это? За что он со мной так? Я ведь мечтал о нем с тех пор, как первый раз увидел.
— Да брось ты, у них, у гриффиндорцев, это в крови, наверное, — Блейз кривит губы, — Поттеровская Уизли знаешь тоже какая дерзкая. Никакие подарки от меня не берет.
У Драко от ревности трясутся руки.
— Эта… вот эта… Уизли, она не поттеровская, — немного беспомощно говорит он, — Гарри сказал, они только друзья.
— Слушай, Драко, и ты что, оставишь его в больнице на Рождество? — спрашивает Тео.
— Конечно нет, ты что. Родители обещали, что мы в этот раз проведем праздник только семьей, — отвечает Драко.
— О, вы уже и в семью Поттера записали, — Блейз тихо смеется.
— Конечно, он ведь носит моего ребенка, — серьезно говорит Драко, не оценив шутку.
Расходятся они только поздно вечером. Драко долго не может заснуть, скучая по Поттеру и думая, как завтра уговорить его все же пойти в Менор. Наконец, ближе к утру, он засыпает тревожным сном.
***
Сегодня медсестра будит Гарри пораньше. Целитель Барлоу осматривает его еще раз, проводит множество каких-то процедур и успокаивает, что с малышом все хорошо.
— Ну что же, Гарри, я вас выписываю, после обеда вы можете быть свободны. Все рекомендации остаются прежними, через недели две приходите на прием. И я дам вам мазь, чтобы мазать ваш… порез на груди.
Гарри заморожено кивает головой, не понимая, куда ему идти. Пешком до Уизли он отсюда точно не доберется.
«Может тут есть совы, отправить письмо. Или кто-нибудь поможет аппарировать», — безнадежно думает он.
Но тревога все равно не покидает его. Обед он съедает без аппетита, и потом бесцельно садится на скамейку в коридоре, понимая, что у него нет даже во что переодеться.
— Скажите, пожалуйста, — подходит он к девушке-администратору, — А здесь есть сова, чтобы отправить письмо? Чтобы меня забрали?
Девушка смотрит на него с жалостью.
— Все совы заняты. Перед Рождеством, понимаете. Будут поздно вечером.
Гарри глубоко вздыхает.
— А может быть, кто-нибудь поможет мне аппарировать? Я просто… не могу сам.
— Тоже только вечером. Простите, очень большая занятость.
— А я могу пройти к целителю Уилсону?
Девушка смотрит на него и краснеет.
— Мистера Уилсона сегодня нет. Простите.
Гарри совершенно теряется.
— А что же мне делать? — беспомощно спрашивает он.
— Ну посидите тут в коридоре пока. А вечером отправите сову. Простите. Хотите, сделаю вам чай?
— Нет, спасибо, не нужно.
Гарри садится на мягкий диван в коридоре, безнадежно вздыхая, и ждет вечера.
***
Драко аппарирует в холл Святого Мунго где-то через час после обеда. Он немного проспал, поэтому задержался. Пригладив волосы, он подходит к ресепшен.
— Здравствуйте. Скажите, а мистера Поттера уже выписали?
— Да. Он вон там в конце коридора, на диванчике. Он так переживал, что его никто не заберет. Собирался отправлять кому-то письмо.
— Нет, нет, что вы. Я заберу его. Просто мы немного вчера повздорили, а сегодня я опоздал, — зачем-то говорит Драко.
— Конечно, конечно, мистер Малфой, что вы, идите, идите, он очень переживает.
Драко идет в конец коридора. Поттер пока не замечает его, и Драко осторожно его разглядывает. Нежность снова поднимается в нем волной. Поттер сидит, как маленький замерзший воробышек с несчастным выражением на уставшем лице. Драко подходит и садится с ним рядом.
— Привет, — говорит он, — Прости, я немного опоздал. Пойдем? — он протягивает Гарри руку.
— Привет, — тихо отвечает Поттер, — Я… не пойду. Я отправлю письмо Уизли, и они заберут меня и…
Драко крепко сжимает его ладонь.
— Не выдумывай. Это строго запрещено. А теперь приготовься. Аппарируем.
Спустя минуту, они опускаются на ковер в холле Менора. К удивлению Гарри их встречает Нарцисса.
— Дорогие мои, ну наконец-то, — она обнимает Драко, а потом, к удивлению Гарри, и его.
— Гарри, милый, как вы? Как малыш? — она долго смотрит на него и вдруг говорит: — Простите нас, что… все так вышло, что подвергли опасности вас с малышом.
Драко улыбается от гордости за маму, а Поттер краснеет, опуская голову.
— Вы не виноваты, я понимаю это, — говорит он тихо, — Вы ничего не смогли бы сделать.
Нарцисса мягко улыбается и приглашает их в столовую. Драко, взяв Поттера за руку, идет за ней.
В столовой Нарцисса сама разливает чай и ставит на стол пироги.
— Один с ягодами, а другой с картофелем и мясом, — весело говорит она, — Еще есть конфеты, Гарри, может быть хотите?
— Нет, нет, — он поднимает глаза, — Я… хочу спросить…
Драко все это время молчит, но тут тоже настороженно поднимает голову.
— Что такое, милый? — кивает Нарцисса Гарри.
— Он хочет спросить, не придет ли Лорд к нам на Рождество, — Драко закусывает губу, — Ну или Яксли с Мальсибером.
Нарцисса немного бледнеет, но все же отвечает.
— Не волнуйтесь, Гарри, мы решили быть только семьей. Никого больше не будет.
Гарри вздыхает, стыдливо опуская взгляд.
— Я просто…
— Ну что вы, мы все понимаем, Гарри.
После этих слов в столовой воцаряется тишина. Драко смотрит с тревогой и на мать, и на Поттера, но тот молчит, не позволяя себе больше никаких выпадов.
После чая Нарцисса осторожно говорит:
— Гарри, мы приготовили вам другую комнату, чтобы… не было… воспоминаний.
Драко берет его за руку и, кивнув матери, ведет в другое крыло замка. Комната оказывается немного меньше той, но гораздо светлее, и Гарри робко улыбается.
— Ну как тебе здесь? — с тревогой спрашивает Драко.
— Светлая, — говорит Поттер тихо.
— Здесь тоже есть душ, можешь сходить. Я буду в соседней жить. Кстати, если решишь прыгать — это третий этаж.
Поттер тут же резко оборачивается к нему.
— Да я могу спрыгнуть хоть сейчас! — запальчиво говорит он.
— Я не сомневаюсь, — парирует Драко и на свой страх и риск обнимает его за плечи, — Ты совсем не можешь так, чтобы не дерзить каждую минуту, да? — шепчет он.
— Да не могу. Не нравится?
— Нравится. Но Гарри, давай хотя бы в Рождество не будем ссориться? Сейчас прими душ и отдохни, а вечером будем наряжать елку, — Драко смотрит ему в глаза, — Любишь наряжать елку?
Поттер вдруг краснеет какими-то неровными пятнами.
— Я никогда почти не наряжал елку… Дядя с тетей мне не позволяли… А в Хогвартсе она всегда уже наряжена была. У Рона только один раз, кажется…
Драко тут же чувствует жалость к нему, и рядом желание убить его родственников.
— Ну вот, тебе представится шанс, — говорит он, — Давай, отдохни немного и пойдем.
Вечером они действительно наряжают елку. Все Малфои, одетые в обычную домашнюю одежду, кажутся Гарри какими-то нереальными. Но все это не сон. Вот Нарцисса, в светлом платье и мягких тапочках подает ему стеклянный елочный шарик, разрешая повесить, куда хочется. Вот Драко весело смеется над шуткой отца и взъерошивает Гарри волосы. Вот сам Люциус Малфой, одетый в обычную футболку и удобные брюки перевешивает шар со снегом в другое место, после улыбки жены. Все это выглядит так мило и странно, будто Волдеморта вообще нет на свете. Но Гарри все равно чувствует себя лишним и ненужным. С трудом стряхнув это ощущение, он продолжает наряжать елку вместе со всеми, улыбаясь, когда та преображается. Потом они все вместе садятся ужинать, и Драко все время подкладывает ему что-нибудь из своей тарелки.
Наконец, ближе к полуночи Драко ведет его в комнату, оставляя родителей одних.
Гарри в изнеможении садится на постель.
— Устал? — спрашивает Драко.
— Да… С непривычки, — он смотрит на Драко прямо, — Я… хотел… Знаешь, спасибо тебе… Вам всем… Мне очень понравилось…
Драко улыбается.
— Я рад, — говорит он, — А теперь тебе надо поспать. Завтра будет еще лучше. Тебя тоже будут ждать подарки, знаешь?
— Правда?
— Да, думаю да, —Драко мягко укладывает его на подушку и укрывает одеялом.
Потом вдруг целует в щеку и уходит, закрывая дверь.
Гарри долго смотрит в потолок широко открытыми глазами. Потом кладет руку на живот и медленно засыпает.