ГЛАВА 62. Торги (1/2)

ГЛАВА 62. Торги

8-9 сентября 1989 года

Личный телефон Пуни с самого утра не принимал звонки. Это поначалу раздражало, но Розамунда себя успокаивала тем, что высокий курортный сезон на Ривьере диктовал свои правила. График приватных вип-вечеринок на вилле «Священный трибунал» уплотнился до предела, и мастер наверняка допоздна трудился над капризами требовательных клиентов, буквально не покладая рук.

«Вот жадный сукин сын, не хочет упустить ни одной пачки банкнот! Ради сиюминутной выгоды готов подставить под удар все дело, совершенно не умеет правильно расставлять приоритеты… не то что Руди!» — ворчала про себя Розамунда, набирала длинный номер, который уже выучила наизусть — и из раза в раз наталкивалась на глумливое сообщение, что «абонент временно недоступен» и предложение «перезвонить позднее».

По обычному телефону на вилле тоже постоянно включался автоответчик, а когда в конце концов сняли трубку, то сообщили удивительную новость:

— Господин уехал в гости к соседу. Нет, он не сказал, когда вернется. Нет, мадам, мне не сообщали ни имени, ни адреса его виллы…

— В задницу его имя и адрес! Мне нет до него никакого дела! — вскричала Розамунда. — Я хочу знать только одно: где жеребчик, отданный мною на сохранение? Где Самум?

— Господин забрал его с собой, мадам.

— Какого черта?! Почему?! Зачем?!

— Мне ничего об этом не известно.

— Чертов ублюдок! Он не имел права никуда уводить моего жеребчика без моего разрешения!..

Розамунда начала беспокоиться всерьез. Загулы Пуни по соседским поместьям были ей глубоко безразличны, но ровно до тех пор, пока не затрагивали ее интересов; а вот несанкционированный увоз Самума в неизвестном направлении был форменным безобразием и свинством, если не сказать больше! У Розамунды ослабели колени и неприятно засосало под ложечкой, стоило ей представить, как отреагирует Руди Колонна на сообщение, что ценный заложник пропал… еще до начала переговоров!

— Я могу вам еще чем-то помочь, мадам? — предупредительно спросил слуга, как будто почувствовавший тревогу собеседницы.

— Твой господин… оставил для меня какое-то сообщение? — севшим голосом спросила Розамунда.

— Господин приказал передать, мадам, что насчет Самума лично свяжется с вами.

— Когда, когда свяжется?!

— Не могу назвать точного времени… предполагаю, что не позднее завтрашнего утра.

— Ах, ты предполагаешь, идиот! Вот что… если твой хозяин соизволит связаться с тобой, передай ему, чтобы перезвонил мне не-мед-лен-но — или по крайней мере включил свой чертов мобильный!

— Непременно передам, мадам.

Поняв, что ничего больше не вытянет из этого болвана, Розамунда повесила трубку. Теперь оставалось только ждать… и надеяться, что Пуни все-таки выполнит соглашение.

«Раз уж ему приспичило уехать к соседу, он мог забрать Самума с собой, чтобы все время держать его под контролем. В этом есть проблеск здравомыслия: чертов упрямец явно нацеливался сбежать! На вилле в отсутствие хозяина всегда найдется какой-нибудь жадный и похотливый глупец, кого Самум сумел бы соблазнить своим телом или поманить деньгами Колонны в награду за помощь в побеге…»

Подобные самоуговоры не слишком помогали. Чем дольше Розамунда размышляла, тем больше нарастал страх, что дело все-таки нечисто. Жадный мерзавец Пуни мог воспользоваться ситуацией, чтобы подставить ее перед Колонной. Перехватил у нее Самума, украл из-под носа, и наверняка теперь рассчитывает единолично забрать выкуп за золотого мальчика!

«Идиотка! И как мне без Самума получить залоговые документы на мои корабли? Что, если Колонна всучит их Пуни, а тот насядет на меня всерьез и начнет вымогать миллионы, которых у меня и близко нет?! Этот ублюдок вцепится в меня похуже судебного пристава! Я-то знаю о его делишках и бандитских методах! Ой, мамочка, во что же я ввязалась… Мама! Вот кто мне может дать дельный совет!» — Розамунда вновь дернулась к телефону, чтобы позвонить в пансион, но прежде чем набрала до конца номер, высокомерный и поучающий ответ матери зазвучал внутри ее головы:

«Какая же ты дура, дочь! Надо было самой найти место для содержания Самума, надежное и безопасное! И самой его контролировать! А если связалась с таким негодяем, тебе стоило крепко держать его за яйца и выбить гарантии посерьезнее устных заверений! Я ведь предупреждала тебя, что игры на чужом поле всегда плохо заканчиваются для дилетанта! Ты едва разобралась, как называются основные фигуры на доске и как они ходят, а уже вообразила себя гроссмейстером! Поздравляю, единственное, чего ты добилась — собственными руками превратила Самума в высокорисковый актив без страховки, с чем я учила тебя никогда не связываться!»

— Спасибо за поддержку, мама! — раздраженно выпалила Розамунда и оттолкнула бесполезный телефон. Нащупала на столе вскрытую пачку «Вог», жадно раскурила очередную сигарету и закружила по комнате, размышляя вслух:

— Допустим, Пуни и правда решился сыграть в свою игру… Если он хочет продать Самума, то с чего ему придется начать? В первую очередь он должен выйти на покупателя, то есть — на Руди! Вот только сам он точно не захочет вести переговоры с этим бешеным быком… побоится за сохранность собственной шкуры, у Колонны на него еще с прошлого раза вырос дополнительный ряд акульих зубов! Значит, ему кровь из носу нужен посредник… и кто это может быть, из общих знакомых, посвященных в дела агентства? Рануччи! Конечно! Этот прохвост отлично умеет сводить продавца и покупателя… да еще поочередно каждому отсосет и задницу подлижет за хороший куш!

Розамунда уселась в кресло и для начала позвонила в ресторан отеля, чтобы ей подали ужин с бутылкой вина. Со всеми сегодняшними тревогами она совсем забыла о еде, а сейчас вдруг ощутила резкую слабость и волчий голод. Позаботившись о потребностях бренного тела, сбросила туфли и залезла в кресло с ногами — перед долгой и неприятной беседой с Гульельмо хотелось устроиться как можно удобнее… Посмотрела мельком на часы: для ужина, пожалуй, еще рановато, но Рануччи был ранней пташкой, вне стен агентства вел здоровый и скучный образ жизни скромного рантье, и сейчас, скорее всего, сидел дома перед телевизором, в компании маразматической мамаши.

Наихудшим вариантом было бы не застать и его тоже, и пытаться вытянуть сведения у старухи — с еще меньшим успехом, чем у слуги на вилле Пуни…

Набирая номер, Розамунда внутренне содрогалась от все той же сосущей тревоги, что изгонялась только двумя-тремя бокалами хереса, или короткой сессией лесбийского секса — но херес пока не принесли, а Жаклин умотала в Париж, ваять очередное интервью с Соньей Ламберто. По иронии судьбы, из всех доступных средств расслабления, только неприятный и вечно заискивающий голос Гульельмо мог подействовать на нее, как хорошая доза успокоительного.

К счастью, на другом конце провода трубку подняли почти сразу — после второго гудка, и сделал это сам Рануччи:

— Слушаю… — прогнусавил он и даже не потрудился скрыть долгий зевок.

— Доктор Гульельмо, доброго вам вечера! Это Розамунда Штальберг.

— Мадам, рад вас слышать! Как поживаете?

— Давайте обойдемся без лишних любезностей! — отрезала она, чувствуя, что просто не в силах притворяться еще и перед этим мелким негодяем; но и сходу ссориться с ним тоже было неразумно, так что Розамунда постаралась сгладить впечатление и добавила намного мягче:

— Мне нужна ваша помощь, док…

— Чем могу быть вам полезен?

— Я… мне… ах, да что там!.. Я в ужасном положении, Гульельмо, но мои неприятности могут стать и вашими, если вы не поможете мне отыскать Самума!

— А с ним опять что-то случилось?

— Откуда мне знать!

— В таком случае я не совсем понимаю вас, мадам.

— Хватит притворяться дураком! Все вы отлично понимаете.

— Уверяю вас, нет! Объясните подробнее, что случилось, и почему вы так встревожены!

— Самум на днях был возвращен в конюшню и сразу отправлен под надзор мастера Пуни. Сегодня я планировала забрать жеребчика в свое распоряжение — и вдруг узнаю, что Самума на вилле нет!

— Вот как! Значит, Самум находился у Пуни… И вы об этом знали…

— Ну разумеется, я знала! Но теперь понятия не имею, где он! И, судя по вашему удивлению, на «Рыбалке» в Мон Бороне его тоже нет!

— Нет, на «Рыбалке» Самума точно не было… Выходит, он оказался у Пуни без моего ведома, а забрали его оттуда без вашего разрешения?

— Гульельмо, вы что — пьяны? Или у вас мозговой паралич?! Я вам это и растолковываю, а вы делаете вид, что не понимаете! Да, все именно так! Кто-то его увез! И я пытаюсь выяснить — кто, куда и зачем!

— Нуууу… первое, что приходит мне на ум — это мог быть Родольфо Колонна!

— Что?.. Нет, вы точно не в своем уме или напились! Причем тут Колонна!

— Позвольте, мадам… минуту назад вы сообщили мне, что Самума вернули в конюшню и сразу, минуя агентство, передали мастеру Пуни. Кто же мог поступить подобным образом, если не сам клиент? Вы ведь тоже отмечали, что Самум в последнее время стал неуправляемым… и если Колонна потерял над ним контроль, то вполне мог разгневаться и отправить жеребчика в манеж, чтоб его там усмирили и погоняли хорошенько! Ну а потом клиент остыл или соскучился, вы же знаете, какой он… мммм… темпераментный! — вот и забрал его, никому ничего не сказав, посреди ночи!

— Перестаньте рассказывать мне сказки! Это точно был не Колонна, говорю вам, не он его привез — и не он его забрал, потому что понятия не имеет, где эта самая вилла!..

— Простите, мадам… — в голосе Гульельмо проступили тревожные нотки. — Должен ли я понять из ваших слов, что это вы похитили Самума у клиента, подписавшего долгосрочный контакт?.. И… сами отправили его к мастеру Пуни?

— Что за вздор! Я лично никого не похищала, но Самум — это моя собственность! И я хочу узнать, где он! Никто не мог увезти его с виллы, кроме Пуни, а вы с ним — на короткой ноге! Наверняка знаете, что произошло, но почему-то не говорите правды!

— Поймите меня правильно, мадам. Моей мамочке нездоровится, я всю эту неделю неотлучно был при ней и потому абсолютно не в курсе, что же там произошло с Самумом. Полагал, что вы знаете об этом гораздо больше меня… теперь же понял, что ошибался. Не хочу вас пугать, но тогда выходит, что жеребчика с виллы Пуни забрали капо из семьи ДиМартино…

При упоминании о капо — безжалостных сторожевых псах дона Деметрио, командующих штатными убийцами и костоломами — ледяной комок упал вниз живота Розамунды. Она скорчилась в кресле, но заставила себя продолжить разговор:

— С какой стати дону Деметрио посылать своих псов на виллу Пуни? Он же всегда игнорировал это место… Почему вдруг отдал такой приказ? Зачем ему понадобился мой Самум?

— Понимаете… до меня дошла информация, что к дону Деметрио обратился с жалобой вип-клиент нашего агентства, очень хорошо вам известный. Он утверждал, что Самума у него украли какие-то бандиты… и просил защиты. Подозрение дона Деметрио первым делом пало на мастера Пуни. Вот он и поручил своим капо с солдатами обыскать «Священный трибунал».

— О Боже! Почему же ты, мерзавец, не позвонил мне сразу же, как только узнал!..

— Я звонил, но не мог дозвониться ни на один из ваших номеров, ни в Париже, ни в Марселе, ни в Каннах! Потому мне и пришлось лично предупредить мастера, что капо вот-вот отправятся по его душу…

— Ты врешь! Я говорила с Пуни в среду днем, он уверил, что у него все под контролем! Когда ты узнал, что Деметрио посылает капо?

— Ближе к ночи. Дозвониться на виллу было непросто, но я умею быть настойчивым… Пуни быстро понял, что к чему. И, раз Самум действительно был у него, надеюсь, ему хватило ума не утопить его в колодце, а перевезти в какое-то убежище и затаиться…

Розамунда снова похолодела, осознав, что Пуни, спасая свою шкуру, мог попросту убить Самума и сжечь его тело, прежде чем пуститься в бега. Она с трудом отогнала эту ужасную мысль и сосредоточилась на главном:

— Значит, ты точно не знаешь, где Пуни прячет Самума?

— Понятия не имею, мадам.

— Но предположения наверняка есть!

— Мммм… мне надо их проверить. По правде говоря, я удивлен, что мастер до сих пор сам не вышел с вами на связь. Я советовал ему известить вас как можно скорее…

— Так вот почему я не могу ему дозвониться уже несколько часов! — Розамунда похвалила себя за то, что сходу не призналась Гульельмо в своей причастности к похищению Самума. К счастью, Колонна по какой-то причине не назвал ее имени в беседе с доном, и Деметрио заподозрил только Пуни. Оставалось разыгрывать полное неведение и требовать у Рануччи помощи и содействия по возвращению себе ценного имущества.

— И со мной он пока не связывался… это плохая новость, но есть и хорошая.

— Какая?

— Капо не обнаружили Самума на вилле — ни живого, ни мертвого… и к дону Деметрио его доставить не смогли. А вы утверждаете, что к… временному хозяину Самум тоже не возвращался. Значит, он все еще у мастера Пуни. Осталось выяснить — где.

— Так! Вот теперь мне любым способом нужно связаться с этим негодяем! У него моя собственность, и я хочу немедленно получить жеребца обратно! Гульельмо, надеюсь, ты сознаешь, что в этом деле должен быть на моей стороне?