7.7. Без шансов (1/2)
Когда Яират снова открыла глаза, вокруг уже не было маленькой каморки Академии с её старой скрипучей мебелью и спёртым душным воздухом. Исчезли потёртые учебники в холщовой сумке, деревянный гребень и швейные принадлежности, сменившись просторной тихой комнатой, на удивление богато меблированной.
Магичка с трудом приподнялась на локтях и сфокусировала взгляд. Попытка определить местоположение не увенчалась успехом. Вышитые серебром шторы, мягкое пуховое одеяло и широкая кровать с балдахином были такими же чуждыми, как и всё остальное, а голова казалась тяжёлой, словно налитой свинцом.
— Эс… — сухими губами прошептала девушка, пытаясь нащупать под рукой мягкую кошачью шёрстку. — Эс, ты где?
Вместо привычного урчания ответом послужила оглушительная тишина, и Яират встревоженно огляделась по сторонам.
— Эс, куда ты ушла? — в отчаянии рванулась с кровати целительница.
Ей вдруг показалось, что кто-то снова забрал пушистую белую кошку, а потому, преодолев головокружение, магичка отправилась на поиски питомицы.
Яират заглянула под застеленную чистыми простынями кровать, открыла дверцы резного шкафчика и даже посмотрела в узком пыльном комоде, но результат оставался тем же: юркая Эстэр куда-то пропала…
…или её кто-то забрал.
— Бездна! — выругалась девушка, предвкушая очередную стычку с Рэйной и другими Воплощениями.
Наверняка они дождались, когда она, Яират, глубоко заснёт, и перенесли её сюда, предварительно отняв то единственное, чем магичка по-настоящему дорожила. Но даже в таком состоянии ей хватит сил защитить своего доброго друга.
«Отлично, — нетвёрдым шагом устремившись к дверям, решила целительница. — Я просто заберу Эс и уйду обратно в Академию. А любого, кто встанет на моём пути, заставлю исчезнуть».
Перед глазами всё плыло, тело ныло от непривычно резких движений, как после долгого сна, и даже мысли казались до боли неправильными. Однако Яират, стиснув зубы, толкнула дверь из комнаты и вышла наружу, в длинный выстланный красным ковром проход. Одетая лишь в лёгкую рубашку и портки до колен, она не знала куда идти, зато очень хотела найти свою кошку. И это желание заставило целительницу сосредоточиться на поиске ответов.
Помещение, в котором оказалась магичка, сильно напоминало Сэнэрийскую Академию. Витые коридоры переплетались под ногами целительницы, а широкие окна открывали вид на красивый, будто уже давно знакомый город. Его аккуратные, словно кем-то вымеренные до основания домики стройно замыкались в чистые улочки, как маленькие капилляры сливаются в большие артерии. Тусклое Светило сезона кальт ярко оттеняло тёмные крыши, на которых лежал искрящийся жемчужный снег. В голову девушки внезапно пришла ошеломительно простая мысль:
«Я уже была здесь раньше».
Яират задумчиво провела рукой по чисто вымытому стеклу, силясь вспомнить, откуда голова так хорошо знает с виду незнакомый город, но ответ настолько удивил магичку, что она не выдержала и ахнула:
— Это же Каррос!
Да, город выглядел совсем иначе, нежели в те времена, когда целительница жила здесь вместе с племянниками и старой леди Клавьер, но ошибки быть не могло: перед взглядом Яират расстилался тот самый чопорный лощёный Каррос с его горделивыми жителями и чинной атмосферой торжественных похорон.
— Как же меня сюда занесло? — изумлённо воскликнула девушка. — Это ведь просто… невозможно!
Оказаться так далеко от Сэнэри и не помнить деталей поездки было странно даже для кого-то вроде Яират, а потому она не раздумывая ринулась на поиски обитателей замка, чтобы разгадать головоломку. К счастью, уже за первым поворотом, ей посчастливилось найти стайку воркующих ребят, выглядевших её сверстниками.
— Отлично, — обрадовавшись находке, шагнула вперёд магичка.
При более детальном осмотре в стайке обнаружилось шесть на удивление хорошеньких девочек и один щеголеватого вида юноша, о чём-то громко и с упоением воркующий. Его зализанные назад чёрные волосы сияли от обилия геля, а зелёные глаза с явным превосходством смотрели на внемлющих каждому слову леди. Сама же компания была одета в одинаковые чёрно-красные формы с эмблемами в виде меча и посоха на груди, очень похожие на те значки, что носили в Королевской Академии Магии. Разве что сам фасон одежды выглядел иначе, словно за то время, пока Яират находилась в отлучке, в Карросе резко сменилась мода.
— Тёплого Светила, леди, — быстро вычислив в мальчишке главаря, двинулась к ребятам магичка. — Ваше Превосходительство, не могли бы вы ответить на пару моих вопросов?
Все семеро разом обернулись к девушке и уставились на неё сначала удивлёнными, а затем одинаково брезгливыми взглядами. Юноша, к которому обратилась Яират, самодовольно поправил накрахмаленный воротничок рубашки и нарочито пренебрежительно заявил:
— Босоногая простолюдинка не имеет права задавать вопросы аристократам. Вечно ваш люд ошивается здесь без дела, хотя отец выделил слугам целое крыло. Прочь отсюда, дурная, пока я не наподдал тебе под зад. Верно, леди?
Миловидные пташки согласно кивнули, испуганно глядя на заспанную девчонку с растрёпанными, чуть шевелящимися волосами. Все они были чисто умыты и аккуратно причёсаны, а на их коже сверкали крупные нити драгоценных камней, ярко выделявших людей, никогда не знавших ни голода, ни нужды. Взгляды девушек также демонстрировали полное непонимание причины, побудившей нижайшее существо вроде Яират посметь заговорить с ними.
— Отличная речь, я оценила, — не скрывая раздражения, буркнула магичка. — Только мне сейчас не до препирательств с юными отпрысками знатных семей. Поэтому будьте добры, скажите мне, где я и кто управляет этим местом.
Девочки испуганно отступили назад, поражённые наглостью простолюдинки, в то время как юноша, наоборот, бесстрашно выступил вперёд.
— Не смей открывать рот, когда тебя не просят, оборванка! — гневно выкрикнул он, зажигая в руках огненное заклятье. — За твою дерзость я выжгу клеймо на твоей спине, и каждый раз, когда у тебя будут спрашивать, откуда оно взялось, ты будешь трястись от ужаса и восхвалять милосердие великого Грэйса эль Харриса, оставившего тебя в живых.
— Всё? — нетерпеливо перебила Яират. — Договорил?
— Да как ты смеешь?! — возмутился юноша, искренне не понимая, откуда у служанки может быть столько наглости. — Я хотел быть великодушным и оставить тебе твою жалкую жизнь, но теперь… пеняй на себя.
Лорд умело принял боевую стойку и, жестом велев леди разойтись, без труда выпустил в сторону целительницы пульсирующие огненные чары.
Яират вскинула руки над грудью и отточенным быстрым движением материализовала подготовленный заранее мыслеобраз. Водный щит поглотил нестабильное мощное заклинание, заставив юношу недоверчиво покоситься на оппонентку.
— Узлы в плетении слабо затянуты, и контур чар настолько кривой, будто не меня в бездну отправить хочешь, а себя подпалить, — вздохнула девушка, приближаясь к аристократу. — Типичная работа дилетанта, не ценящего магию. И ты серьёзно надеешься одолеть меня этим пустяковым заклятьем?..
— Ах ты… — задохнулся от возмущения юноша, в порыве ярости запуская ещё один столп огня. — Да ты хоть знаешь, кому перебежала дорогу, девка?! Я Грэйс эль Харрис, сын самого…
Целительница сосредоточилась, отбивая своим сложным плетением простые чары мага, и скользнула к нему так быстро, что мальчишка не успел отступить на безопасное расстояние. По сравнению с мощными чарами Рэйны и других Воплощений, от которых Яи бросало в дрожь, маленький аристократ оказался безобидным котёнком, по воле случая перебежавшим дорогу более матёрой кошке. Только вот кошка не собиралась церемониться.
— А меня зовут Яират эль Гратэ, — за грудки прижимая лорда к стене, парировала девушка. — Я старшая в своём роду, и по иерархии ты всего лишь мой вассал. Хотя если мне захочется надрать тебе зад, то значение будет иметь только моё желание. Поэтому в следующий раз хорошенько подумай, прежде чем бросать вызов той, о ком ты ничего не знаешь. Плохая осведомлённость может сыграть с тобой злую шутку.
У юноши на лбу выступила испарина, и его глаза трусливо забегали, но Яират не спешила отпускать мальчишку. Сжав чистенькую выглаженную форму в руках, она приготовилась устроить магу допрос с пристрастием.
— Надеюсь, в этот раз наш диалог получится конструктивным, — стараясь держать испуганных леди в поле зрения, процедила девушка. — Отвечай, где я нахожусь?
— В Магической Академии Карроса, где же ещё… — обескураженно фыркнул юноша.
— И как я сюда попала?.. — скорее себе, нежели оппоненту, сказала магичка.
— Да мне почём знать?! — вспылил Грэйс. — Я вообще тебя впервые вижу! И уж тем более ни о каких Яират эль Гратэ в жизни не слышал.
У целительницы тонко звякнул колокольчик интуиции, однако в пылу разговора она не обратила на это внимания. Её больше занимал вопрос о местонахождении собственной питомицы.
— Отведи меня к вашему ректору, — чуть ослабив хватку, приказала девушка. — Уж он-то должен владеть… кхм… информацией.
— К ректору? — обречённо переспросил аристократ.
Яират напустила на себя нарочито угрожающий вид и пригрозила:
— Дважды я повторять не стану. А твои подружки пусть останутся здесь: лишние люди нам ни к чему.
Юноша недовольно сморщился, будто съел целый лимон, но послушно двинулся по коридору, явно раздумывая, как бы незаметно удрать от странной магички. К несчастью для него, целительница следовала за магом по пятам и держала наготове заклинание молнии. Так что если бы Грэйс и сумел сбежать, то разве что на тот свет.
— Его Превосходительство ректор не обрадуется, если ты зайдёшь в таком виде, — нахмурился мальчик, приглаживая обильно смазанные гелем волосы.
Он окинул красноречивым взглядом босую растрёпанную девушку, упрямо шагавшую по красным коврам Академии, и нервно сглотнул в предвкушении скорой взбучки.
— Зато Его Превосходительство ректор сразу поймёт серьёзность моих намерений, — ухмыльнулась Яират, пропуская меж пальцев шипящий заряд чёрно-белой молнии.
— Твоя самоуверенность не знает границ, — закатил глаза юноша. — Ты хоть представляешь, насколько силён мой отец? Тебе с ним не тягаться, чудачка!
— О, так значит, ректор Академии и твой отец — одно лицо? — едко хмыкнула магичка. — Теперь понятно, почему ты ведёшь себя как последний мерзавец. Впрочем, можешь не переживать: я уже много раз сталкивалась с теми, кто гораздо сильнее меня. И это не помешало мне выжить.
Грэйс мысленно выругался, сетуя на поразительную самоуверенность девушки. Обычно это он производил впечатление талантливого мага, которого окружающие боялись и уважали. Оказаться на месте тех самых «окружающих» и пресмыкаться перед более сильной чародейкой оказалось вещью неприятной, а потому эль Харрис надеялся отомстить наглой девчонке при первой же возможности.
— Сюда, — указав на широкие двери обеденного зала, нехотя сообщил аристократ.
Внутри завтракали другие студенты Академии вместе с преподавателями и гостями. Последних Грэйс особенно недолюбливал, ведь им, в отличие от своего собственного сына, отец уделял слишком много внимания. Прибывшие из какого-то захолустья и удостоившиеся чести быть приглашёнными в замок только благодаря наличию среди них полумёртвой магички, которую эль Харрис пока не видел, эти четверо быстро освоились на новом месте и без зазрения совести пользовались гостеприимством ректора. Они ходили, где им вздумается, ели, сколько им вздумается, и совершенно не чтили церемониал. Нет, простить подобное Грэйс решительно не мог.
— После вас, великий и ужасный, — насмешливо приказала Яират, заставив мальчишку покраснеть от ярости.
Поморщившись, эль Харрис толкнул массивные двери — и наглая девка, напустив на себя мрачный вид, шагнула внутрь. Правда, аристократ не мог не отметить, что выглядела она действительно эффектно с шипящей молнией в руке и недвусмысленным взглядом босоногой дикарки.
Видимо, чинно вкушавшие завтрак обитатели Академии тоже оценили картину, потому как в зале мгновенно прекратился гомон и стук ложек о тарелки.
Все взгляды обратились на девушку в домашней одежде.
— Ну и где ректор? — тихо шепнула Яират в сторону Грэйса, оглядывая изумлённо моргающих студентов.
— Вон там, за большим столом, — сгорая от стыда, указал в середину комнаты юноша.
Магичка упрямо двинулась вперёд, не обращая внимания на мельтешение чёрно-красной одежды вокруг, и уже готовилась начать не самый приятный для ректора разговор, когда внезапно была остановлена растерянным голосом одного из гостей:
— Яи? Ты очнулась? Ты в порядке?
Удивительно симпатичный на вид шегриец поднялся из-за стола и толкнул локтём зазевавшуюся сестру, которая спорила о чём-то с рыжеволосой девочкой в бархатном платье. Та растерянно хлопнула ресницами, но быстро спохватилась:
— Яират? Пришла в себя? Боги, мы так за тебя испугались! А ведь целую неделю дрыхла, как младенец. Мы даже испугались, думали — померла! Да только здешние маги сказали, что всё в порядке. Видно, не зря они убеждали, что настоящую целительницу не так просто убить. Кстати, хочешь булочку? Ты, наверное, жутко голодная спросонья. Вон как зло глазища сверкают!
Яи будто ледяной водой окатили. Но даже это жуткое ощущение мурашек на коже не остудило вмиг раскалившуюся болью голову.
«Это. Неправильно, — застыв посреди уютной столовой, резко осознала Яират. — Это. Всё. Неправильно».
Улыбчивая шегрийка, жующая пирожок, казалась поразительно знакомой. Сидящие рядом с ней рогатые братья — тоже. А девочка в бархатном платье и вовсе вызывала у магички непреодолимое желание подойти ближе, осмотреть, спросить о самочувствии и сделать новую порцию зелья от кашля. Всё-таки Душащая Хворь сильно подкосила Фэйр за время поездки, хоть Миднайт и не подавала виду. Её кожа стала бледнее и приобрела чуть сероватый болезненный оттенок, а медно-рыжие волосы потускнели, что явно свидетельствовало о недостатке надлежащего ухода. Впрочем, в отличие от магов Карроса, Яират хорошо знала, что делать, чтобы помочь маленькой аристократке. Осталось только пройтись по местному рынку, найти нужные ингредиенты для зелья и…
Стоп.
Откуда Яи вообще знает эту девочку?..
Она ведь уверена, что видит её впервые. Потому что ещё вчера Яират до ночи трудилась над своим белым платьем, танцевала на балу в объятиях загадочной незнакомки и ссорилась с Рэйной, решительно обрывая болезненную связь, которой иль Найтх опутала Яи, как паутиной.
А теперь…
А теперь Яират стоит среди незнакомых людей, которые отчего-то кажутся ей невероятно близкими, и не может понять, как оказалась в этом городе, в этой Академии, в этой… жизни?
— Эй, Яи, ты точно в порядке? — взволнованно поинтересовалась Шайни, заметив неладное. — Может, лучше приляжешь? Выглядишь даже хуже, чем наша мелочь.
— Между прочим я всё слышу, — гордо вскинула носик Фэйр, однако не преминула согласится с подругой. — Хотя шегрийка права: вы очень бледны, леди Яират. Или… теперь мне называть вас по-другому?
Из всей речи девушек спутанное сознание целительницы вдруг цепляется за последнюю фразу и почему-то застывает на этих словах, вызывая у магички настоящее потрясение.
«Моё имя… — от смятения Яират перестаёт дышать. — И правда… как меня зовут?»
— Шег, лови её, она сейчас откинется! — толкнув в бок сидевшего с краю брата, воскликнула расторопная шегрийка. — Бездна, а я ведь говорила, что кто-то должен был присматривать за ней!
Целительница окинула просторный зал мутным взглядом и действительно начала медленно оседать на пол. Шегерт успел как раз вовремя, подхватив бледную как мел Яират у самого пола.
— Леди, вам плохо? — выдал целую речь обычно молчаливый воин.
Магичка не ответила. Только почувствовала, как к горлу подкатывает предательский ком.
— Конечно, ей плохо! — следом подскочила более догадливая сестра. — Не видишь что ли: она едва дышит! Эй, Яи, только не смей терять сознание! Мы и так целую неделю за тебя всем Богам молились!
— Богам? — Яират хрипло усмехнулась и выдала. — В таком случае зря старались: вас всё равно не услышат.
— Кажется, она бредит, — тихо шепнул Шайни подошедший ближе Шэйн. — Может, унесём её отсюда? А то эти… — юноша незаметно кивнул на студентов и преподавателей. — …уж больно глазеют.
— Ты прав, леди Яират нужен покой, — нависла над целительницей Фэйр. — Она слишком долго была в забытье.
— Даже дольше, чем ты можешь себе представить… — покусывая губы, нервно хохотнула целительница.
Ей хотелось безудержно смеяться и плакать одновременно. Хотелось закричать во весь голос. Хотелось довести этот крик до рыка, до воя, чтобы после перейти на тонкий скулёж и сдавленные горькие рыдания. Всё тело трясло от напряжения, мышцы свело судорогой, лицо перекосилось от страха. Яират с трудом держала себя в руках, да и то лишь потому что не хотела совсем перепугать друзей. Ведь ребята не понимали, отчего их подруга так странно себя ведёт. Им было невдомёк, что ещё час назад магичка кружилась в объятиях самой красивой женщины в мире и стеснялась попросить у неё ещё один танец, а теперь лежит посреди тёплой обеденной и силится понять, какая по счёту это жизнь.
Может, вторая? Или третья?
Или жизней было настолько много, что Яират уже никогда не сможет присвоить этой «попытке» порядковый номер?..
— Не волнуйся, Яи, мы о тебе позаботимся, — тем временем мягко убеждает Шайни и укрывает целительницу своей тёплой накидкой.
Шегерт, как пушинку, подхватывает магичку на руки и несёт обратно в комнату, где Яират проснулась от мучительно сладкого сна.
Мелькают проходы. Открываются и закрываются двери. Тусклое Светило сезона кальт бьёт в подёрнутые пеленой воспоминаний серые глаза. Шегрийцы бережно укладывают нортийку на кровать, поправляют одеяло, дают в руки кружку чего-то горячего и поднос с пирожками. А затем выжидающе застывают на своих местах: Шегерт и Шэйн чуть поодаль, Шайни и Фэйр — присев на краешек постели.
Все четверо выглядят так, будто что-то знают, но хотят услышать больше из уст самой Яират. Только что целительница может им рассказать? С чего ей начать? Да и стоит ли?
Внутренний голос, раньше предостерегавший от любой попытки разглашения кусочков большой тайны, на этот раз молчит.
— Круто ты их уделала, — не вынеся молчания, вдруг улыбнулась Шайни. — Ну… тех жутких теней. Раскидала по сторонам, а главаря едва на части не порвала! Ты нас всех спасла, Яи.
— …и чуть не убила своими же руками, — с трудом вспоминая детали сражения, хмыкнула девушка. — В той… форме я обычно потрошу всех без раздумий. Врагов, друзей — какая разница? Подумаешь, сделать сочное рагу из близких людей или сожрать их прямо живьём… так даже вкуснее.
Ребята во все глаза уставились на Яират, но она не смогла сдержать улыбки, чем выдала себя с головой.
— Ну и шутки у тебя, Яи! — фыркнула напрягшаяся было шегрийка. — И вообще… могла бы чуть раньше сказать, что за тобой гоняется огромная жуткая Тень, а при встрече с ней ты любишь перекидываться в не менее жуткую… кхм…
— Хищницу? — невозмутимо предложила вариант Яират, чтобы друзья окончательно расслабились. — Обычно я называю её так, хотя варианты «бешеная зверюга» и «озлобленная тварь» мне тоже по душе. Можете придумать свою кличку, если хотите.
Ребята непроизвольно хихикают и успокаиваются. Переживание в их глазах сменяется на интерес, а потому словоохотливый Шэйн тут же задаёт вопрос:
— И часто эта Хищница… ну… вылезает полакомиться своими друзьями?
— Только когда рядом с друзьями есть ещё и враги, — робко надкусывая пирожок, опускает взгляд Яират. — Такие, как Тень.
Говорить о своей не самой лучшей стороне неприятно, но каждое слово приносит странное облегчение. Словно магичка медленно, раз за разом, снимает с себя тяжкий груз.
Да, Яират устала молчать. Пора бы тайному стать явным.
— Но кто он такой? И зачем искал тебя? — закономерно возмутилась Шайни.
— Думаю, ему нужны мои силы Воплощения, — поморщилась целительница.
Пробелы в памяти всё ещё мешали ей давать логичные ответы, но с усилием она продолжила:
— Воплощения — это…
Яират запнулась в попытке подобрать слова.
— …люди, которым при рождении досталась часть сил одного из Богов, — внезапно пришла на выручку Фэйр. — Они сильнее обычных магов и обладают уникальными способностями. Но за каждую способность назначена определённая плата.
Шегрийцы в изумлении обернулись на рыжую аристократку, всем своим видом требуя объяснений.
— Что?.. — пожала плечами Миднайт. — В отличие от некоторых, я люблю читать, а не кутить в тавернах и пабах. Кстати, если хотите знать, леди Яират — единственное за всю историю Воплощение Богини Войны и Смерти Риксы. Я прочитала это в книге, которую мне подарили жрицы.
Теперь головы шегрийцев, как маятники, повернулись в сторону магички.
— Да, это так, — не смея поднять глаз, сжала бока кружки Яират. — Фэйр сказала правду… к сожалению.
— Значит, и то, что ты говорила нам прежде, — тоже правда? — шёпотом поинтересовалась у Фэйритэйл Шайни.
Рыжеволосая аристократка поймала озадаченный взгляд Яират, вдогонку которому молнией полетел вопрос:
— А что ты им говорила?
— Да так, ничего особенного, — загадочно улыбнулась Фэйр, невинно хлопнув ресницами. — Просто объяснила, что вы — Тария.
Яират, вкушавшая чай с пирожками, поперхнулась жидкостью и судорожно закашлялась. Фэйр пришлось похлопать её по спине, чтобы в мире внезапно не оказалось на одну Богиню меньше.
— Не переживайте, леди, ваше разоблачение было делом времени, — в ответ на растерянный взгляд девушки, улыбнулась аристократка. — Вас даже имя выдаёт, не говоря уже о талантах и характере. Ума не приложу только, как вы смогли так долго притворяться обычной девушкой? По вам не скажешь, что вы хорошая актриса.
— Не нужно играть чужую роль, если действительно живёшь ею, — буркнула магичка, восстанавливая дыхание. — Я ничего не помнила о своих прошлых жизнях. Да и сейчас по-прежнему остаюсь без большей части воспоминаний.
Яират закусила губу. Она смутно чувствовала, что самое неприятное ждёт её впереди, когда остаток событий прошлого настигнет излишне самоуверенную девочку, решившую поиграть силами Богини.
«Проклятие Риксы сводит тебя с ума. Эта плата за его огромную мощь. И когда оно достигнет своей цели, мне даже не потребуется принуждать тебя силой. Ты сама поможешь мне разрушить этот жалкий мирок, созданный по ошибке. Ты сама уничтожишь то, что пытаешься защитить. А пока я буду терпеливо ждать этого и наслаждаться твоим падением. Ведь за всё нужно платить, малышка Тария», — огнём вспыхнули в памяти насмешливые слова Тени.
Что он хотел этим сказать? Бросил пару фраз с досады от своего провального нападения? Или Яират взаправду ждёт мрачная участь, описанная Богом? Если бы только части паззла сложились в цельную картинку, магичка поняла бы смысл тех слов. Но воспоминания целительницы всё ещё оставались набором разрозненных обрывков снов и знаний о себе, полученных из книг.
«Дожила… — мысленно хмыкнула Яират. — Узнаю подробности своего же прошлого из трактатов жриц и разговоров окружающих. Бездна, да настоящие Боги попадали бы со смеху, наблюдая за мной. Хотя Тень, судя по всему, и так полон веселья».
— Поверить не могу, что мы смотрим на живую Богиню! — внезапно прервала размышления подруги Шайни. — А я всё думала, отчего ты вечно такая напряжённая, Яи. Действительно: с ума сойти можно, если вечно перерождаться. Слушай, поведай нам, каково это — быть Богиней?
— Я не Богиня, — смущённо пожала плечами Яират. — Так меня называют люди, но я всего лишь Воплощение Богини Риксы. Обычная пешка, которой отсыпало чужих сил.
— Пешка, королева… да какая разница? — легкомысленно отмахнулась шегрийка. — Лучше расскажи о себе побольше. Знаешь ли, не каждый раз сидишь рядом с героиней, о которой складывают стихи и песни!
— Рядом с героиней, значит… — иронично усмехнулась магичка. — И что же ты хочешь узнать? Сколько подвигов совершила «героиня»? Боюсь, ответ тебя разочарует, Шай.
— Мы не будем мучать вас расспросами, леди, — пихнув воительницу в бок, возразила более чуткая Фэйр. — Вам нужно отдохнуть и восстановить силы. Наше присутствие, должно быть, вызывает только раздражение. Поэтому мы оставим вас в покое. Правда, леди Шайни?
— Угу, — недовольно согласилась шегрийка. — Не волнуйся, Яи. Мы тебя не потревожим.
Девушки поднялись с мест и вместе с юношами шагнули в сторону выхода.
Яират отчего-то вздрогнула.
— Нет, постойте! — вдруг мотнула головой она. — Я… расскажу.
— Не заставляйте себя, леди, — обернувшись, мягко возразила Фэйр. — Вам и без того тяжело, вы ведь целую неделю восстанавливались после боя.
— Нет, ты не понимаешь, — отчаянно замотала головой целительница. — Я сама так решила. Мне нужно поделиться этим.
Взглянув на полную болезненной решимости Яират, ребята вернулись обратно и застыли в ожидании. Магичка отставила поднос с едой и, набрав в грудь побольше воздуха, начала.
Сначала её речь была нескладной и обрывочной, но чем дальше двигалась история, тем твёрже и уверенней становился голос девушки. Целительница поведала почти обо всём, что произошло: о жизни в семье обычных селян, о долгах отца и работном доме, об учёбе у Селины эль Гратэ, о странных снах и даже о любимой белой питомице. События живо всплывали перед глазами Яират, словно они случились не когда-то давно, а лишь пару минут назад.
Друзья слушали её взахлёб. Они в голос хохотали от проделок хитрой кошки, переживали, когда магичка рассказывала про отношения с Мастером или Рэйной, и мрачнели, когда дело дошло до Тени и лорда Хистэо эль Гратэ. Целительница без сожалений отдала шегрийцам и Фэйр те лоскутки воспоминаний, которые бережно хранила в своей голове. Единственный отрывок, который так и остался у самой Яират, — это мысли и чувства к женщине с нахальными манерами, игривым взглядом и тонкими музыкальными пальцами. Те переживания принадлежали только Ари — девочке в белом платье, отчаянно жаждущей быть счастливой.
— …должно быть, это всё, — закончив свой рассказ, выдохнула магичка. — Надеюсь, я вас не утомила.
Ребята подняли горящие интересом глаза и синхронно качнули головами. Они ещё некоторое время размышляли над информацией, которой поделилась Яират, но вскоре вернулись к прежнему состоянию. Первой развеяла молчание Шайни:
— Значит… теперь нам звать тебя «Тария»? Наверное, к тебе всегда обращались именно так?
Целительница замерла.
— Не совсем. По правилам рода, имя меняется на анаграмму только после совершеннолетия. Да и «Тарией» меня раньше назвала только… одна леди.
Магичка на миг закрыла глаза — и образ незнакомки с именем любимой кошки сам возник перед глазами. Дерзкая усмешка, алые глаза-вишни и загорелое тело стали видны почти как наяву, а чужой мягкий смех и будоражащие слова сами собой зазвенели в голове.
— Интересно, кто удостоился такой чести? — беззлобно хихикнул Шэйн, многозначительно переглядываясь с братом. — И почему мы до сих пор не увидели эту «избранную»?
— Даже не знаю… — саркастично развела руками Яират. — Быть может, потому что она давно мертва? Со времён моей первой жизни прошло достаточно времени… Сомневаюсь, что трупы умеют говорить.
Шэйн хлопнул себя ладонью по губам, осознав свой промах. Сестра и Фэйр укоряюще покосились на него, а затем перевели одинаково встревоженные взгляды в сторону целительницы. Но Яират ничем не выдала своего волнения:
— Всё в порядке. Люди вокруг меня постоянно умирают. И я сама — тоже. Такова плата.
— Неужели нет способа развеять Проклятие Риксы? — с затаённой надеждой спросила Шайни.
— Конечно, есть, — мрачно усмехнулась магичка. — Достаточно просто отказаться от своего Желания.
Шегрийка с облегчением выдохнула.
— …и тогда мир разрушится, потому что всё держится на этом самом Желании, — сквозь зубы произнесла целительница. — Проклятие Риксы даёт мне возможность перерождаться и «спасать мир». Поэтому я никогда не откажусь от своих слов. Ведь если я так просто позволю разрушить то, что люблю и хочу защитить, — значит в моей жертве не было смысла.
Ребята замерли, услышав последнюю фразу. В их взглядах — растерянность напополам с сочувствием. Но Яират не нужна чья-то жалость. Она лишь делает её слабее, а слабость — слишком большая роскошь для Воплощения Риксы, вынужденного перерождаться и бороться целую Вечность.
— Ладно, хватит на сегодня разговоров обо мне, — не желая взваливать груз своей ответственности на других, сменила тему магичка. — Лучше расскажите, что случилось за то время, пока я спала. Как вы добрались до Карроса?
— О, это было просто! — беспечно бросил Шэйн.
— Да ни разу! — возмущённо протестует его сестра. — Мы едва не потерялись в той снежной буре! Шли до Карроса без остановки, буквально плыли по снегу! За пару дней припасы кончились, а ты всё ещё не пришла в себя. К тому же мы боялись, что тени снова нападут, поэтому не останавливались на ночлег. Но в один момент тучи вдруг рассеялись, и Путеводная Звезда вывела нас к стенам города. Просто чудо какое-то!
— Не чудо. Это действие Проклятия, — покачала головой Яират. — Оно частично влияет на события, чтобы я не умерла раньше времени. Удобно, правда?
Шайни сконфуженно поморщилась, но согласно кивнула.
— Значит, вы попали в Каррос и даже как-то умудрились обосноваться в местной магической Академии? — уточнила целительница.
— Да, — горделиво выпятил грудь Шэйн. — Неудивительно, ведь мы выглядели так внушительно!
— Ничего подобного. Вы ввалились в город, истошно вопя в три глотки и пугая стражников, — ехидно внесла свою лепту Фэйр. — Вас бы так и закололи алебардами, если бы не моё вмешательство. К счастью, я вспомнила о том, что в Карросе есть магическая Академия. Стоило упомянуть о ваших талантах чародейки, леди, и, в особенности, о способностях целительницы — как местные тут же послали за ректором. Оказывается, в городе недостаток магов, а целителей нет от слова «совсем». Поэтому нас приняли как королевских особ: предоставили жильё, еду и всё необходимое.
— Удивительное гостеприимство от города, где больше всего ценятся связи и деньги, — фыркнула Яират. — Когда-то давно я жила здесь и знаю, как местные аристократы любят задирать носы. Особенно те из них, которым повезло родиться магами.
— Да, мы заметили… — как-то невесело хмыкнул Шэйн.
— Что-то случилось, пока я спала? — тонко уловила намёк магичка. — Или вы перешли кому-то дорогу?
— Скорее, это он нам перешёл. Надутый индюк! — вспылила Шайни. — Вечно ходит, распушив хвост, и делает гадости. Если бы не наше положение, я бы давно ему зад надрала и ещё вслед бы наподдала по заслугам!
— Подписываюсь под каждым словом! — согласно закивал её брат. — Этот мелкий шалопай со свету хочет нас сжить, клянусь! Каждый день в замке словно один затянувшийся кошмар. Мальчишка даже хуже нашей малявки, представляешь, Яират?!
Фэйр возмущённо скрестила руки на груди, всем видом показывая, насколько она прелестное и непорочное создание.
— Дайте отгадаю, его зовут Грэйс эль Харрис? — понимающе склонила голову Яи.
— А откуда ты?.. — начала Шайни, но тут же хлопнула себя ладонью по лбу. — Хотя… да, точно, вы ведь пересеклись с утра. Кажется, ты знатно напугала и разозлила мальчишку.
— Увы, спросонья я бываю крайне неприятной, — усмехнулась целительница. — А молнии в руках — моя любимая демонстрация плохого настроения.
Обескураженные баталиями с местным аристократом друзья приободрились от этих слов. Видимо, мысли о недруге, испугавшемся чар более умелой магички, добавили пикантную изюминку реванша в отношения между ребятами и Грэйсом.
— Как бы теперь одиночные столкновения не переросли в настоящую войну, — вздохнул Шэйн. — Этот павлин так просто не отступится. Уж не знаю, с чего он взъелся на нас, но по замку лучше не ходить в одиночку. Отец-то у малого просто золото. Он местный ректор, всем заправляет и в Академии, и в городе, нас чуть ли не на руках носит, а вот сын у него — гад редкостный. То водным заклинанием обольёт, то с лестницы столкнуть пытается…
— …и разговорами мира не добиться, — поддержала шегрийца молчавшая доселе Фэйр. — Я пыталась, но младший лорд эль Харрис даже слушать меня не желает. Последний раз в ответ на мои просьбы прекратить хулиганства я получила снежком в лицо.
— Снежком, значит… — задумчиво повторила Яират, незаметно сжав кулаки. — Спасибо за информацию, она мне пригодится.
— Ты же не собираешься…? — Шайни подозрительно сощурила глаза.
— Посмотрим, — неопределённо махнула рукой девушка. — Но обещать, что мальчишка останется в целости и сохранности, не стану.
В комнате повисло напряжённое молчание.
— Шучу, — тут же успокоила друзей целительница. — Максимум, слеплю из юного лорда снеговика. Говорят, холод прекрасно остужает горячие головы.
Магичка сказала это в шутку, но мысли невольно скользнули к прошлому, во времена ученичества у Селины эль Гратэ. Яират вспомнила, как Мастер, пребывая в относительно хорошем расположении духа, закидывала ученицу снежками за неправильно счарованные заклинания. Тогда маленькая юркая Селеста ловко ускользала от зарядов снежных вариаций под недовольное ворчание леди эль Гратэ, и это было единственной её заботой. С утра — работа по дому вкупе с чтением учебников, а вечером — изнурительные тренировки с Селиной, для которой Сэлл всегда была «недостаточно хороша».
Да, в чём-то трудная, но в то же время простая и понятная жизнь. Интересно, как бы повернулись события, если бы Селина эль Гратэ осталась в Тари-Тёрне? Или если бы забрала Селесту с собой? Может, тогда на место девочки с озорным взглядом и лёгким нравом не пришла бы молчаливая отрешённая Яират? И Сэлл лежала бы сейчас на у коленей Мастера где-нибудь у камина, слушая треск поленьев в камине. Ориэ принесла бы печенье и молоко на столик перед уютной софой, а Селина укрыла бы ученицу тёплым пледом.
«Давно я не мечтала о подобных вещах… — глядя на умиротворённые лица друзей, заметила девушка. — Раньше даже мысль о Мастере причиняла мне боль. А теперь это словно осталось где-то далеко, в другой жизни. Сердце уже не терзается, только саднит».
— Яи, что думаешь насчёт сытного обеда? — вдруг развеяла задумчивость целительницы Шайни. — Ты ведь съела всего пару пирожков? Негусто для сони, которая валялась в постели целую неделю!
— Предлагаешь совершить стратегический налёт на Столовую Академии? — хохотнул Шэйн, подмигивая сестре. — Я только «за»!
Молчаливый Шегерт глубокомысленно кивнул, соглашаясь с родственниками. Он ел всегда, когда была возможность, независимо от времени, места и обстоятельств.
— Нет, сначала леди Яират нужно привести себя в порядок, — вмешалась Фэйр. — Мы подождём её в своих комнатах.
— Спасибо, — благодарно отозвалась магичка.
После схватки с Тенью и недели, проведённой в постели, одна мысль о тёплой ванне и чистой одежде приносила удовольствие. Поэтому, как только Яират закрыла за ребятами дверь и нашла вход в купальню, всё внимание целительницы заняли водные процедуры.
К счастью, замок Академии был хорош не только своим убранством, но и запасом всей необходимой утвари. Благодаря этому Яират смогла начисто вымыть волосы и тело, а после — расслабиться в горячей ванне, воду для которой счаровала сама.
«Удобно быть магом, — погружаясь в пахнущую цветочными маслами жидкость, блаженно выдохнула девушка. — Не нужно бегать с вёдрами и тянуться за лежащим вдалеке мылом».
Вода была настолько тёплой и обволакивающей, что целительница смогла полностью успокоить как тело, так и разум. Приятное чувство умиротворения даже заставило магичку закрыть глаза, предаваясь недолгой, но сладкой истоме.
«Вот я и вернулась сюда, в Каррос, где началась череда событий моей первой жизни, — пронеслась невольная мысль. — Кажется, ещё вчера я играла с племянниками и разминала ноги старой леди Клавьер. А теперь ни мальчиков, ни тёти нет в живых. Мир изменился. Только я осталась прежней. И что бы не говорил Тень, я по-прежнему в здравом рассудке, могу мыслить, чувствовать и даже ходить».
Яират набрала в грудь побольше воздуха и, закрыв глаза, с головой ушла под воду. В купальне было так тепло и уютно, что девушке отчаянно не хотелось покидать её.
Вот оно.
Впервые за долгое время.
Это ощущение покоя.
Мимолётное, как и всё вокруг, но реальное.
Только странный шум в ушах мешает полностью отпустить контроль. Звук, похожий на удары волн о скалы. Рокот холодного ветреного прибоя. Рёв могучей стихии. Свирепое рычание грома. Треск молнии. Музыка шторма.
Шторма в самом сердце безмятежного моря.
И этот шторм зовёт Яират.
Он так долго искал её, так долго звал, ожидая, когда маленькая девочка из боковой ветви великой семьи подрастёт, когда войдёт в расцвет своей силы, научится управлять энергией и станет готовой для чего-то большего.
«Давай, — шепчут капли дождя. — Иди сюда. Ближе. Мы совсем рядом».
Целительница задумчиво поднимается из воды и, перешагнув бортик купальни, медленно идёт к выходу. В голове — ни единой мысли, только влекущая мелодия шторма. Капли воды стекают по обнажённому телу, но девушка не обращает на это внимания. Руки сами открывают дверь, чтобы найти путь к тому, что уже давно ждёт свою обладательницу.
— Э… Яират? — мнущаяся перед ванной комнатой Шайни со стопкой чистой одежды в руках, смущённо глядит на застывшую в проходе магичку. — У тебя всё в порядке? Может, хотя бы полотенцем прикроешься? Холодно же.
Яират с непониманием смотрит на шегрийку. Потом переводит взгляд на своё дрожащее от прохлады абсолютно нагое тело. Мысли о зовущем шторме тут же сменяются вполне обыденными замешательством и неловкостью.
— Просто слишком глубоко задумалась, — выхватывая одежду из рук воительницы, стремительно покраснела девушка. — Передай остальным, что я буду готова через пару минут.
Сказав это, целительница закрыла дверь купальни прямо перед носом шегрийки и начала судорожно собираться. На то, чтобы высушить волосы с помощью магии и расчесать гребнем, ушло куда больше обещанных Шайни «пары минут». Своенравные змеящиеся локоны, как оказалось, имеют своё мнение относительно причесок, да и вообще смотрят на расчёски и ленты с величайшим презрением. Даже простая коса вызывает у волос закономерное возмущение, поэтому Яират буквально отвоёвывает право распоряжаться частью себя.
«И ведь даже помощи не попросишь, — фыркнула целительница, натягивая любимые сапоги, облегающие ноги, как вторая кожа. — Стоит кому-нибудь постороннему коснуться моей головы — и шипы тут же стараются отхватить наглецу, как минимум, руку».
Завершая приготовления, магичка бросила мимолётный взгляд на зеркало. Из зеркальной глубины, в которую она старалась не заглядывать несколько месяцев подряд, на Яират смотрела не Хищница, жаждущая выпотрошить что-нибудь живое, а юная девушка с серебристыми глазами и лёгким румянцем на щеках. Совершенно обычная и похожая, скорее, на одну из учениц магической Академии, чем на древнее Воплощение Богини Войны и Смерти Риксы.
«И всё же… что это было? — застёгивая белую рубашку с лентами на рукавах, подумала целительница. — Мелодия казалась такой знакомой, такой влекущей… неужели, всего лишь наваждение? Или очередной способ Проклятия свести меня с ума?»
Тишина вокруг ответила неопределённостью. Яират стряхнула остатки сомнений, решив уделять внимание проблемам по мере их поступления, и вышла из покоев. Со стороны коридора был слышан надрывный кашель, брань Шайни и неловкое шарканье Шегерта.
— В чём дело? — завернув за угол, к окнам, поинтересовалась девушка.
В окружении шегрийцев на полу, сгорбившись, сидела Фэйр и приглушённо кашляла, закрыв ладонью рот. Выглядела она ещё бледнее обычного, да кровь в уголках губ красноречиво свидетельствовала о проблемах.
— Ничего страшного, леди Яират, — заметив магичку, попыталась скрыть следы «преступления» девочка. — Я просто слегка пошкаляла.
«Слегка покашляла» отразилось на ладони аристократки сгустком крови. Склонившись над Фэйритэйл, целительница с помощью водной магии и платка вытерла алую жидкость.
— Давно у неё так? — обратилась к шегрийцам девушка.
Ещё в детстве Яират учили, что информацию о больном лучше получить не от него. Часто окружающие могут рассказать куда больше ценных сведений, не преувеличивая и — как в случае с Фэйр — не преуменьшая фактов.
— С тех пор, как добрались до Карроса, — не стала скрывать Шайни. — Путь был нелёгкий, а мелкой он дался ещё тяжелее, чем нам. Мы ничем не могли помочь.
— Вот как, — у Яират сжались губы.
«Если бы я не уснула, то присмотрела бы за ней», — с досадой подумала магичка.
— Мне уже лучше, правда, — убеждённо отмахнулась Фэйритэйл. — Местные маги помогли с лекарствами, так что я в порядке.
Целительница вздохнула и помогла девочке подняться. Душащая Хворь относилась к тем редким болезням, которые «съдают» человека мучительно долго, с аппетитом смакуя его по кусочку. Сначала больной чувствует простое недомогание, затем к слабости добавляется лёгкий кашель, головокружение, одышка. Через триплекс — если «счастливчику» вообще удастся столько прожить — добавляются другие симптомы и ухудшаются старые. Но самое ужасное — это непредсказуемость Хвори. Ведь завершающая стадия болезни может наступить в любой момент, даже тогда, когда человеку вроде бы стало лучше. А конец у Хвори всегда один. Смерть.
Яират размышляла об этом всё то время, пока ребята шли в столовую, и никак не могла выбросить из головы мысль, что в случае с Фэйр и лекарства, и лечебная магия будут бесполезны. К тому же знаний, имеющихся у магички, отчаянно не хватало для приготовления самых действенных снадобий. Вот если бы найти кого-нибудь, кто имеет достаточный опыт и при этом разбирается в целительстве ещё лучше самой Яират…
— Вижу, наша дорогая гостья уже пришла в себя? — раздался со стороны приятный мужской голос. — Тёплого Светила вам, леди.
Целительница подняла взгляд. Перед дверьми столовой, в окружении Грэйса и его одноклассников, стоял мужчина средних лет с длинными светлыми волосами, стянутыми в высокий хвост. Его изумрудные глаза ясно указывали на родство с младшим лордом эль Харрисом, а обилие ювелирных элементов в одежде только подтверждало предположение, что перед Яират и её друзьями сам ректор Академии Карроса.
— И вам Тёплого, — в ответ на приветствие со стороны мужчины поклонилась девушка. — Благодарю за гостеприимство, оказанное мне и моим друзьям.
— Не стоит благодарностей, — ректор выступил вперёд под недовольный взгляд сына и подал Яират руку. — Маги всегда помогают своим. Особенно таким талантливым, как вы, леди. Ваши друзья много о вас рассказывали. Это правда, что вы смогли залечить «мёртвые ноги»?
— Мне просто повезло найти нужные чары, — магичка скорее из вежливости, чем из собственной прихоти, вложила ладонь в руку ректора.
Лорд был достаточно обаятелен и напорист, чтобы стремительно утянуть Яират за собой в уже знакомый обеденный зал, оставив позади перманентно сверлящих друг друга взглядами Грэйса и шегрийцев. Последним ничего не оставалось, кроме как пойти за ректором, продолжая обмениваться красноречивой жестикуляцией, полной нелестных обещаний.
— Не скромничайте, леди, в наше время хороший маг — это редкость, а хороший целитель — почти вымирающий вид, — мужчина подвёл девушку к главному столику и галантно отодвинул перед ней стул. — Кстати, забыл представиться: меня зовут Элиас эль Харрис, я ректор Магической Академии Карроса. А ваше имя…
— Яират, — присаживаясь за усыпанный едой стол, нехотя отвечает магичка. — Яират эль Гратэ.
— Эль Гратэ? — ничем не выдаёт своего замешательства лорд. — Странно, что я о вас не слышал. Ваш род довольно… кхм… известен в Норте.
— Я из боковой ветви семьи, — усмехается девушка, представляя, как выглядел бы ректор, скажи она, кем на самом деле является. — Можете звать меня просто «Яират», если вам удобно.
— Да, конечно, — Элиас садится рядом с целительницей и учтиво наливает ей вина. — Скажите, как вы чувствуете себя, леди? Ваши спутники привезли вас в весьма плачевном состоянии. Однако у вас потрясающая скорость регенерации.
— Спасибо, — поблагодарила Яират, без особого аппетита перебирая еду в тарелке. — Что до самочувствия — можете не беспокоиться, я в порядке. Для целителей большие потери энергии и раны не так страшны.
Магичка кинула обеспокоенный взгляд в сторону друзей, которые уселись за положенный им стол и теперь оживлённо болтали, явно обсуждая что-то весёлое. Кажется, они не были против «похищения» ректором Яират. Чего, к слову, не скажешь о Грэйсе, который так и сверлил целительницу насупленным взглядом. Его одноклассники тоже не выглядели дружелюбно. А вот другие преподаватели, сгруппировавшиеся за отдельным столиком, смотрели больше с любопытством и интересом, нежели с неприязнью.
— Скажите, вы в чём-нибудь нуждаетесь, леди? Мы постарались создать для вас подходящие условия, но если вам хоть что-нибудь нужно… — чутко начал Элиас.
— Нет, меня всё устраивает, — мотнула головой Яират, смакуя поджаренные овощи. — Однако если я могу как-то отблагодарить вас за тёплый приём, скажите мне об этом.
Ректор задумчиво отпил вина. С виду он был типичным аристократом: статным, уверенным, с хорошими манерами и бархатистой белой кожей. Такие с детства получают прекрасное образование, умеют дискутировать на любые темы и разбираются в сортах вина так же тонко, как кузнец — в формах для отливки. Целительница чувствовала себя неуютно рядом с ним, но не могла объяснить, в чём дело. Каждое слово мужчины было тщательно подобрано, выверено, а его намерения казались чистыми, только вот Яират спокойнее сиделось бы рядом с друзьями.
— Не буду скрывать: мне хотелось бы сопроводить вас в экскурсию по замку, — улыбнулся Элиас. — Это позволит нам познакомиться ближе. Кроме того, думаю, вам будет интересно увидеть Академию изнутри. Вы ведь из Тари-Тёрна, а там, насколько мне известно, нет магических школ.
Последние слова ректора так и сквозили иронией, но Яират не спешила разочаровывать лорда в его доводах. Хотя ей представлялось забавным посмотреть на выражение лица гордого мага, когда он обнаружит, что его собеседница имела честь учиться в самой известной Академии Норта — Сэнэрийской. Ведь соперничество в магии между Карросом и Сэнэри издавна славится своей напряжённостью, местами переходящей в откровенную войну.
— Спасибо за приглашение, с удовольствием приму его, — вежливо согласилась Яират.
Целительнице даже не пришлось врать, ведь ей действительно хотелось увидеть ту шумную атмосферу озорства и магии, по которой она скучала все эти триплексы. Поэтому, закончив с обедом и объяснив всё друзьям, Яират отправилась вслед за Элиасом, который принялся увлечённо рассказывать об Академии.
Они шли по вычищенным, украшенным алой драпировкой коридорам и залам, когда ректор внезапно поинтересовался у девушки:
— Леди, а что вы думаете о преподавании в Академии?
— Ммм? — оторвалась от созерцания классных комнат магичка.
Она с таким интересом осматривала прекрасно меблированные уютные помещения, в которых учились и жили местные студенты, что порой забывала сосредотачивать внимание на словах лорда. Вот и сейчас вместо того, чтобы слушать долгий рассказ об истории Магической Академии Карроса, целительница стояла у окна и медленно водила рукой по крепкой столешнице парты. Гладкое лакированное дерево отвечало приятной прохладой и напоминало о тех днях, когда магичка с упорством записывала даже скучные лекции, пока Рэйна со скукой изучала пейзаж за окном. Для иль Найтх подобные уроки были чем-то обыденным, а Яират впитывала знания, как губка. Ей было интересно всё: зачем плести более лёгкий энергетический контур взамен привычного для неё сложного, как быстро завязывать углы в магических вариациях, почему нельзя использовать большие массивы чар для воздействия на природные явления…
— Леди, я спросил, как вы смотрите на то, чтобы стать преподавательницей? — уточнил свой вопрос ректор, окончательно вырвав целительницу из плена её мыслей.
— Преподавательницей? — ошеломлённо повторила Яират. — Кто? Я? Вы, должно быть, шутите, Ваше Превосходительство.
Лорд приблизился к девушке даже слишком близко, чем того позволял этикет, и с лёгкостью возразил:
— Я был абсолютно серьёзен, леди. Ваш талант — это жемчужина, которая украсит Академию.
— Вы ведь совсем не знаете меня, — Яират попыталась отступить на безопасное расстояние и упёрлась поясницей в парту. — Может, я не так хороша, как вам кажется. Может, я вообще ничего не умею.
— Мне хватило наблюдений за скоростью вашей регенерации и рассказов ваших спутников, чтобы представить себе ваш энергетический резерв и талант к исцелению, — с готовностью парировал Элиас. — К тому же представьте, какую пользу вы принесёте обществу: в Карросе нет ни одного мага-целителя. И горожане, и наши ученики будут носить вас на руках. Буквально.
— Я не планировала оставаться в городе надолго, — отвела взгляд магичка. — Мой путь лежит к…
— …Сэнэри, я знаю, — осведомлённо кивнул ректор. — Ваши друзья рассказали. Я понимаю, что юная леди стремится в столицу с определённой целью. Но почему бы ей не задержаться в городе, который может предложить гораздо больше, чем центр Норта? Подумайте сами, в Сэнэри такое количество магов, что вы будете лишь одной из множества. А здесь, в Карросе, вам позволят солировать всю жизнь. Мы предоставим вам лучшие условия: огромные покои, высокое жалованье, свободу в исследованиях и преподавании. Вы не будете нуждаться ни в чём. Разве вам никогда не хотелось спокойной радостной жизни? В окружении друзей, коллег и учеников?
Яират, уже открывшая рот, чтобы выразить несогласие, внезапно замерла. Последние слова лорда попали точно в цель. По воле случая Элиас высказал именно то желание, которое всегда преследовало магичку.
Размеренная долгая жизнь, полная приятных житейских мелочей, а порой — захватывающих путешествий.
Способность изучать магию — самое интересное и безграничное знание.
И даже возможность передать свой опыт другим людям, поделиться восхищением от плетения чар, которые некогда были для Яират лишь орудием сражений.
— Разумеется, ваши друзья могут остаться с вами, леди, — нанёс завершающий «удар» ректор. — Мы с комфортом устроим их в городе и позволим заниматься тем, чем они захотят. На их содержание будут выделены определённые средства.
— Щедро… — не удержалась от изумления магичка.
— Вот именно, — победно улыбнулся Элиас, и тонкие морщинки вокруг его глаз изогнулись в едва заметную сеточку. — К тому же учитывая, в каком состоянии находится леди Фэйритэйл, для вашей компании это лучший вариант.
Яират застыла на месте, с недоумением глядя на лорда. Слова мужчины были ей непонятны. Да, конечно, болезнь Фэйр медленно прогрессировала, целительница понимала это, но…
— А что не так с её состоянием? — мгновенно помрачнела девушка, постепенно догадываясь, куда повернёт разговор.
Ректор Академии удивлённо поднял красивые брови, и его хорошее настроение слегка поунялось.
— Неужели вы не в курсе? — переспросил лорд.
— Не имею ни малейшего понятия, — всё сильнее напрягалась Яират, интуитивно ощущая, что вскоре услышит плохие новости.
— Наверное, ваши спутники не хотели вас тревожить, — задумчиво предположил Элиас. — Однако рано или поздно вы всё равно узнаете. Лучше будет, если я сам вам скажу.
— Скажете «что»? — от волнения Яират начала терять остатки терпения, и её волосы слегка зашевелились.
— То, что ваша юная подруга умирает, — развёл руками ректор. — Когда шегрийцы привезли вас в Каррос, леди Фэйритэйл была в ужасном состоянии. В пути она сильно простудилась, потеряла много сил. Если бы не помощь одной странствующей ведьмы, боюсь, девочка испустила бы дух до того, как вы пришли в сознание. К счастью, у неё сильное тело и большая воля к жизни, поэтому мы смогли стабилизировать состояние леди. Но вынужден признаться, что дальнейшая поездка попросту добьёт девочку, а вот тепло и покой могут слегка продлить ей жизнь. Поэтому лучшим решением для вас будет остаться в Карросе. Здесь леди Миднайт сможет без волнений завершить свой жизненный путь в окружении близких ей людей.
Яират словно ударили под дых. Кажется, она забыла, как дышать. Всё внутри перевернулось от горечи и — одновременно — от негодования. Девушка с трудом смогла взять себя в руки и спокойно ответить лорду:
— Благодарю за информацию, она очень важна. Позвольте покинуть вас: мне нужно кое-что обсудить с моими спутниками.
— Да, конечно, — понимающе кивнул Элиас. — Надеюсь, у вас будет время обдумать моё предложение и принять правильное решение.
Магичка уже не слышала его. Она развернулась к дверям и молниеносно выскользнула наружу. К счастью, ей удалось запомнить расположение коридоров, а потому у знакомых покоев Яират оказалась довольно быстро. Запыхавшаяся и горящая от ярости, целительница с ноги распахнула дверь, высматривая первую жертву.
Шайни, готовящая тёплую накидку и весело напевающая что-то под нос, не сразу поняла намерений девушки.
— О, Яират, ты вовремя! — весело махнула рукой шегрийка. — Мы как раз собирались погулять по городу и ждали, когда ты вернёшься.
Шегерт и Шэйн, со скукой перекидывающиеся карточками в ханк, согласно кивнули. Они не сразу заметили, в каком состоянии пришла магичка.
— Собирались погулять по городу, значит?.. — целительница выразительно захлопнула дверь. — И Фэйр тоже идёт?
— Да, конечно, — начала подозревать что-то Шайни. — Мелкая ведь не отстанет, если не взять её с собой.
Яират из последних сил сдерживала гнев, но не удержалась.
— А может, стоило подумать головой, прежде чем что-то делать? — резко огрызнулась девушка. — Или вас не беспокоит состояние Фэйритэйл, о котором вы почему-то забыли рассказать мне? Действительно, зачем говорить единственной целительнице в городе об умирающем от смертельной болезни ребёнке? Лучше втихую скрыть этот факт, лишь бы и дальше наслаждаться беззаботной жизнью и шляться где вздумается, да?
Шегрийцы оторопело заморгали. Шайни растерянно открыла рот, но не произнесла ни звука, в то время как её братья опустили виноватые взгляды в пол.
— Не ругайтесь, леди Яират, это я попросила ребят умолчать о произошедшем, — сзади раздался мягкий голос Фэйр. — Мне не хотелось, чтобы вы переживали. К тому же мне уже гораздо лучше.
— Гораздо лучше?.. — магичка обернулась к невозмутимо стоящей у смежной комнаты девочке.
Нездорово бледная, хрупкая на вид аристократка могла сойти за кого угодно, только не за пышущего здоровьем человека. Присмотревшись к ней внимательней, целительница поняла, насколько искусно Фэйр скрывает свою болезнь: Миднайт никогда не жаловалась на симптомы, стойко выносила долгие поездки, была неприхотлива к еде и обстановке, да и вообще всеми силами изображала обычного ребёнка, хотя Душащая Хворь крепко держала её в своей хватке.
— Леди, я же говорю, всё хоро… — договорить Фэйритэйл не успела, потому что магичка схватила девочку за руку и повела в свободную комнату.
Хлопнула дверь.
Яират ловко защёлкнула замок и заставила Миднайт опуститься на кровать, а затем села перед ней на полу с твёрдым намерением учинить серьёзный разговор.
— Вы же не собираетесь читать мне нотации, леди? — без капли напряжения в голосе поинтересовалась Фэйр.
— Собираюсь, — твёрдо отсекла целительница. — И, если понадобится, лично отшлёпаю тебя за безответственность, а после привяжу к кровати и буду поить самыми горькими микстурами.
Девочка тихо рассмеялась и отрицательно тряхнула копной медно-рыжих кудряшек:
— Вы этого не сделаете.
— С чего ты взяла? — насупилась Яират.
— Вы слишком мягкая и добрая, — убеждённо ответила Фэйр.
— Может, болезнь слегка повредила тебе голову, и ты не помнишь, что было неделю назад, но поверь мне на слово: я способна на такую жестокость, которая тебе и не снилась, — холодно отозвалась магичка.
Если бы в комнате сейчас была Хищница, она бы подтвердила это выразительным клацаньем шипов.
— И что же великая и ужасная Богиня собирается делать с маленькой беззащитной девочкой? — в притворном ужасе воскликнула Миднайт.
Тёмные глаза Фэйритэйл сверкнули озорством, и целительница поняла, что маленькая аристократка не воспринимает её всерьёз. Более того, у Яират снова появилось ощущение, будто из них двоих именно Фэйр старше, хотя возраст говорил об обратном.
— Ты ведь понимаешь, что тяжело больна? — вздохнула девушка, устав препираться. — Тебе нужен покой, лекарства, тёплое место и постоянный уход.
— Вы беспокоитесь о том, что вскоре меня ожидает смерть? — усмехнулась леди. — Разве мы не решили этот вопрос ещё при первой встрече?
— По-твоему, я должна просто закрыть глаза на то, что ты в любой момент можешь умереть, и просто отправиться дальше в путь? — сквозь зубы процедила магичка.
— Да, меня вполне устраивает такой расклад, — честно ответила Фэйр. — Если я не дотяну до следующего города, труп можете оставить где-нибудь на дороге: земля слишком промёрзла, чтобы копать могилу.
— Ты… издеваешься? — из последних сил держала себя в руках Яират.
— А что, так заметно? — заговорщически хихикнула аристократка. — Ничего не поделать: уж слишком люблю подтрунивать над вами. Впрочем, не волнуйтесь, леди: мои последние слова были чистой правдой. Я действительно не боюсь умирать и не забочусь о том, как встречу свой конец. Мне лишь хочется провести последние дни в вашей компании.
Целительница мучительно застонала. Если шегрийцев можно было где-то припугнуть, чтобы добиться согласованности действий, то с Фэйритэйл все привычные средства вроде терпеливых объяснений или совсем нетерпеливых споров просто не работали.
— Я волнуюсь за тебя, — в порыве искренности прошептала девушка. — Я не хочу видеть, как ты страдаешь. Потому что не смогу помочь.
— Вы и не обязаны, леди, — Фэйр протянула руки и погладила магичку по голове. — Вы добрый друг, но я не позволю вам тянуть на себе чужую ношу.
— Тогда останься в Карросе! — недоумённо воскликнула Яират. — Почему тебе так хочется пойти дальше? Здесь о тебе позаботятся, дадут кров, еду — да всё, что ты захочешь!
— Но здесь не будет вас, — резонно парировала девочка. — Или вы думаете, леди, что я отправилась в дорогу только потому, что не могла усидеть в родном Мирте? Или думаете, для меня было проблемой найти повозку и сопровождение при всех моих средствах? Нет, я нуждалась в друзьях, с которыми буду хорошо проводить время. Таких не купишь за деньги. И если за мою дерзость встретить конец в приятной компании мне придётся заплатить неделей-другой жизни — я готова.
Яират скрипнула зубами. Её руки сжались до боли в костяшках, а голос ответил:
— Зато я не готова.
Фэйритэйл задумчиво накрутила рыжую пружинку волос на палец и склонила голову вбок, словно размышляла над трудной задачей. Её глубокие тёмные глаза обвели весь силуэт целительницы изучающим взглядом, чтобы раскусить головоломку. И загадка вдруг открылась Фэйр.
— Вы боитесь умирать, да, леди Яират? — внезапно догадалась девочка. — Вот почему вы так переживаете за меня: смерть представляется вам чем-то ужасным, что непременно принесёт вам и всем вокруг лишь страдания. Но в действительности жизнь, которую вы проживаете раз за разом, приносит вам куда больше мук. Хотите знать, почему?
— Что за чушь? — магичка резко отвела взгляд в сторону. — Я не понимаю…
— Понимаете, — живо возразила Фэйр. — Да, вы понимаете меня даже лучше всех остальных, леди Яират. И теперь я тоже понимаю вас. Я догадалась, почему смерть вызывает у вас такой сильный страх. Всё потому что вы ещё не прожили свою жизнь.
— Не успела что?.. — нахмурилась девушка.
— Я объясню, — терпеливо улыбнулась Миднайт. — Каждый человек в мире стремиться воплотить свои мечты. Одни желают обрести знание, другие — завести крепкую любящую семью, третьи — оставить след в истории, а четвёртые, в общем-то, не прочь получить всё сразу. Мечты разнообразны, они могут меняться, превращаться в цели или так и оставаться мечтами. Когда человек идёт по избранному им самим Пути, то ни о чём не сожалеет. Ведь такой человек знает: он прожил жизнь, следуя своей мечте, цели, предназначению — называйте, как хотите. Это был только его Выбор, и ничей другой. Даже если мечта не осуществится, главное — тот Путь, который был проделан, та борьба, те эмоции, которые подарил этот Путь, и та уверенность в правильности выбора. Человек, следующий по своему Пути, тоже болеет, стареет, умирает. Но это не остановит его, если Путь выбран правильно. Отними у такого человека всё — он продолжит стоять на своём до конца жизни. Вгрызётся в свой собственный смысл, вцепится в свою дорогу, поползёт по ней даже без рук и ног. Теперь понимаете, леди Яират? Я свой Путь нашла. И мне не страшно умирать.
Несколько минут Яират просто молчала. Сказанное Фэйр так сильно задело магичку, что она не могла подобрать слов. Это было… слишком. Слишком много, слишком сильно и слишком… больно. А целительница ненавидела теребить старые раны.
— Ты столь вдохновенно говорила, что я не посмела тебя прервать, — металлическим от напряжения голосом вдруг отозвалась Яират. — Но знаешь, кое-чего ты не учла. Одной важной детали в своём сливочно-медовом рассказе.
Леди поднялась с колен и отошла к окну, чтобы Фэйритэйл не могла видеть, с каким выражением лица магичка будет говорить.
— Да, ты забыла всего одну мелочь, — ожесточённо ухмыльнулась девушка. — Не всем дано выбирать. Кому-то приходится менять свой Путь на Долг. И я живое тому подтверждение.
Целительница упёрлась рукой в стекло, чтобы легче было дышать, и невидящим взглядом посмотрела на расстилающийся вдали город. Тёмные крыши с красными флажками жались друг к другу, как дрожащие от холода птенцы. Да, чёрный и красный всегда были традиционными цветами Карроса, отлично подходящими под кровавую историю величественного города, частью которой когда-то стала и сама Яират. Правда, сейчас думать об этом хотелось меньше всего.
— Я ничего не выбирала в своей жизни. — Тихо процедила леди. — Всё решалось за меня и до меня. Каждая линия моего Пути была начертана кем-то другим. Родственниками. Безумным Королём. Воплощениями. Хотя — стоит заметить — у них отлично получилось рисовать моими красками. Я была удобной игрушкой в чужих руках. Отличной заложницей людей и обстоятельств. У меня не было выбора. Только Долг. И Долг привёл меня к тому, что я есть. Поэтому мне тяжело верить в Путь, о котором ты говоришь, Фэйр. Он создан для тех, у кого нет Долга. А я буду вечной должницей этого мира.
Магичка провела ногтями по стеклу — и под её рукой начала расползаться тонкая изморозь. Неосознанно счарованное заклинание выдавало напряжение Яират, но сейчас ей было всё равно. Она знала, что скоро возьмёт себя в руки. Нужно лишь немного времени.
— Леди, мне очень жаль, — голос Фэйр не дрогнул, хотя глаза девочки были полны сочувствия. — Но… думаю, вы лжёте.
Обвинение оказалось таким внезапным и возмутительным, что Яират в изумлении открыла рот.
— Что? — переспросила девушка. — Думаешь, ты знаешь мою жизнь лучше меня самой?
— Нет, — мотнула головой аристократка. — Однако я уверена: не все решения принимались вами из чувства долга или страха перед окружающими. Предположу, что если вы хорошенько пороетесь в памяти, то найдёте тот момент, когда Выбор был сделан именно вами, леди Яират. И никем другим.
Целительница, пребывающая в смятении от наглых слов девочки, невольно начала прокручивать в памяти все события своей первой жизни, которые помнила. Фрагментированная память не могла дать исчерпывающего ответа на вопрос, как много решений было принято за Яират кем-то другим, зато вдруг подсказала одно занимательное событие, подтверждающее теорию Фэйр.
Хрустящие ледяные чары под ладонью магички прекратили расползаться в стороны и сковывать окно снежным кружевом. А ещё через мгновение заклинание совсем развеялось, оставив после себя лишь капли воды.
Яират закрыла лицо руками.
Фыркнула.
Ещё раз.
Развела руками, словно капитулируя.
И вдруг тихо рассмеялась.
Фэйритэйл терпеливо наблюдала за тем, как целительница отрицательно мотает головой, словно не в силах поверить в какую-то простую истину, после чего опять заливается смешинками. В этот момент Яират выглядела так забавно, что юная аристократка тоже не смогла сдержать улыбки.
— Бездна! — наконец отсмеялась магичка. — Не хочу признавать, но кое в чём ты права, Фэйр. Один Выбор сделала я сама. Только один единственный, но действительно сама. И никто не мог повлиять на это. Ни один человек или Бог не смог остановить меня тогда. Потому что я и сама не смогла бы остановиться.
— И в чём же заключался тот Выбор, леди Яират? — мягко спросила девочка, наблюдая, как по щекам целительницы непроизвольно скатываются капельки слёз.
— В том, что я отдала своё сердце одной женщине, — отчаянно вытирая глаза, не переставала улыбаться Яират. — Женщине, чьё настоящее имя я даже не знаю. И никогда не узнаю. Потому что с тех пор прошло много времени. Должно быть, та леди уже давно мертва. Но я ни о чём не жалею. Всё, как ты сказала, Фэйр: это был мой Выбор. Только мой.
Фэйритэйл осторожно подошла к магичке и заключила её в объятия.
— Всё будет хорошо, леди, — поглаживая Яират по спине, тепло заверила девочка.
— Говоришь так просто, будто знаешь наперёд, — хмыкнула целительница, прижимаясь к Фэйр. — Хотя в прошлый раз, когда ты сделала предсказание, оно действительно сбылось.
— Правда? — удивлённо хлопнула ресницами леди. — Какое?
— Когда я засыпала после сражения с Тенью, ты обещала, что мне приснится добрый сон, — легко потрепав Фэйритэйл по волосам, усмехнулась магичка. — И он приснился.
— Что же вы увидели во сне? — довольная объятиями, спросила девочка.
— Ту женщину, о которой я тебе рассказала, — с грустью в голосе ответила Яират. — И тот день, когда мы с ней познакомились.
Белое платье, Зеркальный Зал и терпкие, как вино, глаза незнакомки пронеслись в памяти целительницы вместе с шумом танцующих пар, тишиной ночной свежести и оглушительным биением влюблённого сердца.
— Интересно, какая она, эта женщина? — вдруг поинтересовалась Фэйр. — Красивая? Умная? Добрая?
Целительница задумалась всего на мгновенье, окрашивая вопрос маленькой леди своим собственным смыслом, а затем с уверенностью произнесла:
— Лучшая.
***
Когда Яират и Фэйр вышли из комнаты в общую гостиную, шегрийцы ощутимо напряглись. От волнения Шайни даже выступила вперёд, но нерешительно остановилась на полпути. Со стороны целительница выглядела спокойнее, чем полчаса назад, так что беспокоиться за сохранность собственной жизни не приходилось, но покрасневшие веки Яи наводили на определённые мысли.
Между собравшимися в комнате повисло тягостное молчание.
Ситуация разрешилась, когда Шэйн первым не выдержал и наигранно возмутился:
— Ну так что, мы гулять-то идём? Говорят, на рыночной площади жарят потрясающие острые колбаски. Не знаю, как вы, а я не хочу упускать шанс вкусно поесть и посмотреть на что-нибудь занятное.
Все взгляды обратились к Яират.
— Идём, — сдалась магичка и, обернувшись к Фэйр, добавила. — Но сначала я внимательно прослежу, чтобы кое-кто надел одежду потеплее.
Через несколько минут компания успешно покинула роскошные покои замка и двинулась к выходу. Оказалось, что за время сна Яират шегрийцы и миртийка успели неплохо изучить местность, а потому знали, на каком повороте свернуть и по какой лестнице спуститься, чтобы попасть в определённую часть здания. Друзья с лёгкостью указывали путь магичке, попутно рассказывая, что где находится.
— Внизу есть крыло для слуг и пара больших залов для танцев и встреч, — пояснил Шэйн. — А ещё в северной части расположена картинная галерея, но там сейчас ремонт, поэтому изучить портреты десятков поколений эль Харрисов не удастся. Впрочем, сожалеть об этом не стану.
Целительница хмыкнула, в очередной раз подметив напряжённое отношение друзей по отношению к хозяевам замка. Если быть точнее — по отношению к юному наследнику рода, Грэйсу.
Стоило только вспомнить о мальчишке, как интуиция Яират предупреждающе звякнула. Этого оказалось достаточно, чтобы чуткая к знакам магичка, спускающаяся по широкой парадной лестнице, запрокинула голову и посмотрела вверх. В этот же момент со второго этажа сорвался магический водный шар, нацеленный точно в компанию девушки.
— А вот и нет, — мгновенно среагировав на вражескую атаку, выставила воздушный щит Яират.
Селина эль Гратэ так часто пускала в свою ученицу разными мелкими заклинаниями, что девочка, которую когда-то звали Селестой, научилась отражать любые бытовые пакости и теперь демонстрировала умение на практике.
Столп воды с оглушительным плеском разбился о наспех счарованную преграду и стёк на красную ковровую дорожку, устилающую пол. Разгневанное лицо Грэйса, прожигающее целительницу взглядом изумрудных глаз с высоты второго этажа, сморщилось от недовольства.
Яират с минуту сверлила юношу ответным взглядом, но не выдержала и совсем по-детски высунула язык, всем видом показывая пренебрежение. Надменный аристократ покраснел от злости, однако с места преступления поспешно ретировался под нелицеприятные высказывания шегрийцев.
— И так каждый день! — сокрушалась Шайни. — Малец нам проходу не даёт, а мы только наблюдаем за его подлянками.
— Угу, Шегерт хотел скрутить и отшлёпать засранца, да только местные аристократы поднимут бунт, если узнают, что «какие-то богомерзкие шегрийцы» посмели трогать Светило всея Карроса, — добавил Шэйн. — К тому же мы боялись, что наши действия повлияют на тебя, а ты была без сознания. Пришлось терпеть.
— Удивительно слышать о благоразумии от кого-то вроде вас, — беззлобно хохотнула магичка. — Но спасибо за выдержку и заботу.
Компания вышла из замка под заинтересованные взгляды слуг и направилась в центр города. Оказаться на свежем воздухе после недели, проведённой в постели, было небольшим испытанием для Яират. И хотя её дар целительницы отлично справлялся с восстановлением организма, первые пять минут девушка морщилась от резко нахлынувших звуков и запахов.
Морозная тишина мешалась с шумом многолюдного города, яркий хрустящий снег — с грязью проезжих улочек, а запах пережаренной рыбы из местного кабака — с ароматом новеньких духов из парфюмерного магазинчика для богачей. Последний особенно заинтересовал голодных до всего необычного шегрийцев, и компании пришлось сделать вынужденную остановку у благоухающей лавки. Шайни и Фэйр тут же вломились внутрь и принялись нюхать стеклянные флакончики под косые взгляды парфюмера. Шегерт и Шэйн остались более равнодушными к диковинкам, поэтому лишь издали наблюдали за девушками, морща непривычные к обилию запахов носы. Яират заняла промежуточное положение и растерянно топталась где-то в середине зала.
Пока не заметила флакончик в виде искрящегося хрустального яблока, переливающегося драгоценными камнями. Неспешно, словно невзначай, подобравшись к находке, девушка коснулась стекла и открыла крышку.
Изнутри дохнуло спелыми красными яблоками и лёгкой свежестью. Словно магичка вдруг оказалась в цветущем вечернем саду под раскидистой яблоней, укрытая тёплым уютным пледом и с чашкой лийанского чая в руках.
Знакомый аромат на некоторое время очаровал Яират, и она пропустила момент, когда Фэйр с Шайни купили себе по маленькому флакончику духов и подошли к магичке, чтобы узнать, какой парфюм так заинтересовал обычно беспристрастную целительницу.
— О, у вас на редкость хороший вкус, леди, — заметил старичок-парфюмер, смекнув свою выгоду. — Эти духи очень редкие. Других таких не найти во всём мире. Настоящее сокровище.
— Да, я знаю, — девушка покрутила в руках блестящее яблоко и отставила в сторону, явно думая о чём-то своём.
— Возьмите, если они вам понравились, — догадливо предложила Фэйр. — Я всё оплачу.
— Нет, не стоит, — качнула головой Яират.
Старик, прикинувший сумму, которой сможет пошелестеть в случае покупки, торопливо возразил:
— Но как же, леди? Они ведь такие приятные, такие изящные и так подходят вам! Каждый раз, когда вы будете открывать флакон, аромат напомнит вам о чём-то сокровенном, о чём-то сердечном!
Мастак на красивые слова, парфюмер не учёл лишь одной вещи.
— Спасибо за предложение, но мне не нужен парфюм, чтобы хранить в сердце то, что он мне напоминает, — целительница прошла к выходу и кивнула друзьям. — Идём.
Ребята, привыкшие к странностям магички, не раздумывая, последовали за Яират.
К рыночной площади они пришли через четверть часа: повезло, что замок эль Харрисов, служащий одновременно Магической Академией Карроса, оказался ровно в центре города. Всё средоточие жизни расстилалось у его стен: рынки, людные площади, лавки торговцев и ремесленников, городские школы и небольшие храмы жриц. Жизнь здесь кипела сильнее, чем в Мирте и Тари-Тёрне: повсюду бегали смеющиеся дети, с трудом поспевали за ними родители с покупными мешками и маленькими корзинками, грязно ругались работники и хозяева пабов, голосили зазывалы — словом, Каррос представлял из себя уменьшенную копию столицы Норта. Разве что везде развевались символические чёрно-красные полотна, правда со знаком рода эль Гратэ — серебристым цветком с пятью лепестками.
«Надо же, столько предательств, гонений, показательных казней, а эти земли всё равно остались под властью эль Гратэ, — в задумчивости остановилась Яират, наблюдая, как спутники покупают те самые острые колбаски, о которых говорил Шэйн. — Получается, я самая старшая в роду из живых потомков моего рода?..»
— Яи, держи! — Шайни протянула палочку с аппетитной с колбаской, политой пряным соусом. — Чего притихла?
— Сравниваю Каррос с тем, каким он был в моей первой жизни, — откликнулась магичка, надкусывая угощение.
— И как, много изменилось? — примкнул к компании Шэйн.
— Всё, — просто ответила девушка. — Хотя город носит то же название, и я даже узнаю его улицы, кажется, будто прошла целая вечность с тех пор, как я жила здесь.
— Вы жили в Карросе, леди? — подоспела и Фэйр с Шегертом. — Неужели учились в местной Академии?
— Нет, в детстве меня тренировали старшие члены семьи. Остальное доучивала по книгам, — опровергнула догадку Яират. — Из Академий мне довелось побывать только в Сэнэрийской. Но там ещё красивее, чем здесь.
Ребята ненадолго замолкли, пережёвывая знаменитые колбаски и представляя, какой может быть Королевская Академия Магии. Мимо прошла группа девочек, бурно обсуждающих какое-то событие.
— Представляешь, она предсказала мне, что я выйду замуж за торговца ювелирными украшениями! — восхищённо щебетала одна подружка другим. — Эта лийанская ведьма с Ночной Аллеи — просто чудо. Говорят, все её пророчества сбываются!
Шегрийцы проводили болтающих горожанок любопытными взглядами и принялись обсуждать знаменитую в Карросе «лийанскую ведьму». От нечего делать Яират прислушалась к разговору, попутно доедая остатки угощения.
— Ну давайте сходим, а? — уговаривала братьев Шайни. — Как мы приехали в город — только и слышу, что об этой ведьме! Да и вблизи она выглядит весьма убедительно.
— Так вы уже видели её? — поинтересовалась целительница.
— Видели? — хохотнул Шэйн. — Да мы с ней даже говорили!
На удивлённый взгляд магички шегриец ответил:
— Когда мы добрались до Карроса, в городе такой переполох случился! И всё из-за тебя. Стоило нам рассказать о том, что ты чародейка, да ещё и целую толпу теней разогнала — лорд эль Харрис мигом всех магов собрал, чтобы тебе помочь. Да только они толком ничего не смыслят в целительстве и могли разве что мелкие царапины залечить. А как тебя разбудить и не умираешь ли ты часом вообще никто не знал.
— Поэтому Его Превосходительство пошушукался со своими магами и вызвал странствующую ведьму. У неё на Ночной Аллее свой шатёр предсказаний, — продолжила Фэйр. — Стражники привели госпожу Тимиаматис в замок, и под присмотром ректора она осмотрела вас, леди Яират. Все тогда жутко боялись, как бы ведьма не сделала хуже: о ней ведь по всему Норту легенды ходят. Но эта лийанка оказалась очень приятной женщиной. Она сказала, что вы в полном порядке и восстановитесь через неделю, главное — оставить вас в покое. Представляете, так и вышло!
— Надо же, какая осведомлённая магичка, — сомнительно хмыкнула Яират. — И как она проводила осмотр, чтобы сделать такие точные выводы?
— А, это просто: сначала эта ведьма попросила посторонних удалиться и задавала нам много вопросов о том, что произошло, о тебе, — пояснила Шайни. — Мы рассказали бо́льшую часть, умолчав несущественные детали вроде того, что ты Богиня и вообще живёшь уже не первую жизнь.
— И на том спасибо, — усмехнулась девушка.
— Ну а потом леди Тимиаматис надела странные очки и потрогала вас, как делают лекари, — добавила Фэйр. — Она заверила, что вы сильная девочка, но и устали тоже очень сильно. И ещё просила привести вас к ней, если вы захотите.
— Как-то не горю желанием, — насупилась Яират, чувствуя интуитивную тревогу.
— Да ладно, Яи, нужно поблагодарить ту леди, — Шайни назидательно махнула в сторону магички палочкой от колбаски. — К тому же я хочу получить предсказание. Разве тебе самой не интересно, что ждёт тебя в будущем?
— Представь себе, — иронично вскинула брови девушка. — Или ты действительно думаешь, что я чего-то не знаю о своём будущем? Может, мне неизвестно, как кончится моя очередная жизнь? Или что будет после этой жизни? После десятков, сотен, тысяч таких же жизней?
Шегрийка приуныла от этих слов, и Яират почувствовала неловкость за свой внезапный порыв. Чтобы снять повисшее в воздухе напряжение, целительница заявила:
— Хорошо, я пойду с вами к шатру, но подожду вас снаружи.
Друзья, видя настроение магички, сдались. Они провели целительницу к Ночной Аллее — кривой затемнённой улочке с подозрительными лавками и магазинами, а сами пошли к большому потёртому шатру странствующей ведьмы. Дождавшись своей очереди, шегрийцы и Фэйр заглянули внутрь, в то время как Яират от скуки принялась рассматривать домики вокруг.
Время текло медленно, и неспешно прогуливаясь по Ночной Аллее, девушка успела дойти до самого шатра. Здесь целительница в задумчивости остановилась.
Морозный воздух покалывал разрумянившиеся щёки, тусклое Светило серебрило белоснежные сугробы, и непривычная для центра города тишина сковывала пространство. Яират медленно погружалась в свои мысли, в спокойную безмятежную умиротворённость. Прямо как с утра, когда принимала ванну. Не хватало только призрачного звука шторма в холодном бескрайнем море.
Стоило магичке подумать об этом — и мелодия волн снова возникла из ниоткуда. Она была значительно слабее, чем раньше, будто девушка находилась в отдалении от источника шума, но по-прежнему чётко раздавалась в голове. Оказалось, для появления рокота моря достаточно очистить сознание от посторонних мыслей. И теперь, сосредоточившись на плеске воды и потрескивании молнии, Яират могла найти даже Сердце Шторма — место, которое так манило целительницу к себе.
Оно было совсем недалеко, на первом этаже в замке эль Харрисов, и очень… очень долго ждало её, девочку из побочной ветви своего рода. Единственную, кто не унаследовал серебряные волосы и янтарные глаза эль Гратэ. Единственную, кто смог стать Воплощением Риксы. Единственную, кому предназначалась эта мелодия.
И Яират шагнула навстречу зову морской стихии.
— Не стоит идти на поводу у чувств, — кто-то вдруг крепко схватил целительницу за локоть, развеивая наваждение. — Они тебя обманут.
Магичка вздрогнула и обернулась. Позади неё стояла невысокая лийанка с жёсткими чёрными волосами и белыми символами на тёмной коже. Правда, стоило Яират присмотреться — как образ неожиданно зарябил, и под ним целительница увидела женщину с ярко-алыми локонами, похожими на всполохи пламени. Её аметистовые глаза за стёклами чёрных очков смотрели на целительницу изучающе, с неподдельным интересом.
— Вы…? — отшатнулась нортийка, отчаянно моргая, чтобы из двух обличий осталось лишь одно.
— Можешь звать меня Тимиаматис, — растянула ухмылку ведьма, наблюдая за потугами девушки. — Вижу, моя Вторая Личина была обнаружена даже без применения чар. Способная девочка, хвалю. Зайдёшь ко мне на чай?
— Обойдусь, — отчаянно зажмурив, а затем открыв глаза, отказалась Яират.
Иллюзия окончательно развеялась, и теперь магичка видела перед собой только истинный образ женщины.
— Уверена? — насмешливо тряхнула рубиновой копной волос ведьма. — А так?
Тимиаматис приоткрыла завесу шатра, внутри которого целительница увидела своих друзей, лежащих за круглым столом. С виду они выглядели так, будто просто отпили чай из стоящих рядом чашек и отчего-то решили вздремнуть. Но Яират слишком хорошо понимала: это не обычная полуденная дрёма.
— Что вы сделали?! — мгновенно активируя в руках заклинание молнии, вскрикнула девушка. — Если вы хоть как-то навредили им, я разорву вас на части!
Некоторые пряди волос магички согласно заскрежетали, превращаясь в металлические шипы и подтверждая намерения хозяйки. Всполохи белёсого скрежещущего огня на ладонях Яират тоже оказались весьма красноречивы.
Но красноволосую ведьму представление не впечатлило.
— Разорвать на части? — хмыкнула Тимия. — Смелое заявление для неопытной малышки вроде тебя. Впрочем, когда-то я была такой же: юной, горячей и… легкомысленной, разумеется.
— Недооценивая меня, вы только даёте мне фору, — стараясь сосредоточиться на предстоящем сражении, жёстко оборвала Яират. — Хотите трепать языком — пожалуйста. Но пощады от меня не ждите.
— Надо же, какой горячий нрав, а с виду такая сдержанная, — сильнее растянула ухмылку ведьма. — Так боишься за своих друзей? Заботливая сердобольная пташка. Лучше бы беспокоилась за себя.
Устав от препирательств, целительница шагнула вперёд с твёрдым намерением добраться до спутников, но Тимиаматис только отошла в сторону, позволив Яират проникнуть в шатёр. В общем-то, этого ведьма и добивалась.
Поддерживая в руках боевые чары и оглядываясь на противницу, магичка приблизилась к друзьям и затушила молнии только для того, чтобы потрясти Шайни за плечо. Реакции со стороны шегрийки не последовало. Проделав то же самое с её братьями и Фэйр, девушка окончательно удостоверилась в том, что ребята крепко спят, однако живы. В середине стола на костяной подставке покоился стеклянный шар для предсказаний.
— Вы их чем-то опоили, да? — разворачиваясь к оппонентке, уточнила Яират.
Сражаться здесь, когда рядом четверо беспомощных друзей, было бы сумасшествием. Любое случайное заклинение могло стать для них фатальным. Поэтому целительница растягивала время, чтобы придумать новый план.
— Просто хороший чай, — уклонилась от ответа женщина. — Можешь не волноваться: я не сделала ничего опасного для их жизней. Ведь если бы хотела убить, то уж нашла бы способ получше.
— Тогда зачем? — сквозь зубы спросила магичка, стараясь держать противницу в поле зрения.
Ведьма подошла к ней на расстояние вытянутой руки и начала обходить по кругу, изучая каждую деталь. Пару раз она даже тронула Яират рукой, словно поигрывая на затянутых до предела нервах девушки.
— Какая напряжённая, — недовольно цокнула языком Тимиаматис. — Расслабься, мне просто захотелось поболтать с тобой. А раз ты сама не изъявила желание войти, то пришлось слегка подстегнуть тебя.
— И зачем же я вам понадобилась? — наблюдая за тем, как ведьма берёт в руки дымящийся чайник и пару чистых чашек, осведомилась целительница. — Ведь не ради чаепития среди моих отравленных друзей?
Женщина хохотнула, расставляя приборы и зажигая благовония, после чего жестом пригласила Яират к столу. В шатре заклубился ароматный тягучий дымок.
— Я не буду пить чай из рук отравительницы, — резко мотнула головой магичка.
— Даже если я расскажу, чей зов ты слышишь из замка? — хитро прищурилась Тимия.
Девушка встрепенулась, распахнув глаза от удивления.
— Вы тоже его слышите? — мгновенно забыв о предосторожностях, воскликнула она. — Вы знаете, что это?
— Тшш, не так быстро, — прижала палец к губам ведьма. — Сначала чай, потом объяснения. Иди сюда.
Целительница нехотя подчинилась и села на мягкий плетёный стул. Игру с самого начала вели не по правилам Яират, а теперь это лишь подтвердилось.
— Держи, — оппонентка не без удовольствия всучила магичке тёмную чашку с полупрозрачной жидкостью. — Он с жасмином. Горьковат, но приятен.
Пока девушка настороженно принюхивалась к напитку, ведьма продолжала разглядывать гостью. Яират не захотела оставаться в долгу и буравила женщину ответным взглядом.
Тимиаматис оказалась на удивление красива: её женственное тело с мягкими чувственными изгибами походило на кошачье, а каскад алых волос, стекавших по хрупким с виду плечам, невольно привлекал внимание. Ведьма была приземистой, да и потрёпанное платье выглядело куда менее солидно нарядов аристократии из Замка, но у Яират язык не поднимался сказать, что эта женщина — слабый противник. По сравнению с ректором Академии Карроса, облачённым в дорогие одежды, оборванка Тимия вызывала у магички гораздо большее напряжение и тревогу. И это поражало девушку, привыкшую видеть сильных чародеев только среди знати.
— А ты хорошенькая на личико, — развязно заявила ведьма, помешивая сахар в чашке. — Особенно если не будешь хмуриться. Мрачное выражение лица отпугивает людей.
— Ничего, перебьюсь и без лишних знакомств, — огрызнулась Яират, скрывая смущение.
— И остра на язык, — тут же отметила женщина. — Прямо как я в юности.
Магичка с непониманием окинула Тимиаматис взглядом, прикидывая её возраст. Конечно, хозяйка шатра выглядела старше Яират, но ненамного. Молодое лицо и тело только подтверждало это. Тогда почему она говорила так, будто разменяла уже не первый десяток триплексов?..
Задумавшись, целительница непроизвольно отхлебнула чай, но, спохватившись, тут же отставила его в сторону. Тимия заметила это и рассмеялась.
— Какая осторожная и в то же время доверчивая малышка, — продолжила издеваться женщина. — А ведь кто-то беззастенчиво пользуется твоей честностью.
— Вы обещали рассказать, что зовёт меня из замка, — прервала глумление оппонентки Яират.
— Да, конечно, — не стала сопротивляться ведьма. — Там лежит Артефакт и терпеливо ждёт тебя. Он сделан так, что взять его сможешь только ты.
— Почему?
— Потому что он зачарован на кровь.
— Что это значит?
— Артефакт позволит обнаружить себя лишь тому, чья кровь родственна с кровью создателя вещицы.
— Получается, зов слышат только потомки моего рода? Тогда почему никто из эль Гратэ не забрал Артефакт до меня? И почему вы в курсе о существовании этой вещи?
Тимиаматис промолчала.
— Вы не ответили, — Яират недовольно скрестила руки на груди. — Если знаете что-то важное — потрудитесь рассказать, а не только поить меня отравленным чаем.
— Я знаю о существовании Артефакта, потому что мне хватает способностей и опыта, чтобы его обнаружить, — нехотя объяснила женщина. — И, между делом, чай не отравлен.
Насупившись, целительница принялась рассматривать стеклянный шар в центре стола. Такие обычно использовали шарлатаны для имитации прорицаний, потому что необычные и редкие вещи вызывали доверие у любителей заглянуть в будущее. Достаточно показать особо впечатлительному человеку пару засушенных трупов животных, украсить стол псевдомагическими безделушками и, главное, поджечь благовония — как любой порядочный нортиец или нортийка тут же выложат увесистый кошель за возможность получить предсказание.
А запах в шатре стоял очень сильный. В нём мешались тяжёлые ароматы мускуса, сандала и кедра, сладковатые цветочные нотки и глубокая травяная свежесть. От этого сочетания голова Яират тяжелела, а тело, наоборот, расслаблялось.
— Смотрю, ты уже достаточно успокоилась и передумала испепелять меня чарами, — ехидно заметила ведьма, наблюдая за тем, как опускаются напряжённые плечи девушки. — Видишь, необязательно отравлять чай, чтобы сделать тебя послушной. Есть и другие маленькие хитрости.
— Если вы думаете, что сможете повлиять этим на целительницу, — спешу вас разочаровать, — уверенно заявила девушка и демонстративно поднялась.
Правда, тут же пошатнулась от внезапно охватившей её слабости и чуть не упала. Подготовленные к такому повороту руки Тимиаматис вовремя усадили магичку обратно в плетёное кресло.
— Целительница ты или нет — моим «маленьким хитростям» без разницы, они действуют наверняка, — склонившись над Яират, усмехнулась ведьма. — Я ведь сказала, что хочу поболтать с тобой, а я всегда добиваюсь своей цели.
— Так чего вам надо? — противясь действию ароматных чар, поморщилась целительница. — Усыпляете моих друзей, зазываете в шатёр, рассказываете об Артефакте… зачем всё это?
— Трудно делать выводы, если видишь только чёрное и белое, да? — продолжала насмехаться Тимия. — Ты привыкла, что все желают тебе или добра, или смерти, малышка. Однозначность даёт опору, понимаю. Однако у меня другой мотив. Хоть мне и безразлична твоя судьба, но в тебе есть одна мелочь, которая вызывает у меня… интерес? Сочувствие? Досаду? Дело в том, что ты очень похожа на меня, девочка. И совершаешь те же ошибки. Твой Путь повторяет мой. Вот почему мне хочется удержать тебя от промашек.
— Не слишком ли большую ответственность на себя берёте? — смущаясь от близости женщины, огрызнулась магичка. — Я сама знаю, как мне жить.
— О, значит, и своё будущее отлично представляешь? — упёршись руками в спинку стула по обе стороны от лица девушки, ухмыльнулась ведьма.
— Представьте себе, — буркнула целительница, ощущая кожей тёплое дыхание оппонентки.
— Так уверена, что даже не хочешь заглянуть чуть дальше, чем позволяет твоя заносчивость? — кивнула на прозрачную сферу ведьма.
— Спешу огорчить: в мире не существует магии способной сделать предсказание для меня, — сквозь зубы прошипела Яират. — Как говорится нет будущего — нет проблем. Так что оставьте стеклянный шарик зевакам: мне он пользы не принесёт.
— Строптивая пташка, — раздражённо отстранилась Тимиаматис. — Но ничего, по упрямству меня всё равно не переплюнешь.
С этими словами она резко повернула стул Яират к Артефакту для предсказаний и придвинула так, чтобы руки упирающейся магички коснулись гладкой столешницы.
— Я не буду этого делать, — ощущая странную внутреннюю тревогу, категорично заявила девушка. — Это бессмысленно.
— Не узнаешь, пока не попробуешь, — парировала ведьма, направляя ослабшие ладони целительницы к шару.
Ароматный дым продолжал давить на Яират, а женщина с алыми волосами превосходила по настойчивости целое стадо шегрийцев. Магичка пыталась сопротивляться и даже подумывала призвать Хищницу, для которой ничего не стоило противопоставить «маленьким хитростям» Тимии свои ни разу не маленькие клыки и шипы. Мешали две вещи: отсутствие явной враждебности со стороны ведьмы и маленькая, крошечная, совсем ничтожная вера в её слова.