Свет (2/2)

— Для этого нам нужно уничтожить источники её магии, — произнёс он. — Мы должны выяснить, как она связывает их с собой.

Гермиона обдумала его слова и, заметив некоторые символы, указывающие на магию заключения, предложила:

— Мы можем попытаться создать противоядие, используя их страх и страдания против арфы. Если мы наложим обратное заклинание, то сможем разрушить её влияние!

Они начали составлять формулу, и, несмотря на нарастающее напряжение, Гермиона чувствовала, как в ней разгорается решимость. Каждый символ, каждое слово, которое они выбирали, придавали ей сил.

Когда они были готовы, Том сконцентрировался и произнес первые слова заклинания:

— Освобождение от оков, возвращение к воле!

Гермиона присоединилась к нему, её голос звучал с такой силой, что казалось, будто сама арфа трепещет от их слов.

— Мы разрываем цепи, связывающие тебя, мы даём свободу тем, кто страдает!

В этот момент арфа вспыхнула ярким светом, и тёмная магия, которая ранее окутывала её, начала рассеиваться. Они ощущали, как энергия, наполнявшая кабинет, колебалась, и вокруг них закружились искры.

Свет стал всё ярче, и вдруг они увидели, как оковы, сковывающие домашних эльфов, начинают распадаться, как песок, уносимый ветром. Их лица наполнились удивлением и радостью, когда они почувствовали, что возвращается их свобода.

— Мы сделали это! — закричала Гермиона, её голос звучал от счастья.

Том улыбнулся, гордясь тем, что они смогли освободить тех, кто страдал.

— Теперь мы можем помочь и другим, — произнёс он, осознавая, что это только начало их пути.

Гермиона, обняв Тома, ощутила, как её сердце наполнилось надеждой. Они вместе разгадали тайну арфы и разрушили её магию, освободив тех, кто долгое время страдал. Это был их маленький, но значимый шаг к справедливости в магическом мире.

С каждым моментом они осознавали, что их связь крепнет, и впереди у них ждёт много важных решений. Но сейчас, в этот момент триумфа, они были полны уверенности в том, что смогут сделать мир лучше.

После раскрытия тайны арфы Гермиона была переполнена эмоциями. Её сердце колотилось от волнения и облегчения. Не сдержавшись, она бросилась в объятия Тома, который сразу же заключил её в крепкие, но нежные объятия. В этот момент всё остальное перестало существовать — только они вдвоём, соединённые в этом моменте.

Том посмотрел в её глаза, полные слёз счастья, и, не колеблясь, наклонился к ней, их губы встретились в поцелуе. Это был поцелуй, который они оба ждали так долго, наполненный страстью и нежностью, но с оттенком торжества. Он был полон любви и глубокой связи, как будто они оба наконец нашли то, что искали.

В этот момент Том сосредоточился, и с лёгким движением пальца они перенеслись в Мракс Менор, в его спальню.

Спальня была уединённым и таинственным пространством, отражающим личность Тома. Стены были обиты тёмно-синими и бордовыми тканями, которые создавали атмосферу уюта и таинственности. Вокруг горели свечи, отбрасывающие мягкий свет, придавая комнате теплый золотистый оттенок. Мягкий ковер под ногами приглушал звуки, создавая ощущение интимности.

В центре комнаты стояла огромная кровать с высокими изголовьями, обтянутыми бархатом. На ней были рассыпаны подушки разных оттенков, а тёмное покрывало создавалось так, чтобы приглашать к отдыху. Рядом, на небольшом столике, находились магические предметы и книги — свидетельства силы и ума Тома.

Атмосфера в комнате была наполнена ароматом лаванды и жасмина, создавая успокаивающий фон, который помогал расслабиться и сосредоточиться на настоящем моменте. Музыка издалека, лёгкая и мелодичная, казалась приглушённой, но всё же слышной.

Том, прижав Гермиону к себе, чувствовал, как её сердце бьётся в унисон с его. Они оба были полны желанием, и в их глазах горели огни страсти.

— Мы здесь, — произнёс он, его голос был полон нежности и уверенности. — Наконец-то, это только мы.

Гермиона ответила ему мягкой улыбкой, чувствуя, как все её тревоги и сомнения растворяются. Она знала, что это их момент, их время быть вместе.

Сливаясь в объятиях, они ощутили, как между ними разгорается огонь. Поцелуй стал всё более страстным, и каждое прикосновение было наполнено нежностью и жаждой. Они исследовали друг друга, забывая о мире вокруг, и их сердца бились в унисон, создавая неразрывную связь.

В этом уединённом пространстве они наконец-то стали теми, кем были на самом деле — двумя душами, жаждущими друг друга и готовыми бороться за своё счастье. Этот момент стал для них не только кульминацией их чувств, но и началом новой главы, полной страсти и надежды.