Признание 3 (1/2)

Том, увидев эту картину, мгновенно направил палочку на Уизли и воскликнул:

— Круцио!

Его голос разнёсся по каменному коридору, словно раскат грома. Яркий луч проклятия поразил Рона, заставив его закричать и упасть на пол, корчась от боли. Не раз Том наказывал так ночных нарушителей в Хогвартсе, но сейчас его ярость была невиданной. В тот миг, когда он увидел свою «девушку» — Гермиону — голой и окровавленной в руках Уизли, его глаза вспыхнули диким огнём. Он готов был убивать.

Но сначала он должен был позаботиться о Гермионе.

Бросив мантию на её обнажённое тело, Том быстро поднял её на руки и поспешил в выручай-комнату. Пространство мгновенно приняло облик уютной спальни: огромная кровать с мягкими подушками, камин, кресла и маленький столик. Том уложил Гермиону на кровать и тут же поспешил в спальни Слизерина.

— Драко, вставай, ты мне нужен! Срочно! — Том рывком разбудил своего друга, который был ещё под впечатлением от ночных посиделок.

— Какого чёрта, Том?! — начал было Драко, как тут же увидел кровь на руках друга и его тревожный взгляд. Он мгновенно стал серьёзным.

— Возьми свои зелья и палочку, и беги в выручай-комнату. Я скоро вернусь, — приказал Том и стремительно исчез.

Через несколько минут Драко уже сидел на кровати возле Гермионы, накладывая заживляющие чары и давая ей крововосполняющее зелье. Он ждал Тома, пока его собственные мысли вихрем носились в голове.

В это время в подземельях Крэбб нервно убирал следы ещё одного Круцио. Он знал, что Реддл и Малфой не прощают ошибок, и лучше подчиняться их приказам, чем оказаться следующей жертвой.

Том влетел в выручай-комнату и сразу же посмотрел на Гермиону. Её тело, укрытое его мантией, было бледным и безжизненным.

— Что скажешь, Драко? Как она? — спросил он с тревогой в голосе, его глаза горели беспокойством.

— Всё будет хорошо. Я дал ей крововосполняющее зелье и наложил заживляющее заклинание. Следы от укусов заживут через неделю, — сказал Драко, внимательно глядя на друга. — Я, конечно, подозревал, что ты любишь пожестче, но, Том, это…

— Это не я, — прорычал Том. — Я услышал её всхлипы в каморке для метел. И там я увидел, как этот червь мучает мою девочку.

Злость скручивала его изнутри, воздух в комнате, казалось, сгустился, готовый разорваться.

— Да, Уизли теперь точно не поздоровится, — задумчиво протянул Драко. — Но… ты уверен, что успел вовремя?

Том сжал кулаки, его пальцы побелели.

— Драко, проверь её, скажи мне правду. Он добился своего? Или она ещё нетронута? — его голос дрожал, как будто в этом вопросе заключалась вся его жизнь.

Драко кивнул и наложил диагностические чары. Золотой свет озарил комнату, концентрируясь в нижней части живота Гермионы и формируя цельный золотой кружок.

— С ней всё в порядке, Том. Она невредима. Сегодня ты успел.

Том рухнул в кресло и выдохнул, облегчение заполнило его грудь. Он не мог бы простить себе, если бы не успел спасти её. Он бы не простил никому в этом мире.

— Я пойду спать. Думаю, с мазью и крововосполняющими зельями ты справишься сам, — сказал Драко, поднимаясь с кровати. — И, Том… будь с ней мягче. Ей действительно досталось этой ночью.

Реддл кивнул, его взгляд оставался тревожным, пока он смотрел на друга, уходящего прочь. Когда Драко ушёл, Том вернулся к Гермионе. Она спала под воздействием зелья сна без сновидений — лучший способ успокоить её после пережитого ужаса. Он осторожно передвинул кресло ближе к кровати, наколдовал себе плед и погасил все свечи в комнате, оставив только огонь в камине.

Он уселся в кресло и попытался уснуть, но каждые несколько минут просыпался, чтобы проверить её состояние. Её лицо было бледным, волосы растрёпаны, но дыхание оставалось ровным и спокойным. Следы на шее слегка побледнели и были уже не так заметны. Он боролся с желанием откинуть одеяло и осмотреть её тело, но знал, что не должен нарушать её пространство.

Внезапно Гермиона открыла глаза и увидела его тревожный взгляд напротив.

— Том?! Где я? И что я тут делаю? — она начала подниматься с кровати, но тут же вспомнила события вчерашней ночи и зарыдала.

— Всё хорошо, ты в безопасности, — успокаивал её Том, мягко прикасаясь к её плечу. — Я принёс тебя сюда, чтобы не поднимать шума и не раздувать слухи. Это могло бы навредить твоей репутации. Я… я лично не касался твоего тела, — он пытался подобрать слова, чтобы не напугать её.

На улице медленно светало. Она плакала, уткнувшись в его плечо. Её слёзы стекали по его рубашке, оставляя мокрые следы. Том чувствовал её боль, и его сердце сжималось от ярости и беспомощности. Как он мог допустить такое? Как Рон посмел сделать это с ней? Том знал, что Рон всегда питал к ней чувства, но не ожидал такой жестокости.

— Могу я узнать, что вы, мисс Грейнджер, делали в коридорах замка после отбоя? Я бы тоже хотел знать все подробности вчерашнего вечера, — спросил Том, отстранившись чуть-чуть, чтобы видеть её лицо.

Гермиона подняла на него глаза, её щеки всё ещё были мокрыми от слёз.