Бонус: Зимнее Расхищение (1/1)

Словацкие сёстры Денали обожали меха и держали внушительную коллекцию, которой самодовольная Ирина не преминула похвастаться перед Калленами.

Но шкурки недолговечны. Чтобы они сохранились как можно дольше, требуется особый уход, который включает в себя хранение в тёмном свободном помещении с регулярным притоком свежего воздуха, укрытие специальным защитным чехлом, обработка места и изделий средствами от моли. Денали даже установили специальный холодильник под особенные шубы!

Чего абсолютно не терпит большинство мехов, так это влаги. Так вышло, что на аляскинской газовой компании, обслуживающей район, в котором обосновался клан Денали, произошла авария, и подача тепла временно оборвалась. Вампиры же, не обращающие внимание на холод, не удосужились вовремя устранить проблему. Правило снежного кома не заставило себя ждать: трубы особняка не выдержали северные морозы земли полуночного солнца и лопнули.

Тут-то деналийцы занервничали и вызвали бригаду сантехников, дабы уберечь свои ценности. Те справились с ремонтом быстро и эффективно, и никто не заметил, как некий безликий рабочий вынес нечто ценное в мусорном пакете…

***

Кутаясь в прекрасную люксовую шубу (которая также полюбилась и Гатаки) из баргузинского соболя, Алекто погрузилась в транс, наблюдая за крупными хлопьями снегопада за окном. Там же раздавался размеренный стук топора — Джаспер хотел подарить её жилищу уют путём растопки камина, чему она была только рада.

Вскоре он вернулся в дом, принеся с собой зимний мороз и несколько поленьев.

— Кажется, я переборщил и нарубил дров на целую зиму… если не на две, — бодро заявил он, довольный и идеей, и проделанной работой.

— Спасибо, Уитлок. Без тебя я бы не взялась за топор и купила бы сырые обрубки на заправке. Ты выручил меня, правда.

— Мелочи. — Он ярко улыбнулся, радостный, что оказался полезным. Ему нравилось работать, он брался за любую просьбу Алекто. — Я только «за» занять чем-нибудь руки, ты же знаешь. Готова отправиться в Сиэтл на рождественскую ярмарку?

— Так точно. В прошлый раз ты выглядел на миллион, но в этот я готова составить тебе конкуренцию!

Алекто сделала плавный оборот вокруг своей оси, элегантно продемонстрировав новое приобретение. Её кража у Денали совершенно не смутила Джаспера, наоборот, он потешился её выходке и поинтересовался деталями. В конце концов, существовало совсем мало злодеяний, за которые мог осудить бывший киллер, — но об этом не в рождество.

— А назови лучшее, что ты когда-либо крала!

О-о-о, Алекто могла часами говорить о похищенных кораллах и кларнетах. Но, увы, вся её сокровищница меркла по сравнению с самым желанным экспонатом, который стоял прямо перед ней.

«Да, Джаспер однозначно станет венцом моей коллекции», — постановила её внутренняя оценщица. Даже его имя было под стать - на персидском оно обозначало как драгоценный камень, так и хранителя сокровища.

— Боюсь, у меня всё только впереди, — призналась она не без намёка, который Уитлок, конечно же, уловил.

— Ну разве ты не прелесть? — растрогался он, польщённый, что Алекто возвела его на вершину своих ценностей.