Работа даже ночью (2/2)
Хейли тоже не выдерживает. Хоть и на работе нет таких завалов как у Клауса, всё благодаря Тайлеру и Кэтрин, то с родителями настоящая беда. Отец обвиняет её в предательстве, мать жалеет о всех советах, которые давала дочери. Майкл каждый раз по приезде невестки безучастно хмыкает на её присутствие в доме. Эстер оскаливается пуще прежнего на все её наряды, а внучка хоть и скрашивает все неловкие встречи и резкие слова свекрови, но появляется другая проблема. Хейли начинает бояться оставлять дочку наедине с её бабушками. Потому что велик шанс того, что дочь она может и не увидеть.
Ребекка не скрывает своей злости на брата, осуждает за их поездку, ведь тем самым они поставили под угрозу их семьи. Марселя в частности. Давина недовольно цокает на появление Хейли, ведь на Кола повесили большинство вопросов, которые раньше Клаус решал сам, и из-за которых молодожены стали редко видеться. И лишь Кэтрин дуется от силы пол часа, скорее ради приличия, после чего заваливает девушку вопросами. Элайджа всегда был занят, Кэтрин, и до отъезда Хейли, оставалась на работе до вечера. Они единственные привыкли к такому графику. То ли из-за пунктуальности Элайджи, то ли из-за того, что в их отношениях давно прошел конфетно-букетный период.
И Хейли в один из дней, когда дочка находится в доме Шарлоты, а Клаус задерживается на работе, не выдерживает. Приготовленный для двоих ужин аккуратно раскладывает в контейнеры для еды, хватает с собой плед и сменную одежду, вызывает такси до офиса мужа.
Грустно усмехается, устремляя голову вверх и видя свет лишь в окне кабинета собственного мужа. Впопыхах отдает деньги, забирает пакеты с продуктами и входит в здание с черного входа. Оно непривычно пустое.
— Ну здравствуй, трудоголик. — Клаус удивляется приезду своей жены. Даже поначалу не признает её, она кажется смешной галлюцинацией, которая ставит пакеты с едой ему на стол, а плед кидает на маленький диванчик. — Мне надоело с тобой ссориться и ревновать тебя к работе. А ещё, наши родители нас ненавидит, ты в курсе?
— Мои братья и сестра, тоже. Потому и оставили кучу важный работы на последний момент. — Хейли обходит его кресло, встает ему за спину, разминая плечи и вглядывается в цифры отчета на ноутбуке. Он чуть прикрывает технику, открывает контейнер с едой и от удовольствия урчит. — Женушка, скажи, что ты ещё знаешь какой отчет нужно посылать в налоговую и какой акт сверки нужен за квартал и я тебе отлижу на этом же столе!
— Я скажу, что приехала помочь тебе. — Улыбается на то, как Клаус откидывает голову назад, как тянет свои губы к её и как поддается на встречу её прикосновениям. — И скажу, что заехала в круглосуточную закусочную и купила твой любимый десерт.
Критически осматривает кипу бумаг у него на столе.
— Обещаю, как только от моей компании отстанет налоговая, я подарю тебе самый лучший оргазм в твоей жизни. — Хейли весело хихикает. — И постараюсь забыть о существовании художника на неделю. О том, что он жив, по крайней мере.
— Ну за тако-о-ое, — Смешно тянет гласные в слове, подставляя второе кресло ближе к месту Клауса и поворачивает ноутбук в свою сторону. — И не жалко помогать. Объясни, какой отчет тебе нужно сделать для налоговой. — Всматривается в значения таблицы. — Знаешь, а ведь тебе нужно срочно изменить некоторые шаблоны, они жутко устарели. И нанять некоторых людей, чтобы облегчить работу.
Раньше Хейли не лезла в дела фирмы Клауса. Лишь изредка интересовалась успехами на работе или Клаус сам рассказывал смешные случаи, никак не связанные с общими концептами ведениями бизнеса.
— Смотри, если здесь, — она пальцем тыкает столбец одной фирмы. — Заключишь договор аренды и услуг на год с единственный фирмой, то тебе не нужно будет за каждую отдельную процедуру отчитываться перед налоговой. А чтобы этого не делать сейчас, то все заключенные договора, ты перечисляешь в сводке-акте, не указываешь цифрами за каждую отдельную операцию, а подводишь всё к единой сумме, так будет меньше цифровой волокиты. После я скину этот документ своему налоговику, он немного под шаманит с некоторыми цифрами, всё перепроверит. И в налоговой всё пройдет гладко.
— НеЖена, — Они смеются на такое выражение. — Будь у Аль-Капоне такая жена, он бы в жизни не сел за неуплату налогов.
Хейли смеётся теперь от высказывания.
— Скорее дочь. Отец рассказывал, как Майкл в подвыпившим состоянии сознавался, что боится участи его предшественника.
Клаус начинает гоготать от смеха. Они заканчивают всю работу с документами через несколько часов, на которую Клаус убил бы целую неделю. Маршалл находит ежедневник мужа, с его разрешения смотрит какие встречи запланированы у него на завтра и какие дела ещё остались. Она радуется словно малое дитя, что нет ни каких важных клиентов, нескольких неважных просит перенести на следующую неделю. Клаус довольно усмехается, поддается на уговоры будущей жены на внеплановый выходной, ведь завтра у неё на работе тоже выходной.
Прыгает от радости к нему на колени, так соскучившись по их близости, пока Майклсон делает отчеты, которые были в планах на завтра. Клаус всё же своё слово держит. Все благодарности будущего мужа, Хейли принимает прямо на письменном столе, немного в кресле и немного даже на маленьком диване.
— Да, стоит и в правду найти тебе хорошую секретаршу. Желательно ту, которая не будет пытаться лезть к тебе в штаны.
— Если найдешь самую честную, которую не сможет подкупить твой отец и она будет адекватно справляться со своими обязанностями, то я сразу же заключу с ней договор о неразглашении и возьму на работу.
Какой раз за ночь смеются. Под руку выходят довольные из кабинета ранним утром. Встречают на парковке его братьев. Элайджа удивляется Хейли, а Кол готовит у себя в голове несколько десятков упреков. У неё взъерошены волосы и до неприличия счастливая улыбка. У Клауса сонный взгляд и вчерашний костюм.
— Надо же, вместе провинились и вместе расплачиваются за содеянное? — Кол обнимает Хейли, которую тоже рад видеть. — Вы уже уезжаете? Наработались?
— Клаус, случилось что-то опасное, раз вы провели здесь всю ночь. — Элайджа как всегда Элайджа, волнуется.
— Нет, просто нежена решила приехать ко мне и помочь своему немужу. — Они смеются в унисон на новые прозвища, придуманные в ночи. Элайджа готов уже у виска пальцем крутить. — Оказывается моя жена прекрасная управляющая своей компании. — Клаус довольный, немного даже гордый. — И она решила наши проблемы с налоговиками за одну ночь. Поэтому сегодня у меня выходной.
Они наблюдает за братом и женой, которые вновь смеются о чём-то, подходя к машине мужчины. Братья смотрят им вслед.
— Они навели суматоху своим разводом, спутали отцу все карты, месяц проторчали на каком-то острове, отдыхая с дочкой и купаясь в океане. А теперь ещё и устраивают выходной в среду. Это нормально, что я начинаю завидовать Клаусу и Хейли?
— Да, — Элайджа направляется в сторону лифта, Кол догоняет его. — Потому что я тоже.
— Единственная радость, это праздник в субботу у матери. На котором, им точно не поздоровится. Если они конечно не побоятся прийти.
Проезжая городскую больницу, Хейли неосознанно вспоминает о Своем художнике. Клаус задавал какие-то вопросы о её телохранителе и почему он в больнице несколько дней назад поздно вечером. Она отмахнулась от этой темы, соврала какую-то историю про неудачную любовь в баре, красивую девушку на вечеринке и очень злого парня, который приревновал её к Стефану. Вспоминает, как он держал в руке её платок и как смотрел, пока она вытирала куском ткани его кровь.
Да, нужно будет навестить бедного художника в больнице.