Глава 33. Влияние префектуры Юньмэн Цзян (1/2)
Приоткрыв дверь, Хуа Чэн через небольшую щель смотрел на божество, которое в последние пару дней пребывало в плачевном состоянии. Его тёмный глаз с теплом и беспокойством наблюдал за возлюбленным.
Со стороны послышался шорох. Дверь бесшумно прикрылась назад, и Князь Демонов повернул голову. Ласковый взгляд, которым он смотрел на супруга всего мгновение назад, растаял, словно никогда и не было.
Взгляд подёрнулся морозной дымкой, олицетворяя собой безразличие. И даже немножко раздражения присутствовало на лице.
Хуа Чэн плотно прижал дверь и бесшумно отпустил ручку. Ждал, пока его подчинённый изложит свою мысль.
Белые одеяния замерли в половине одного чжана. Инь Юй склонил голову и вновь её поднял. Бело-золотистая маска, обрамлённая каштановыми волосами, смотрела ровно в глаза Хуа Чэну.
— Мой господин.
— Что там? — равнодушно бросил демон.
— Согласно Вашим распоряжениям, все обломки храма Его Высочества были собраны и сохранены. Я перенёс всё в усадьбу.
— Хорошо.
— Призраки собрали информацию. Вы хотите получить отчёт сейчас?
— Позже. Бабочки работают быстрее призраков. Пока они несколько дней мяли, я уже всё проверил.
— Могли поручить это мне, мой господин.
— Ты тоже медленный.
— С Вашими бабочками никому не сравниться, но я буду продуктивнее призраков.
— Твоя работа и обязанности — здесь.
— Ваша духовная энергия истощена. Могу я предложить Чэнчжу свою помощь?
— Хочешь передать мне энергию? — он не удержал смешок.
Не собирался его обижать или оскорблять. Это невольно вырвалось, так как если и принимать подобную помощь, то она мизерная. Однако Инь Юй не обратил внимания на этот звук.
— Да.
— Хочешь умереть?
— Я не говорю обо всей.
— Мне не нужна энергия — это первое и главное. Второе: её слишком мало. Занимайся своими делами.
— Как прикажет Хуа Чэнчжу, — Инь Юй глубоко поклонился ему.
— И ты можешь не носить маску. Гостей в усадьбе больше не будет.
— Если господин не против, я бы предпочёл остаться в ней.
— Как хочешь, — демон лениво махнул рукой и перевёл взгляд на дверь, за которой отдыхает его супруг.
— Могу я задать Чэнчжу вопрос?
— Говори.
— Как себя чувствует Его Высочество наследный принц?
— С твоей помощью — лучше, — он на какое-то время замолчал, после чего добавил: — Спасибо.
— Господин не обязан благодарить меня.
— Я знаю, что не обязан. Но благодарю. Ты не первое столетие со мной и знаешь достаточно. Его Высочество значит для меня непомерно много, и я благодарен, что ты помогаешь.
Инь Юй снял маску с лица, сжал её в пальцах и опустил руку вниз. На его губах ожила лёгкая, еле уловимая для глаза, улыбка.
— Ваших знаний с головой хватило бы и без моей помощи.
— С твоими ему стало визуально лучше почти сразу.
— Его Высочество всё равно весьма измотан и вымучен. Мои знания не помогут без Вашей духовной энергии.
— Я всё сделаю. Если хочешь — заходи.
— Нет, благодарю господина. Я не смею.
— Тогда уходи.
Инь Юй поклонился ему и надел маску на лицо.
— Я приду к Его Высочеству через две стражи, если господин не против. Заменю бельё и приготовлю снадобье.
— Хорошо, — бросил Хуа Чэн, приоткрывая дверь.
Инь Юй понял, что диалог окончен. Он попятился назад, развернулся, и пошёл вперёд по коридору. На мгновение обернувшись, бывший небесный чиновник увидел только пустоту.
— Слишком быстро и бесшумно…
*** </p>
— Ваше Высочество, — тихо позвал Хуа Чэн.
Се Лянь чуть улыбнулся, приподнимаясь в постели на локтях. Подтягивался повыше, чтобы сесть, но демон ловко уложил его обратно: склонился, на ходу целуя в губы, и мягко толкнул пальцами в плечо.
— Не роняй меня, — возмутился принц.
— Прости, Ваше Высочество. Но тебе лучше полежать.
— Я не умираю. Ты носишься со мной как с маленьким ребёнком.
— Вовсе нет. Просто я…
— Лан-эр. Пожалуйста, — насупился Се Лянь.
— Извини, Ваше Высочество, — виноватая улыбка.
— В последнее время ты всякий раз передаёшь мне духовную энергию, когда целуешь.
— У нас так издревле повелось. Разве Гэ-гэ не знает, что она передаётся через поцелуй?
— Это не смешно.
— Я не смеюсь.
— Со мной всё хорошо. Не нужно столько беспокойства.
Хуа Чэн присел на край постели и снисходительно посмотрел на него. Се Лянь вновь попытался сесть и в этот раз ему не помешали. Он вполне терпимо себя чувствовал, но не сказать, что ему море по колено.
В последний раз он ощущал подобное более половины тысячелетия назад. Привыкнуть снова оказалось не так-то просто. Тело было слабым и отказывалось делать простейшие функции.
Ему хотелось просто валяться в постели и ничего не делать. В то время как в голове у Се Ляня была буря из активной деятельности. Он хотел хвататься за всё и сразу.
…поскольку договориться с телом так и не удалось, то Его Высочество наследный принц всё ещё находился в постели под неусыпным контролем Хуа Чэна.
Принц тяжело вздохнул, опустил взгляд на одеяло и принялся его теребить, комкая в пальцах.
— Извини.
— Ничего. Я понимаю, что ты устал от этого. Тебе не нужно извиняться передо мной.
— Я просто не понимаю, в чём дело. Как такое могло произойти? Ты сказал, что проверил почти всю площадь, так?
— Да, Ваше Высочество, — в подтверждение своих слов он кивнул.
— Значит, сгорели все храмы до единого. В том числе и храмы Владыки. Я понятия не имею, что сейчас происходит в столице. Почему меня, как главнокомандующего, не вызывают? Разве это не важно? Как по мне — нет ничего важнее.
— Не сочти за грубость или неуважение, прошу тебя. Но неужели Гэ-гэ думает, что сможет сражаться в таком состоянии?
— Раньше мог. И сейчас смогу.
— Только не с ним.
Взгляд Хуа Чэна стал более холодным и жестоким. Се Лянь украдкой посмотрел на мужа и снова опустил глаза. Рассматривал складочки ткани в пальцах.
— Я… уже очень давно не встречался с ним. Даже не помню, когда и где именно видел его.
— Это не только твоя забота, Ваше Высочество. Это проблема всей столицы и моя в том числе.
— Твоя — потому что моя, да?
— Да.
— Мгм, — мурлыкнул Се Лянь, поднимая взгляд к лицу мужа.
— Все люди во всех городах от мала до велика говорят, что это дело рук древнего демона в белом.
— Как они его называют?
— Так же, как и всегда.
— Они предполагают или твёрдо уверены, что это Белое Бедствие?
— Люди говорят «Одетый в белое Безликий Бай».
— Ну… это понятно. А конкретика какая-то есть?
— Прости, Ваше Высочество, — виновато улыбнулся Хуа Чэн. — Я не могу слушать всех и каждого. Я рассказал тебе всё, что узнал за эти дни. Если тебе надо больше информации, то я отправлю больше призраков и бабочек. Инь Юй шатается без дела, на крайний случай.
Взгляд Се Ляня заострился и Хуа Чэн немного отодвинулся от него, вылезая из личного пространства. Принц начал поучительным тоном:
— Его Высочество не шатается без дела, Лан-эр. Сколько раз я говорил тебе быть с ним мягче?
— Я и был. Не сердись, Ваше Высочество. Я поблагодарил его.
— Слова ничего не значат, если ты этого не чувствуешь.
— Но я правда признателен ему. Честное слово. Я благодарил его искренне. От всей души. Ведь он помогает тебе.
— Хорошо тогда, — выдохнул принц.
Хуа Чэн почувствовал, что момент напряжения отступил и сразу же позволил себе вольность в отношении Се Ляня. Он протянул руку и любовно огладил нежную кожу щеки возлюбленного.
— Отдыхай. Я займусь разведкой.
— Не нужно.
Се Лянь поймал его за запястье, когда тот уже собрался встать, чтобы уйти. Хуа Чэн обернулся, мягко улыбаясь.
— Я могу что-то сделать для тебя?
— Куда ты идёшь?
— Я хотел бросить больше сил на получение информации.
Се Лянь отрицательно качнул головой и легко потянул супруга на себя.
— Не нужно.
— Ко всему прочему, храм Его Высочества нужно восстановить в кратчайшие сроки. Чем быстрее это произойдёт, тем скорее тебе станет лучше.
— У меня есть ты — мой самый преданный верующий. О большем и мечтать нельзя.
Хоть он и сказал это, но в голосе слышалась какая-то натяжка. Будто его заставляют или ему кто-то давит на грудь, из-за чего принцу тяжело разговаривать.
— Ты в порядке?
— Да. Я просто хочу сказать, что ты каждый день восстанавливаешь меня в ущерб себе. То количество духовной энергии, что ты передаёшь мне, чтобы я лучше себя чувствовал, просто огромно.
— Я передам больше. Всю, если потребуется, — серьёзно отчеканил Хуа Чэн.
— Ни в коем случае, — нотка страха присутствовала где-то в этом предложении. — В этом случае ты умрёшь.
— Не в первый раз, — улыбнулся демон. — Я никогда не оставлю тебя навсегда. Рано или поздно я обязательно вернусь.
— Мне не надо ни рано, ни поздно. Мне нужно «никогда». Ты обещал, что никогда не оставишь меня, — прозвучало так отчаянно… а с другой стороны, словно приказ.
— Так и есть.
— Значит отдыхай. Как ты заставляешь меня — я буду заставлять тебя.
Се Лянь подтянул его руку чуть ближе к себе, намекая.
— Ты хочешь, чтобы я лёг с тобой в постель?
— Почему ты задаёшь мне подобный вопрос?
— Потому что ты не говоришь прямо. Его Высочество по какой-то причине уклоняется от ответа.
— Глупости, — крякнул Се Лянь и отвернулся. — Ложись.
Хуа Чэн поймал волну. Не принца, но обстановки. Волну настроения. Он загадочно улыбнулся, слегка выгибая бровь.
— В одежде? В чистые одеяла Его Высочества?
— Ничего страшного.
— Это критично.
— Критично — разденься, — буркнул Се Лянь.
Хуа Чэна не нужно просить дважды. Он быстрыми движениями снял верхнее платье и разбирался с завязками на нижних одеяниях. Одновременно с этим наступил одной ногой на пятку и вылезал из сапога. Не тратил время впустую.
Се Лянь же самозабвенно пялился на него. Этот взгляд нельзя было не почувствовать. Князь Демонов ощутил, что на него смотрят почти сразу, но до последнего думал, что это скользящий взгляд, а не пристальный.
Он глянул на Се Ляня исподлобья, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.
— Ваше Высочество?..
— Что? Я забыл отвернуться, да? — принц вздохнул и коротко пожал плечами. — Сегодня не могу. Ты красивый.
— Сегодня?
— Ты не ночуешь со мной уже не первые сутки. Через пару дней будет неделя.
— Гэ-гэ соскучился по мне?
— Я просто…
— Да, Ваше Высочество. Я тоже хочу раздеть тебя. Однако мои желания не имеют веса. Главное, чтобы ты получил то, что хочешь.
Рубашка полетела на стол, будто ей там самое место. Это не было похоже на окончание процедуры. Се Лянь дёрнулся.
— Штаны можешь оставить, — нервный лепет.
— Ты уверен?
— Они же нижние. Для постели подойдут. Всё в порядке.
— Но я не привык спать в одежде.
Се Лянь мягко откашлялся и поправил пальцами чёлку, заворачивая длинную прядь в сторону.
— Собрался спать?
— Нет, если будет чем заняться.
— Можем поговорить.
— Хорошо, — улыбнулся Хуа Чэн.
Штаны отправились к рубашке охранять стол, чтобы тот не ушёл в окно. Се Лянь отодвинулся в сторону и приподнял одеяло. Демон скользнул в тёплое и мягкое пространство, сразу же заключая супруга в объятия и сладко целуя то ли в висок, то ли в уголок глаза.
Принц прикрыл глаза и невольно улыбнулся, поглаживая Хуа Чэна по запястью. Этот человек и всё, что тот делает, казалось ему чем-то бесконечно родным, своим. Кем-то таким, кому можно доверить и рассказать абсолютно всё.
Се Ляня зажамкали, подтягивая ближе к себе и уложили на грудь. Князь Демонов поглаживал его по волосам, легко почухивал кожу головы. Нырял пальцами под тёплые густые волосы, взъерошивая их в разных направлениях и путая между собой.
Принц совсем не сопротивлялся. Даже наоборот. Казалось, ещё чуть-чуть и тот начнёт мурлыкать от приятных ощущений. Ладонь принца легла на низ живота супруга и поднималась вверх, оглаживая. Принц остановился где-то на середине живота и затих.
— Тебе удобно, Ваше Высочество?
— Да. А тебе?
— С тобой всегда и везде удобно.
— Ты и правда не спишь в одеждах.
— К чему Гэ-гэ клонит?
— К тому, — сглотнул Се Лянь. — …что обычно я пытаюсь соответствовать тебе в этом, и раздеваюсь, когда ложусь спать. А сейчас я в одеждах для сна.
— Как и положено Его Высочеству наследному принцу.
— Я уже давно не он.
— Он. Ты всегда он.
— Хорошо. Но конкретно сейчас я хочу быть твоим мужем.
— Разве ты не есть?
— Мы не в равных условиях…
Се Лянь и сам не верил в то, что говорит это. Каждое слово давалось ему тяжелее предыдущего, но по каким-то непонятным ему причинам, он не мог закрыть рот, чтобы остановиться.
Хуа Чэн отвечал и ему всякий раз было что добавить, чем дополнить, в какую сторону разветвить. Он сам заводил куда-то, о чём совсем не думал. Это получалось само собой. И принцу думалось, что последствия, которые он сам себе прогнозирует, будут серьёзными…
— Его Высочеству неудобно в одеждах? Он хочет раздеться?
— Да. Пожалуй. Душно.
— Открыты окна.
— От твоего тела будет становиться только жарче.
— Ты сам позвал меня.
— Чтобы ты никуда не сбежал копать себе могилу. Ты только и делаешь, что тратишь колоссальное количество духовной энергии. Ты только мне передал столько, что стыдно говорить об этом вслух. А ещё бабочки.
— Не говори ерунды. Если душно, давай я просто раздену тебя.
— Я… сам, — решительность так и струилась из его уст.
Се Лянь предпринял попытку сесть и Хуа Чэн сразу же отпустил его. С интересом наблюдал за тем, как принц выпутывается из белых длинных одежд, которые своим видом больше всего напоминали халат.
Вытащив руки из рукавов, принц приподнялся, вытаскивая ткань из-под себя, и аккуратно отбросил всё в конец постели. Обернулся к мужу, сразу же встречаясь с его голодным взглядом, и мигом отвернулся обратно.
Широкая и тёплая ладонь легла на его спину. Принц чуть вздрогнул от неожиданности, но сразу же расслабился, принимая жест. Чужие пальцы поглаживали кожу, разметая в стороны каштановые волосы.
Хуа Чэн оголил красивую спину, приподнялся и оставил между лопаток короткий влажный поцелуй. Приобнял Се Ляня за плечи, тихо-тихо проговаривая:
— Ты хотел, чтобы мы говорили.
— Да.
— Но ты разделся.
— Мне правда душно.
— В этом случае одежда служила бы между нами чем-то таким, что контролирует тепло наших тел. С ней тебе всяко было бы лучше. А сейчас, если ты вернёшься под одеяло ко мне, тебе будет не просто душно, а жарко.
— Значит, я откину одеяло.
— Ты завлекаешь меня, Ваше Высочество?
— Нет, я…
— Я не могу, — Хуа Чэн не дослушал, ибо понимал, что там не будет конкретики. — Ты слишком слаб. Я не могу позволить себе заставить тебя растрачивать энергию на подобное. Сейчас не время. Извини, Ваше Высочество.