Chapter 8: aftermath (2/2)
— Хмм?
— Я не хочу, чтобы ты уходил. Но если тебе нужно уйти, я пойму.
— Я буду в порядке.
— Тц. Это просто наркотики говорят тебе, что ты в порядке.
— И что, если это так? Это имеет значение? Ты бы предпочёл, чтобы я взбесился?
После этого Хонджун больше ничего не сказал.
---------------------
В больнице Сонхва отказался от болеутоляющих (он получил строгие инструкции не смешивать их с гипнеросом) и, стиснув зубы, ждал, пока они накладывали швы на изгиб его стройной спины. На его верхней части тела заливали раствор в чудовищные зубные проколы. Жидкость вспенилась и обожгла сырую ткань внутри. Когда жжение и кровотечение наконец прекратились, самые большие дыры зашили, а остальные перевязали.
Затем они поставили ему капельницу, прикрепили к ней трубку, и дали ему пакет крови и пакет физиологического раствора по какой-то причине, и к тому времени он просто сдался и чувствовал себя срезанным, увядшим цветком, потерянным на огромной больничной кровати, в то время как его тыкали и подталкивали.
Они спрашивали его снова и снова, с первых нескольких минут, когда Хонджун вкатывал его в ярко освещенный вестибюль, до того момента, когда приходили медсестры и перепроверяли его карту и внутривенные жидкости: «Что с вами случилось, мистер Пак?»
На самом деле, когда они впервые попали туда, они спросили Хонджуна — его альфу. Но Сонхва ответил сразу и твердо.
— Это была собака друга. Доберман. Они предупреждали меня, что он не дружелюбен, но я не слушал. Я не собираюсь выдвигать обвинения. Это моя вина.
Хонджун сделал хорошую работу, стряхнув с себя шок и подыгрывая.
Персонал знал, что это ерунда. Но что они могли сделать? Сонхва не собирался давать им ни малейшего кусочка информации, которая могла бы привести их к Минги, и он крепко сжал руку Хонджуна, чтобы убедиться, что тот понял это.
Наконец, в целости, сохранности и уверенности, что он не умирает, Сонхва задремал. Время от времени он открывал усталые глаза и видел Хонджуна; сначала альфа просто сидел рядом с ним, скрестив стройные ноги, просматривая то, что, должно быть, было рабочей электронной почтой, и яростно писал ответы. Но вскоре после этого, когда он пошевелился, он увидел, что у Хонджуна вообще нет телефона. Вместо этого он задумчиво кусал ноготь большого пальца, уставившись в закрытое окно с морщинкой между бровями.
— Хонджун…
— Снова просто «Хонджун», хм? Нет «-ши»?
— Ты раньше знал, что люди могут превращаться в волков?
— … Ага. — Слова Хонджуна были сухими, осторожными.
— Может быть, мы так их назвали, потому что не могли объяснить, во что мы на самом деле превращались. Для этого не было слова.
— Как насчет «оборотня»?
— О, хм… Да, это ближе. Я не думал об этом.
— Ты опять много говоришь.
— Извини… — Сонхва улыбнулся и снова опустился на что-то похожее на пуховые подушки.
Хонджун придвинулся ближе к кровати и поднес соломинку к его губам. Он глотнул ледяной воды, такой вкусной, что она казалась почти сладкой.
-------------------
— Где Минги?
Эта мысль пришла к Сонхва так внезапно, что он попытался сесть прямо после своего поверхностного сна, только чтобы застонать и осторожно рухнуть обратно. Хонджун был тут же, держа его за руку и поддерживая неповрежденное плечо, от его беспокойного запаха Сонхва хотелось чихнуть.
— Минги… в порядке. Он в безопасности. Все они в безопасности.
— Но где он? — Сонхва не мог расслабиться, пока не узнает.
Хонджун долго смотрел на него и, кажется, понял это.
— Успокоившись и придя в себя, он позвонил в институт, в котором лечится. Они пришли и забрали его.
— Это… странно мило с их стороны.
— Это п**, но чем раньше они увидят его после одного из его «случаев», тем лучше. Тем ближе они к проблеме.
— Хорошо… Думаю, это хорошо. Но разве он не боится?
Губы Хонджуна скривились.
— Он в порядке, — сказал он себе.
— Как давно он это делает?
— С тех пор, как я привёз его в этот дом в прошлом году. Я сломал его, — последовавший за этим надломленный горький смех был настолько едким, что Сонхва стиснул зубы. — Это всего лишь второй раз, когда все так плохо. Но ты же видел, как он вчера ужинал. Он нестабилен. И он становится сильным, когда он нестабилен. Ему придется уйти. Для его собственной безопасности и нашей. Хотя бы, чтобы просто посмотреть, поможет ли это.
— Но он не хочет идти?.. — предположил Сонхва.
— Я не хочу, чтобы он уходил.
Сонхва глубоко вздохнул, закрыв глаза. Но его рука протянулась и нашла руку Хонджуна, которую он сжал.
— Давай не будем так легко сдаваться, Хонджун. Ты хотел, чтобы я попытался помочь исправить положение. Прошло всего пару дней. Мы уже увидели худший сценарий.
— Черт, надеюсь, ты прав, — сказал его альфа, сжимая его руку в ответ.