Глава 11. Жанна (2/2)
— Не то, чтобы я отрицал чью-то силу. Просто думаю о том, что в поместье Шакса нас было больше, — честно озвучил свои сомнения Леонардо.
— В поместье Шакса был важен темп. О том, что оборотней хватятся, можно не волноваться. Тебе не о чем переживать, нас будет ненамного меньше, чем тогда — я не сказал, что в лесу к нам присоединится Зигфрид. Он здесь по поручению Церкви.
— Я не переживаю и не сомневаюсь в наших силах. Просто сказывается привычка осторожничать, — немного смущённо пробормотал Леонардо, подумав, что его слова могли быть неверно поняты.
— Это неплохое качество. Главное, не давай ему перерасти в неуверенность, — хмыкнул Цао Цао и кивнул куда-то в сторону. — Тем более перед лицом новых людей.
Обернувшись, Леонардо увидел девушку, примерно ровесницу Цао Цао. Она растянула губы в улыбке и помахала рукой.
— Приветик. А вы точно люди — встать в такое время, да ещё умудриться прийти раньше?
Слова прозвучали беззаботно и всё с той же улыбкой. Можно подумать, что девушку совершенно не волнуют события двух последних дней, но осунувшееся лицо, тени под глазами и усталый взгляд вдребезги разбивают маску легкомыслия. Порыв ветра предательски откинул с лица волосы, прикрывавшие крупную ссадину на лбу и синяк на всю левую скулу, уродующие ангельскую внешность голубоглазой блондинки.
Девушка тем временем обратила внимание на Леонардо и, удивлённо подняв брови, посмотрела на Цао Цао, не понимая присутствия ребёнка.
— Познакомься с Леонардо. Не смотри на возраст, он не мешает ему быть весьма опасным противником, — разрешил недопонимание Цао Цао и бросил выразительный взгляд на Леонардо, призывая принять участие в разговоре.
— Приятно познакомиться, — сказал мальчик стандартную фразу знакомства, первой пришедшей на ум.
— Взаимно… а ты, часом, не да Винчи?
Леонардо не смог сдержать вздоха. Почему-то слишком многие люди фракции при знакомстве норовят задать этот вопрос. Мало того, что банально надоело его слышать, так ещё мальчик начинал чувствовать себя каким-то ущербным, не оправдавшим надежд.
— Де Сантис, герой первого поколения, — сказал Леонардо ставшую привычной фразу. — А ты?..
— Число поколений не знаю, уж извини. Наследница Жанны д’Арк, можно просто Жанна. Приятно познакомиться, — проговорила девушка, на секунду замешкавшись перед представлением.
— Быстрее, чем я ожидал, — заметил Цао Цао, на что Жанна просто пожала плечами.
— Я всегда подозревала, что мы как-то связаны. Её память очень яркая.
— Подождите, я, конечно, не эксперт, но разве Жанна д’Арк не признана девственницей? Как у неё может быть потомок? — удивился Леонардо. Можно, конечно, предположить историческую ошибку, но невинность Орлеанской девы была доказана в суде и является фактом. Но также не похоже, что Жанна врёт.
На вопрос Леонардо она просто пожала плечами, будто ей всё равно.
— Порой случается, что человек оставил яркий след в истории и не обзавёлся потомками, но сила человеческой веры не отпускает его дух. Тогда он перерождается в произвольных людях. Такое случается крайне редко, только с очень известными героями, и не даёт всей полноты преимуществ, что наследуются по кровной линии, — пояснил Цао Цао, параллельно просматривая что-то на телефоне. Он убрал мобильник и кивнул в сторону шоссе. — Идём. Я вызвал такси.