Путь в сказке. (2/2)
Ф: Хозяин, а этот лес далеко находится?
С: Нет, он прямо за особняком.
Мы вышли и обошли особняк. Этот лес полностью безопасен, там нет никого из хищников, если конечно не заходить далеко. Нам нужна поляна, именно там много растений.
Мы уже довольно далеко отошли от особняка...
Ф: Мы правда в безопасности?
Я оглянулся, она была взволнована.
С: Ты не веришь мне?
Я снова посмотрел на прямо.
Ф: Н-нет, но способность не может иметь последствия на таком расстоянии, разве не так?
С: Нет, способность стенда развеивается на весь мир. Но такое происходит впервые. За два дня использовать способность стенда.
Я могу понять её страх, но как я сам понял, я вообще не могу успокаивать. Хотя... Я заметил как Фриск догнала меня и ползла параллельно мне. И вот эта самая поляна.
Я снял рюкзак и положил на землю. Из него я достал листы с рисунками цветов. И передал их Фриск.
С: Можешь располагаться тут, но должна найти как можно больше таких цветов.
Ф: Хорошо, Хозяин, н-но зачем они В-вам?
С: Я хочу создать напиток, который заменит мне кровь и кетчуп.
На самом деле я хочу создать напиток для повышение женского либидо. Только ей не нужно этого знать. Итак, мы вышли на середину поляны.
С: Ты слева, я справа.
Она кивнула и поползла. Я надеюсь это не займёт много времени, как максимум 2 часа.
На своих часах я выставил отметку в 2 часа. Начинаем. Если кто-то думает, что я буду работать, то он не прав. У меня же есть стенд. А я пока полежу. может и посплю. А вот и первые цветы пошли. Ладно, не думаю, что если я посплю 2 часа, то что-то случится.
(Сейчас повествование пойдёт от лица Фриск)
Я отошла от Хозяина и начала осматривать поляну. А вот и первый цветок. Блин, я застряла в лианах. Я попыталась отодвинуть лианы, но сделала только хуже, теперь я перевернулась... Так, а если... Я расслабилась и быстро опустилась на землю. Это хорошо. Но я что-то видела вдали, пока висела на лианах. Я проползла дальше и увидела поляну полную цветов. Я посмотрела на рисунки. Эта поляна полностью состоит из этих цветов! Я начала собирать все цветы, до которых я могу дотянутся. Хорошо, что я взяла с собой сумку Хозяина. Но тут я что-то услышала и подняла голову. Оглянувшись, я поняла, что это просто стенд Хозяина. Значит он работает в два раза лучше с помощью своего стенда! Но я всё ещё не понимаю, как я могу видеть стенд, хотя я не владею им... Ладно, не до этого. Я положила цветы в сумку и продолжила их собирать. Я забралась поглубже в поляну. Вау! Тут даже есть какое-то озерцо. Я захотела лечь и просто полежать в этих цветах. Но я снова посмотрела на стенд. Почему я должна отдыхать, пока Хозяин работает? Так что я продолжила собирать эти прекрасные цветы. Даже как-то жалко срывать их...
И вот наконец я собрала полную сумку и пошла обратно.
Когда я пришла на поляну, то я никого не увидела, но вдалеке виднелось что-то синее. Я подползла ближе... Это был Хозяин и он спит... Тут я увидела стенд, который нёс цветы, потом он положил их рядом с Хозяином и снова ушёл. Так значит он всё поручил на стенда, а сам спит... Нечестно! Но... он такой милый, когда спит... Похоже я засмотрелась на Хозяина, и у него прозвенел таймер.
( Теперь повествование пойдёт от лица Санса)
Я проснулся от того что звонил таймер. Что уже прошло 2 часа? Как только я открыл глаза (если их так можно назвать), то сразу увидел надо мной лицо Фриск. Она наблюдала, как я сплю?
С: И давно ты так стоишь?
Ф: Н-нет, пару минут...
Да что же ты постоянно смущаешься? Ладно, не до этого. Я огляделся и увидел рядом с собой большой холм из цветов и рядом с ним мой рюкзак.
С: Ну ничего, хорошо поработала, старалась.
Ф: Также, как и Вы, Хозяин.
Она издевается надо мной...
С: Почему я не могу 2 часа поспать? Я же всё равно собрал цветы...
Ф: Я ничего не говорила про это, Хозяин.
Надо мной издеваются, а я ничего не делаю... Я стал слишком добрым. А теперь я запихнул все цветы в мою сумку, конечно увеличив её в размерах.
С: Ладно, Фриск, пошли, а то Чара наверное заждалась заждалась нас.
Я поднялся, одел рюкзак и взял Фриск за руку. Мы с ней пошли обратно.
Как только мы с ней пришли обратно, то у порога уже ждала Чара.
Ч: Санс, ты говорил, что в твоей библиотеке есть книги про стенды... но их там, не хочешь объяснить?
Да, я её на шутил, ну и что? Главное, чтобы она меня не отвлекала.
С: Если бы ты слушала меня внимательно, то услышала бы, что я сказал ”возможно”. Я сам не до конца помню, что там есть, и ты меня в этом упрекаешь? Тебе ли не стыдно?
Она обескуражена, то чего я и ожидал. А теперь. Я скинул рюкзак и дал его Фриск.
С: Отнеси его в мою комнату, и ты будешь на сегодня свободна.
Ф: Хорошо, Хозяин.
Фриск убежала на второй этаж. А теперь Чара.
С: Итак, теперь ты.
Ч: А я тут причём!?
С: Тихо, ты мне нужна для, того чтобы ты меня не отвлекала.
Ч: И что я должна сделать?
Она меня в чём-то подозревает. Возможно сейчас я заключу сделку с дьяволом, но...
С: Я хочу помочь тебе с переездом, Чара.
Звучит глупо, но это мне надо. Теперь она не понимает. Что же вы все такие недопонимающие?
Ч: С чего это вдруг, ты хочешь мне помочь?
С: Для того чтобы ты меня больше не отвлекала.
Ч: Хорошо, но что я должна тебе взамен?
Чара... не задавай мне такие вопросы... Вдох-выдох, вдох-выдох, Санс. Ты не должен это говорить... Всё... вроде успокоился...
С: Ничего, просто ты не должна мне сегодня мешать.
Ч: И всё? Тогда я согласна на твою услугу.
Если бы на ней была шляпа, то она бы непременно её бы сняла. Она что-то ещё говорила, но я не слушал. Пока она не видит может ударить её? Итак... 3... 2... Чёрт! Она повернулась.
Ч:... Ты согласен, Санс?
Вообще не согласен. Хотя и не понял, на что согласен.
С: Да. А ты кстати где живёшь? Я смогу при помощи стенда всё перенести.
Ч: Если ты думаешь, что я буду говорить тебе эту информацию, то ты ошибаешься.
С: Ты издеваешься? Тогда, как я тебе помогу?
Ч: Дай мне стенд.
Она... она... ладно, я дам ей стрелу без вируса. Я достал стрелу из кармана куртки и положил на стол.
С: Держи, только стрела тебя не выберет, значит не судьба.
Ч: Это действительно, та стрела?
С: Да, но тебе советую поднести её к телу и проверить её.
Чара взяла стрелу и почти проткнула палец, но стрела отскочила... Ага, значит там всё ещё есть вирус.
Ч: И что это было?
С: Стрела не выбрала тебя.
Я подошёл к стреле и снова положил её в карман.
С: Мне очень жаль, но против судьбы не пойдёшь.
Было видно, что она огорчена.
Ч: Значит моя сила заключается только в решимости?
С: Похоже на то, Чара.
Но тут она повеселела... Что с этой женщиной не так?
Ч: Ладно, ты поможешь мне.
Ну слава тебе, она поняла.
С: Итак, всё же куда мы направляемся?
Ч: просто телепортируй нас.
Я знал, что она глупая... но не настолько же!
С: Телепортация работает не так. Мне нужно точные координаты места, куда нужно телепортироваться. Ты покажи хотя бы картинку, я не знаю. Мне нужна хоть какая-то информация!
Она сразу полезла в телефон, похоже ищет фотографию.
Ч: Это подойдёт?
Она показала мне фотографию комнаты. Это была обычная комната.
С: Ты что живёшь в квартире?
Ч: Не я, а мой друг, мы с ним подружились с самого детства. А что, тебе что-то не нравится в обычной квартире?
Она стала очень злой, похоже думает, что насмехаюсь над бедностью её друга. Значит у них крепкая дружба...
С: Нет, я думал, что ты живёшь ”на широкую ногу”, если ты понимаешь о чём я. Но да, этого достаточно. Возьми меня за руку.
Чара немного успокоилась и взяла меня за руку. Ах, да, Фриск... совсем забыл о ней.
С: Фриск, ты же всё слышала?
Я не обернулся, я уже понял, что Фриск наблюдает за нами.
Ф: Да, Хозяин.
Как и следовало ожидать. Итак. Мы с Чарой перенеслись в дом её друга. Я посмотрел на Чару. Ей было плохо.
Ч: И так всегда после телепортации?
С: Да, но ты быстро привыкаешь. Ах, да твой друг вообще знает обо мне?
Она тяжело дышала, ей надо отдохнуть. Я осмотрелся и увидел кресло. Я положил Чару на кресло.
С: Ты как? Нормально себя чуствуешь?
Ч: О-относительно...
Она всё ещё тяжело дышало, но ей стало легче. Пока она отдыхала, я осмотрелся и... О мой Бог! На всех стенах были плакаты со Световиками. Я вообще ничего не понимаю... Значит она дружит с Световиком? Нет, я конечно всё понимаю, но так, я за дружбу между всеми, но это уже крайность. В какую-либо комнату я бы не зашёл, тут везде были эти чёртовы плакаты. Я не успел зайти только в одну комнату.
Ч: Ты же знаешь, что входить и осматривать чужое имущество без разрешение владельца это против закона?
Я медленно повернул голову и посмотрел на неё.
С: Я всё понимаю, вы дружите с детства и всё такое, но... это уже слишком.
Она прошла внутрь одной из комнат, это была кухня. Она взяла стакан и налила туда воды. Я видел только её правую часть, но я видел её взгляд, полный ненависти и зла.
Ч: Я тоже так думаю, но он был моим единственным выбором, кроме тебя. Он полностью сошёл из ума из-за них. Он ещё отговаривал меня вступать в твою партию. А сейчас говорит уйти из неё.
Ситуация такая себе... Особенно с другом детства.
С: А что поделаешь, Чара.
Ч: Вот именно, так что надо быстрее всё переносить отсюда, пока он не пришёл.
Она выпила всё одним залпом и пошла в сторону той комнаты, которую я не успел проверить.
С: И когда же он вернётся?
Ч: Честно не знаю, но довольно скоро.
Интересно... Она боится, что мы встретимся. Она ценит его, даже таким. Это очень ценно в последнее время. Но вдруг она остановилась возле двери.
С: И? Что стоим?
Она медленно повернулась. Её уши были прижаты к голове, её лицо было полностью красным, а её хвост очень быстро вилял. Что это с ней? Почему она смущается?
Ч: Т-тебе нельзя т-туда смотреть и з-заходить...
Это ещё почему? А если там... что-то запрещённое, или интимное? Ох, у нашей девочки есть свои секреты, которые я хочу разузнать...
С: Хорошо, что ты хочешь от меня сейчас?
Ч: Эм..., просто отвернись и не поворачивайся, пока я не скажу, хорошо?
Что ж, поиграем по её правилам, пока я не остановлю время.
С: Ты конечно как-то странно себя ведёшь, но ладно, я отвернусь.
Я отвернулся. Теперь надо ждать подходящего момента... Что-то она медлит, ага, у неё ключи. Так, она открыла дверь ключами и теперь... 3... 2... 1... Стоп!
Вот и всё, теперь я спокойно могу посмотреть, что там. Итак... медленно перешагиваем через неё и... ёбанный рот... Вот этого я не ожидал... Эта комната полностью украшена плакатами со мной... Она вообще вся тёмная, как будто логово вампира... Даже не знаю, как на это реагировать... Я конечно польщён, но... И посмотрел вниз и увидел кровать. Даже она полностью украшено мной... И что мне делать? Сделать вид, что я ничего не видел, или нет? Итак ладно, пусть я и выставлю себя подонком в её глазах, но лучше будет так. Я снова перешагнул через неё. И встал в тоже место. Время восстановила свой ход! Я успел отвернуться.
Ч: Т-ты же ничего не видишь с-сейчас?
С: Ну как тебе сказать...
Ч: Ты уже всё увидел!?
С: Прости, но я только осмотрел комнату.
Я повернулся. О мой Бог! Она прикрыла лицо руками... Это так мило... Я не знаю можно ли мне трогать её за голову, но я хотя бы попытаюсь. Я положил ладонь на её голову. Она вздрогнула и начала смотреть вниз. Я начал очень осторожно поглаживать её.
С: И чего ты стесняешься? Я вот думал, что у тебя там интимные или запрещённые вещи.
Ч: Т-ты вообще думать умеешь?
С: Смотря с какой стороны. Так почему ты стесняешься?
Ч: Т-ты издеваешься!? К-как тут не смущаться, когда твой кумир увидел твою нездоровую привязанность.
Кумир? Я был для неё кумиром? А мне это нравится.
С: Если ты думаешь, что я тебя осуждаю, то нет, ты не права.
Она подняла голову, но всё ещё прикрывало лицо.
Ч: Т-ты действительно м-меня не осуждаешь?
Какая же глупая девочка. Вроде больше 20, а ведёт себя, как ребёнок.
С: Нет, мне всегда нужны такие преданные люди в моей организации.
Она ничего не ответила.
С: Можно убери руки с твоего лица?
Она быстро кивнула, всё ещё очень смущается, но хотя бы уже готова убрать руки.
Я подтянул руки к её лицу, взял руки за запястья и медленно опустил вниз. Её глаза смотрели куда угодно, лишь бы не на меня.
С: Ну что готова?
Она наконец посмотрела мне в глаза, я специально опустился. Чёрт, а ведь была такая возможность полапать её грудь. Но ничего, у меня будет ещё много возможностей это сделать.
Ч: Д-да.
Я отпустил её и прошёл в комнату. Чара прошла вслед за мной.
С: Значит начнём с этой комнаты. Начнём с плакатов?
Ч: Н-нет! А если их увидит Фриск?
Я обернулся посмотреть на неё. Какая же ты дурочка.
С: А тебе есть дело до неё? Ой, не то имел ввиду. Я хотел сказать почему ты думаешь, что Фриск осудит тебя или не полюбит эти плакаты?
Ч: Ты думаешь в-всё будет хорошо?
С: Конечно! Возможно Фриск сама полюбит их.
Я тут подумал... А если Чара удовлетворяла себя, смотря на плакаты? Я был бы ещё больше польщён...
С: Так что? Я их беру?
Чара уже почти привыкла к этому и уже собирала другие вещи.
Ч: Да, можешь собирать, только умоляю тебя, аккуратней, они очень дорогие!
Ладно, аккуратно, так аккуратно. Хотя я могу их потом восстановить... но не суть. Я аккуратно собрал и положил их в сумку. Чара смотрела за мной.
Ч: Лампы я куплю новые, шторы я куплю новые.
Так, я чёт не понял. Она что хочет жить у меня до конца жизни? Или она имеет ввиду, что всегда покупает новые шторы? Не понятно.
С: Значит это освещение делают лампочки?
Если так можно назвать почти полную темноту.
Ч: Да, это специальные лампы для такого освещения.
Понятно.
С: Тогда я буду убирать всё с полок.
Я заглянул в одну из полок.
Ч: Нет! Только не эта полка!
Да что сегодня такое, нахожу всё новые подробности о жизни Чары. Это были порно комиксы с моим участием... Я быстро выглянул от туда и посмотрел на Чару. Она снова была вся красная.
Ч: Т-ты что-нибудь там в-видел?
С: Только обложку.
Она взялась за голову.
Ч: (шёпотом) Вот ты и нашёл, что искал...
С: Ладно, давай не будем отвлекаться от нашего занятия, хорошо?
Она посмотрела на меня, как на идиота.
Ч: Ты сейчас серьёзно!? Ты нашёл комиксы с твоим участием и тебе наплевать на это!?
С: Да, а почему меня это должно волновать? Как я и говорил, мне нужны такие люди, как ты, к тому же, я очень польщён, Чара.
Сохраняй серьёзность. Я сам себя заставил смущаться. Я думал дно пробито, но снизу постучали. Я снова посмотрел на неё, но она уже собирала другие вещи.
С: Итак, во-первых, мне собирать те комиксы? А во-вторых, скажи сразу есть ли у тебя ещё что-нибудь в этом роде.
А то ещё может найду здесь всякое, что мне не нужно.
Ч: Д-да, т-тебе нужно собрать эти комиксы, только пожалуйста не смотри на на них! И всё, в моей комнате больше нет ничего подобного.
Я очень надеюсь на это. Ладно, раз она сказала не смотреть, значит не смотрю. Я поднял голову верх, взял комиксы и быстро кинул их в сумку. Теперь я просто продолжу складывать всё с полок. На многих полках не было ничего примечательного, кроме моих фигурок. Я взял одну и покрутил у себя в руках.
С: И сколько это стоило?
Я показал фигурку Чаре.
Ч: Точно не помню, но достаточно дорого.
Вот, уже идёт прогресс, хотя бы не запинается. Я дальше собирал всё, что было на полках. Но вот на одной полке было кое-что примечательно... Эти были три большие книги. ”Ягода”, ”Ежов”, ”Берия”. Они были очень большими. Значит это была её давняя мечта, наверное. Я думаю, что уже слишком сильно влез в чужую личную жизнь. Хотя она связана со мной... не важно.
Ч: Ах, ты нашёл эти книги. Они были у меня с самого детства.
Я вздрогнул, чего так пугать-то!?
С: Ты чего подкрадываешься?
Ч: Я не подкрадываюсь, это ты меня не слышал.
И тут у меня возникла одна идея.
С: Ты хочешь получить мой автограф на твоих книгах?
Я посмотрел на неё. Она была переполнена счастьем. Даже слишком. Она широко улыбнулась во весь рот. Её уши встали, а хвост стоял дыбом. Сама она опустила голову на плечо. И кажется я слышал мурчание.
Ч: Возможно...
Она сказала это очень загадочным голосом. Но я тут не для того чтобы играть в ЕЁ игры.
С: Что значит ”возможно”? Отвечай нормально, пожалуйста.
После этих слов, она прямо-таки подскочила.
Ч: Конечно хочу!
С: Ну хорошо.
Я взял одну книгу и медленно открыл её, создал ручку при помощи стенда. За всем этим наблюдала Чара, и, кажется, ещё чуть-чуть и она взорвётся от нетерпения. Я тянул, а Чара хотела своим взглядом просверлить во мне дырку. Я посмотрел на неё.
С: Ты чего так на меня смотришь?
Ч: Ты не отвлекайся на меня.
Ладно, я сам себя заждался себя. Я быстро поставил мою подпись внизу страницы. Потом сделал также с другими книгами. А вот теперь откроется мой настоящий замысел.
Ч: Спасибо тебе, Санс!
С: Не за что, Чара.
Такая наивная...
С: Но я ещё не закончил.
Она посмотрела на меня с недоумением. Я сейчас еле держусь, чтобы не засмеяться.
Ч: Ты о чём? Я думала, что ты хочешь только на этих книгах.
Ох, девочка, как же ты сильно ошибаешься... Я молча подошёл к сумке и медленно достал один из комиксов. Ах! Какое же прекрасное название- ” Неожиданная встреча”...
Я медленно открыл книгу и посмотрел на Чару.
С: Я имел ввиду эти книги, Чара.
Возможно я улыбаюсь, как идиот, но это не отменяет выражение лица Чары. Хех, она даже открыла рот от удивления, выпучила глаза, так держись, нельзя, нельзя смеяться!
Ч: С-санс, если это к-какой-то р-розыгрыш, то л-лучше прекрати его сейчас.
С: Это не розыгрыш, я хочу оставить мою подпись на этих книгах.
Итак, продолжим. Я медленно, выписывая каждый символ, водил ручкой по листу. Одна есть, осталось... не знаю, не считал. Я достал новый комикс. Я делал всё очень медленно, не спеша. Вот ещё одна и ещё. Я всё доставал и писал, доставал и писал. А Чара всё ещё была в шоке. И вот наконец, последний комикс. Их вышло штук 15, не меньше. Последний комикс я отдал прямо в руки Чары.
С: Держи. Теперь ты имеешь официальное разрешение на прочтение данных книг.
Она взяла книгу и просто молчала. Точнее говорила что-то нечленораздельное. Я погладил её по голове, прижав её уши к макушке. Я отошёл и положил все остальные комиксы в сумку. А Чара так и стояла столбом, держа книгу в руках. Что-то я перестарался. Я подошёл к ней, и вот случилось чудо! Она положила книгу на кровать.
С: С тобой всё хорошо? Сразу хочу извиниться, я признаю, что перестарался и...
Она обняла меня... Я вообще ничего не понимаю, когда у нас стали такие тёплые отношения?
Ч: С-спасибо ”всхлип”, С-санс. Я ”всхлип” даже м-мечтать о таком н-не ”всхлип” могла...
Она плачет от счастья? Мне бы так.
С: Это очень смущает, знаешь?
Она быстро отпустила меня. Когда я на неё посмотрел, то мы соединились взглядом.
Она что? Какая-то извращенка? Она вытирала слёзы.
Ч: Э-это так смущает, С-санс...
С: Так значит тебе понравилось?
Ч: Да!
Я отодвинулся от неё.
С: Ты какая-то извращенка, Чара.
Она подошла и ударила меня локтем по ребру, не сильно, но всё равно больно.
Ч: Эй! Вообще-то ты виноват в этом!
Так...а мне нравиться.
С: И почему же?
Она посмотрела прямо мне в глазницы.
Ч: Потому что ты начал писать свой автограф на моих комиксах!
Она одарила меня улыбкой... но это была не милая, а её обычная улыбка. Мне стало не по себе и я сразу начал тяжело дышать. Признаю, она умеет пугать.
С: Признаю свою ошибку, мисс Дриммур и снимаю свою шляпу перед вами.
Я сделал вид как будто снимаю шляпу.
Ч: Ох, как благородно с Вашей стороны, мистер Виндингс!
С: Ладно, давай продолжим, а то до завтра тут сидеть будем.
Возможно это хорошо, что у нас такие отношения, но почему-то это настораживает меня.
Через некоторое время мы полностью закончили с комнатой Чары.
Ч: Так, ты отнеси всё в твой дом, а я продолжу собирать все оставшиеся вещи.
С: Хорошо.
Интересно, а если Фриск попросит поделиться комиксами, то Чара сделает это или нет?
Ладно, какие-то странные вопросы я задаю. Я взял рюкзаки и телепортировался домой. Как раз я попал в комнату Чары. Быстро поставил всё на место и телепортировался обратно. Чёрт бы побрал этого человека! Эти уродские плакаты везде, где можно и нельзя. Меня уже тошнит от них. Ох, а вот и лучик надежды в этом месте. Чара подошла ко мне.
Ч: Я всё посмотрела и больше ничего не осталось, кроме обоев и плакатов.
С: Так это ты купила эти плакаты!
Ч: Успокойся, я покупала их для моего друга. Теперь только оставить для него записку, а то ещё будет волноваться.
С: Если подумать, то он будет и так и так волноваться.
Ч: Ты прав, но лучше я ему напишу.
Она взяла ручку, кусок бумаги и начала писать. Что-то зачёркивала. И вот она закончила и положила бумажку на стол.
С: Ну что готова?
Ч: Конечно, но что бы ты хотел сделать после этого?
С: Вообще я хотел подготовиться над моей речи перед 22 июля.
Ч: А что будет 22... Блять!
С: Да.
Ч: И ты думаешь, что ты готов?
С: Ты же наверняка знаешь, где будет происходить встреча?
Ч: Конечно, но тот переулок заброшен, там никого нет.
С: Так все думают, но на самом деле там очень много вампиров, причём самых ужасных и отвратных.
Ч: Значит у тебя будет их поддержка.
С: Да, так-что не беспокойся обо мне.
Ч: Хорошо, и я хочу поблагодарить тебя за то, что помог мне.
С: Не за что, Чара, но сделано только пол дела.
Ч: Санс! Сейчас уже почти ночь, так что это подождёт до завтра, если я не сделаю это сама.
С: Ладно, Чара, надеюсь ты не будешь мешать нам спать.
Ч: Уж не волнуйся, не буду.
Она чуть-чуть не так поняла меня. Но ничего. Я протянул ей руку.
Ч: Давай уже побыстрее вернёмся домой!
Интересно, из-за чего такая злоба? Непонятно...
Она взяла меня за руку и мы телепортировались домой.