Путь к мечте. (1/2)

Вот мы и телепортировались в гостиную. За столом сидела Фриск и читала какую-то книгу.

Она увидела нас и слегка удивилась.

Ф: Здравствуйте, Хозяин, мисс Дриммур, я то думала, что вы останетесь там до утра. Кстати, я полностью разобрала все цветы и положила их в специальные контейнеры, Хозяин.

А я вообще забыл про цветы, хорошо, что Фриск догадалась их сохранить. Я подошёл к ней и погладил по голове.

С: Какая же ты умная девочка, Фриск.

Ч: Ладно, я пойду спать...

С: А как же вещи?

Ч: До завтра подождут...

А дальше я уже не слышал, да, сегодня она устала эмоционально.

С: Знаешь, Фриск, нам тоже надо ложится, а то завтра важный день и мне надо подготовиться к нему.

Фриск кивнула, убрала книгу, встала со стула и поползла в мою комнату. Я шёл за ней. Мы зашли в комнату. Я снял куртку, а Фриск начала снимать свою форму.

С: Даже не смущаешься, Фриск?

Она повернулась и посмотрела на меня.

Ф: Нет, Вы же всё видели.

Фриск мило улыбнулась. Ладно, мне нужно быстрее лечь спать.

С: Можешь не одеваться, я же всё равно всё видел.

Ф: Хорошо, Хозяин.

Возможно голое тело Фриск сможет успокоить меня. Я поставил будильник на 7 часов утра и лёг в кровать. Фриск не заставила себя долго ждать и легла рядом со мной. Я обнял её голое тело и закрыл глаза... Я не знаю, сколько прошло времени, но я открыл глаза. Я не мог заснуть, я слишком волновался. А вот Фриск, похоже уже спала. Я перевернулся на спину и снова попытался уснуть... не получилось. Я попытался аккуратно обнять Фриск...

Ф: Х-хозяин?

Тоже не получилось...

С: Извини, что разбудил.

Ф: Я и не спала...

Ещё лучше, я даже не давал ей заснуть...

Ф: Хозяин, я всё понимаю, но эта встреча будет завтра, а сегодня можно и не думать о ней. Возможно, я не до конца понимаю, или лезу не в своё дело, но это всегда помогало мне успокоиться.

С: Я был бы спокоен, если бы я нормально подготовился к этой встрече.

Ф: Вы можете узнать будущие, Хозяин?

Что за странный вопрос?

С: Нет, моя способность останавливать время.

Ф: Тогда откуда Вам знать, как пройдёт эта встреча, Вы же заранее знаете, что эта встреча будет для Вас хорошей, как я поняла, тогда для чего беспокоится?

В принципе она говорит хорошие вещи, я уже знаю, что она должна пройти для меня хорошо, но всё ещё беспокоюсь... Возможно я беспокоюсь не за себя, а за всю страну?

С: Для тебя возможно это и выход, но не для меня, хотя... я могу попробовать. Если что-то пойдёт не так, то просто изменю реальность, да это гениально!

Фриск не удержалась и засмеялась. Только она это сделал очень тихо, молодец, уже понимает, что надо делать.

Ф: Х-хозяин, не поймите меня не правильно, но... это так смешно звучит!

С: Возможно, Фриск, возможно... Ладно, поднимись и ляг на меня с верху.

Фриск поднялась и легла на меня, выставив своё лицо в нескольких сантиметров от моего.

С: Молодец, а теперь обведи свой хвост вокруг моей грудной клетки.

Она молча обвела хвост. Она делал это так аккуратно, что я почти возбудился...

С: Хорошая девочка, а теперь просто лежи так.

Это очень сильно успокоило меня. Я посмотрел на Фриск, её глаза были закрыты, но язык... То он покажется, то снова спрячется у неё в рту. Я подгадал момент, когда язык снова покажется и коснулся его кончиком своим языка и быстро закрыл глаза. Я думаю на сегодня было достаточно событий... Я наконец провалился в сон...

И вот наступил следующий день. Я открыл глаза, на мне всё ещё лежала Фриск. И вот она тоже открыла глаза.

Ф: Доброе утро, Хозяин.

С: Доброе, Фриск.

Я выключил будильник и осмотрелся. В моём шкафу кто-то рылся.

С: И тебе привет, Чара. Ты же знаешь, что рыться в чужих вещах плохо?

Фриск быстро посмотрела на меня. Она была взволнована.

С: (шёпотом) успокойся, ты под одеялом.

Она чуть-чуть успокоилась. Я обратил внимание на Чару.

Ч: Я вообще-то тебе помогаю! На, держи.

Она кинула на кровать несколько моих костюмов. И зачем ты мне помогаешь? Я что сам не могу это сделать?

С: Я конечно сам поставил будильник на 7 часов, но я сам могу всё это сделать.

Она со злобой посмотрела на меня.

Ч: Я вообще-то уже даже завтрак приготовила, от нечего делать, а ты спишь.

С: Ладно, ладно, встаю.

Ей нельзя видеть Фриск. Значит остановлю время и встану. Время остановила свой ход!

Я аккуратно встал, укрыл Фриск, пусть ещё поспит. Время восстановила свой ход!

Ч: Давай, выбирай быстрее!

Вот это она нервничает! Не помню, чтобы я так нервничал когда-нибудь.

С: Чара, у меня ещё есть 3 часа! Так что успокойся пожалуйста.

Она взбесилась, да ты издеваешься...

Ч: Как тут успокоиться!? Тебе добираться очень долго до туда! Или что может случиться по дороге! Лучше прибыть туда пораньше.

По её мнению у меня как будто нет ни стенда, ни телепортации. Я уже начинаю раздражаться...

С: Если ты не забыла, то я могу телепортироваться.

Ч: Но ты же сам говорил, что ты должен знать, куда телепортироваться!

С: Я знаю это место, я был там много раз.

Она растерялась. Уже хорошо.

Ч: Тогда... тогда иди умойся и поешь.

Она меня уже достала...

С: Я могу превратиться в человека, и вся усталость пройдёт.

Кстати, так и сделаю. Вот появился мой стенд и ударил меня. Превращение требовало бы много энергии, если бы не мой стенд. Наконец я превратился в человека. Я подошёл к куртке и надел её, то же сделал и с тапочками.

Ч: А что это у тебя на левом плече? Это родинка?

С: Да, это семейное пятно Джостаров, не обращай внимание. Пошли уже есть, или ты поела?

Ч: Нет, я ждала тебя.

Мы спустились на первый этаж и зашли в столовую. На столе уже была еда. Мы сели за стол и начали есть. Нов один момент я что-то почувствовал в области паха. Я посмотрел вниз и увидел Фриск.

Ч: Ты чего, Санс?

Так... придумал!

С: Просто коленка заболела.

Ч: Только не говори мне...

С: Нет, всё хорошо, сейчас посмотрю, что с ней.

Я опустился вниз.

С:(шёпотом) И что ты тут делаешь?

Ф: (шёпотом) Я подумала, что мне стоит помочь Вам снять стресс.

Я глупо улыбнулся, ну раз она так хочет... Я поднялся и как ни в чём не бывало продолжил есть.

Ч: Ну что с коленкой?

Ах да...

С: Просто комар укусил, ничего плохого.

Она пристально посмотрела на меня и через некоторое время продолжила есть. Тем временем Фриск уже начала сосать. Ох да! У неё такой влажный и горячий ротик. Как будто мой член плавиться... Так, Санс, сконцентрируйся на еде. Не привлекай внимание Чары. Но это так приятно! Я начал тяжело дышать.

Ч: Кстати, а где Фриск?

Чёрт!

С: Дай девочке отдохнуть, Чара, она это заслужила.

Она заглатывает уже 1/3 моего члена, да ещё помогает своей грудью... У тебя же есть хамон, Санс. Ты сможешь сконцентрироваться на дыхании. Хотя бы его надо стабилизировать... Я сделал глубокий вдох и... это помогло, моё дыхание стало лучше, но не мой разум... Ты чёртова девчонка, Фриск. Ты так умело используешь свой ротик... Я опустил свою руку и положил её на голову Фриск. Я надавил на её голову, да... вот так... стало ещё лучше... Чёрт! Я сейчас кончу! Я сильнее прижал голову Фриск...

Ооо да! Я снова посмотрел вниз, Фриск открыла рот и высунула язык. Молодец, всё проглотила, хорошая девочка.

В это время я с Чарой доели завтрак. Хех, с помощью Фриск совместил приятное с полезным.

Ч: Я бы с твоей стороны не улыбался, Санс.

С: Возможно...

Она ничего не сказала, но было видно, что я злю её. Я тут подумал... Лучше бы Фриск сняла стресс у Чары таким способом. Чара ушла, а я опустился к Фриск.

С: Похоже ты уже получила свой первый завтрак, время получить второй. Давай, поднимайся.

Я протянул ей руку и помог подняться.

И тут я вспомнил о комнате Чары.

С: Ах да, не заходи в комнату Чары без её разрешения.

Ф: Хорошо, Хозяин.

Ч: (кричит) Ты не можешь быстрее всё делать?

Чара, не волнуйся ты так. Она вышла из кухни.

Ч: Тебе ещё надо подготовить речь, да и самому подготовиться!

Она напоминает меня вчера.

С: Ни ты ни я, мы не можем знать будущего, но мы оба знаем, что эта встреча будет хорошей для меня, и я считаю, что я подготовился, к тому же у меня есть остановка времени, если что-то пойдёт не так, то я просто остановлю его и подумаю, что сделать. Так что ты не волнуйся так, всё будет под контролем.

Она вздохнула. Но вроде ей стало лучше, метод Фриск даже на неё работает.

Ч: Знаешь, ты прав, ты почти всемогущий со своим стендом и сможем выкрутиться из самой сложной ситуации. Но тебе надо выглядеть презентабельно!

Ну хотя бы что-то здравое я сегодня от неё услышал.

С: Я согласен с тобой. Мы с тобой пойдём в мою комнату выбирать наряд. (обращается к Фриск) А ты на сегодня свободна.

Как я и сказал, мы направились в мою комнату. Вот мы и пришли.

Ч: И как же ты будешь выглядеть?

С: Возможно, как император? Ты же наверное видела этот наряд, не так ли?

Ч: Слишком напыщенно и устарело. Я считаю лучше обычный деловой костюм.

С: Возможно ты права, но всё же надо подчеркнуть мою приверженность к аристократии.

Ч: Ты аристократ?

С: Да, мой далёкий родственник был аристократом. Но... придумал!

Я хочу надеть костюм Дио, когда он встретился с крестоносцами. Я его конечно переделал и он в идеальном состояние.

Ч: И что ты придумал?

С: Сейчас увидишь!

Я быстро подбежал к шкафу и начал в нём рыться. И через несколько минут нашёл его. Это идеально... Что же я в нём переделал? Только убрал сердца. Я показал его Чаре.

С: Вот он! КОСТЬюм самого Дио Брандо! Он идеален! Как он тебе?

Она взяла его в руки и начала осматривать.

Ч: И сколько ему лет?

Она думает, что этому костюму несколько столетий?

С: Не надо осквернять память о Лорде Дио. Он появился в 1989 году.

Ч: Такой древний?

Да как ты смеешь, сучка!? Это костюм самого Дио Брандо, а он ей кажется древним!?

Ч: Успокойся, я шучу. Но этот костюм соединяет в себе элегантность и напыщенность владельца, я думаю он подойдёт.

С: Не шути так, девочка... Хорошо, что ты хотя бы поняла его смысл...

Эта девчонка... она даже не смеет шутить об этом! Ладно, Санс, успокойся, тебе сейчас нельзя злиться.

Ч: Он для тебя настолько важен?

Она наклонила голову на бок. И почему же ей стало интересно...

С: Да, важен, без него у меня не было бы стенда и самого меня!

Ч: Ладно, ладно, извини меня, но костюм действительно хороший, особенно он контрастирует с твоими глазами и волосами.

Я уже забыл, что в моей человеческой форме у меня белые волосы и гетерохрония. Она передала мне костюм.

С: Это комплимент?

Ч: Нет, просто подчёркиваю твою красоту.

... Понятно... мне надо смеяться, или плакать?

С: Ладно... А выйды и дай мне переодеться.

Она мило улыбнулась.

Ч: Что я там не видела?

С: Ты сейчас намекаешь на те порно комиксы?

Поймал. Она сразу покраснела. Не думай, что сможешь перехитрить меня.

Ч: Н-нет! Я-я имела ввиду другое!

Другое, так другое.

С: Тогда выйди отсюда, розбийник!

Она быстро ушла, так-то лучше. Я снял всё с себя и одел этот костюм... Хм, а Чара заметила одежду Фриск, когда пришла в комнату, или нет? Она никак на это не отреагировала, так что наверное нет.

Как только я надел его, то сразу почувствовал власть. Мне стало намного лучше.

С: Можешь заходить, Чара.

Она зашла. Я сел и упёр руку в подбородок.

С: И как тебе, Чара?

Ч: Ты выглядишь великолепно, Санс!

С: Я рад это слышать, Чара.

Господи, я парадирую Дио. Надо прекращать. Я снова встал.

С: Я считаю, что я готов к встрече.

Ч: Жалко, что я не смогу сопроводить тебя.

И тут... Я стою рядом с Чарой и глажу её по голове... Опять действие стенда.

Ч: Что это было?

У неё сразу поднялись уши и распушился хвост. Я убрал руку.

С: Опять действие King Crimson.

Она посмотрела на меня с удивлением.

Ч: Действие рок-группы?

С: Нет, просто так называется стенд, который сейчас вырезал время.

Её зрачки сузились.

Ч: Мы же в безопасности?

С: Да, мы в безопасности.

Что-же владелец стенда делает? Уже третье вырезание времени за три дня. Но он стал ближе, дальше чем 1 километр, но ближе. Не буду говорить это Чаре, а то будет беспокоиться. Ладно, мне не до этого.

С: Не будем заострять на этом внимание, сейчас главное совершенно другое.

Ч: Если ты так говоришь...

Оставшееся время я ничего не делал и просто отдыхал. И вот наступило 9:30. Как раз в это время я должен уже быть там. На этом настояла Чара. Я вышел из своей комнаты и спустился на первый этаж. Там уже ждала Чара и Фриск.

С: Ну ладно, я пошёл.

Ч/Ф: Удачи, Санс/Хозяин!

С: Спасибо.

Всё должно пройти хорошо. Итак, я телепортировался рядом с тем переулком и сел на скамейку. Вдалеке я увидел пропагандистский плакат со мной. Хорошо, что я сейчас человек.

Н: Извините, здесь не занято?

Я поднял голову и увидел незнакомца. Это был мужчина средних лет.

С: Нет, здесь не занято.

Он сел радом со мной. Мы просидели в молчание некоторое время, пока...

Н: Как думаешь, этот Санс Виндингс хороший парень?

Он указал на плакат. Хех, мной хотя бы интересуются, это уже хорошо.

С: Не знаю, я не придерживаюсь какой-либо партии. Но думаю, что ему стоит дать шанс.

Я пожал плечами. Я не смотрел на этого мужика. И вообще почему он спросил обо мне у незнакомого человека?

Н: Не подумай, что я какой-то псих, который разговаривает с незнакомцем, просто... Я не поддерживаю Световиков, особенно в том, что вампиры плохие существа. У меня много друзей, и большинство из них вампиры. Хоть они и выбрали этот путь, но им просто нет выбора, у них инстинкт само выживания.

Теперь я думаю о нём ещё хуже, чем раньше.

С: А Вы бы хотели стать вампиром?

Я не знаю почему задал этот вопрос. Наверное просто стало интересно.

Н: Я думал над этим, но всё ещё не решил, я хочу узнать результат выборов и тогда сделать свой выбор.

Интересный ответ...

Н: А Вы бы хотели стать вампиром?

Так... хорошо ты поступил, мужик...

С: Я...

Н: Ой, сколько уже времени! Ладно, было приятно с тобой поговорить, парень!

С: А сколько время?

Он уже хотел уйти, но я успел спросить его.

Н: 9:45.

С: Спасибо.

Мне тоже пора выдвигаться. Я оглянулся, народа почти не было. Я встал и направился в переулок. Когда я зашёл в него, то почувствовал себя намного легче и сильнее. Надо бы поздороваться со своими друзьями.

С: Привет, народ! Давно не виделись.

Везде были решётки, даже в здании сверху. И из них всех начали вылезать руки... Я чувствую себя своим среди них. Все эти руки показывали палец верх. Я мог понять их без слов.

С: Я здесь для того чтобы встретиться с нашим президентом. У нас важный разговор намечается.

Я знаю, что если что-то пойдёт не так, то все они смогут защитить меня. Я повернулся и смотрел на фонтан вдали.

С: Народ, только не показывайтесь, вы же не хотите спугнуть их?

Они снова показали палец верх. Отлично. И в начале переулка появились три человека.

Снова King Crimson... Они начали подходить ко мне. С этого момента мне нельзя совершать ни единой ошибки. Я готов! И вот они подошли почти в плотную. Теперь должны пойти специальные фразы. Один из них начал говорить. Наверное это был телохранитель.

Т: В морщине суи.

Теперь моя очередь.

С:И море станет солоней.

Они какие-то странные, но так нужно. И вот заговорил центральный человек. Это был голос самого президента-Станислава Маркова.

М: Здравствуйте, мистер Виндингс. Я счастлив увидеть Вас в живую.

Ох, а как счастлив я...

С: Я тоже счастлив встретиться с Вами, господин Президент.

Он сухо кивнул и продолжил.

М: Я бы хотел сразу перейти к делу, мистер Виндингс.

Из места в пропасть, ну как Вам удобно... Я сделал шаг в его сторону и раздвинул руки. Тут я почувствовал присутствие стенда. Я осмотрелся и увидел его. Это был King Crimson. Его владельцем был правый телохранитель. Значит, вот кто постоянно стирал время... Но я тоже не слабый. Я показал ему свой стенд. Он спрятал свой. А я отошёл на шаг назад и тоже спрятал стенд. Я слабо улыбнулся.

С: Конечно, господин Президент. Как Вам будет угодно.

М: Как Вы знаете, мистер Виндингс, скоро выборы нового президента. А власть Световиков почти безгранична. И я бы хотел, чтобы эти выборы прошли в безопасности. И самое главное без победы Световиков.

С: И что же требуется от меня, господин Президент?

Он сглотнул. Сначала мы стояли в молчание, пока...

М: Я бы хотел, чтобы Вы и... Ваша организация... уничтожили Световиков.

Он говорил каждое слово с большой силой, иногда даже делал паузы. Но я чуял в этой речи подвох.

С: И что же будет делать правительство в это время, господин Президент?

М: Мы не будем вмешиваться, а будем помогать Вам... и Вашей организации.

И тут я понял... Теперь с этого момента мы имеем право уничтожать Световиков, а правительство будет только радо этому. Сама судьба благоволит мне!

С: Я согласен, но когда мы подпишем бумаги?

Он похолодел. Что-то тут не так... Хотя... Нет, я понял! Он заключает сделку с нами потому, что у него нет выбора! Отчаяние-лучшее чувство для меня.

М: Я рад слышать это, мистер Виндингс. Насчёт документов...

Он щёлкнул пальцами и левый телохранитель дал ему пачку документов. Он же протянул их мне. Я медленно подошёл и взял их. И потом также отошёл. Я должен внимательно прочитать их. Не буду заставлять их ждать. Почитаю в остановленном времени. The World, останови время для всех кроме меня! Итак, я начал читать. Их было достаточно много, но я справлюсь. Через некоторое время (хотя оно не шло) я прочитал все эти документы. В них я не заметил ничего подозрительного. Я даже специально посмотрел, нет-ли там белых букв и мелкого шрифта. Ни я ни мой стенд ничего не увидели. Всё хорошо.

С: Время восстановила свой ход!