Глава 2 (1/2)

Мин поднял голову и посмотрел на меня, наши взгляды тут же встретились. На мгновение у меня перехватило дыхание, когда я уставился в его глаза цвета ночного неба. Они были холодными, но в то же время тёплыми, и я чувствовал себя загипнотизированным, желая потеряться в них.

На его лице не было гнева, оно было совершенно пустым, как и говорили все остальные. Человек, лишенный эмоций.

А потом я сделал это снова. Я икнул.

Я ахнул и прикрыл рот рукой. Дорогой господь, что я наделал?

Он приподнял бровь, и я уже мог видеть в его глазах надвигающиеся результаты моих действий — звонок, который я получу из отдела кадров, а дальше и мое заявление об уходе.

— Юнги! — Из коридора донесся высокий голос, и Юнги оторвал свой пристальный взгляд от моего лица. — Дорогой, ты там? — К двери подошла высокая рыжеволосая девушка в белом облегающем платье. — О, я не знала, что ты был на собрании, — хихикнула она.

Выражение крайнего раздражения промелькнуло на лице Юнги.

— Кстати, — она подошла к нему. — Я купила два платья, но не знаю, что надеть на ужин…

— Уведите ее отсюда! — Юнги громко залаял, гнев пронизывал его голос.

Все, кто стоял и сидел, в шоке посмотрели на мужчину, и мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что он только что сделал. Он отреагировал! Он никогда не злится, никогда не радуется, но сейчас присутствие этой женщины сводило его с ума. И его безумное «я» еще страшнее, чем спокойное смертоносное «я». И в кои-то веки я подумал, что звонок в отдел кадров — это акт милосердия.

Я был бы счастлив получить звонок, чем быть объектом его гнева.

Подошли несколько человек и оттащили женщину, которая кричала и вопила, требуя, чтобы ее отпустили. После того, как дверь за ними закрылась, Юнги сел на свое место и начал собрание.

Я помогал нашему шефу с документами и время от времени замечал, что он бросает на меня сочувственные взгляды. Тогда, думаю, мои опасения подтвердились. Меня собираются уволить.

ATC — одна из самых высокооплачиваемых компаний в Южной Корее, и для меня большая честь получить здесь работу. Они выбирают только лучших, и мне повезло. Но не сейчас. Как жизнь может быть такой несправедливой?

Встреча продолжалась еще час, и, к счастью, Юнги ни разу не взглянул на меня. Он мало говорил и в основном прислушивался к чужим идеям.

Может быть, это было потому, что он интересовался ими, а может быть, ему было слишком скучно, чтобы даже говорить. И у меня было такое чувство, что это было последнее.

И может кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, почему я называю его Юнги, а не мистером Мином?

Я уже мысленно готовился к этому звонку из офиса, но мне было трудно решиться бросить эту работу. У меня здесь есть друзья, и зарплата очень высокая. Я не хочу уходить.

***

После окончания встречи я вернулся в отдел маркетинга с удрученным выражением лица.

— Что случилось? Ты видел этого красавца? — Джи подошла и подтолкнула меня локтем.

Я слабо кивнул. — И я икнул перед этим красавцем.

Хосок, который как всегда оказался за нашими спинами, издал смешок. — Это хорошая шутка.

Я не улыбнулся и не засмеялся, просто одарил его тем же печальным выражением лица, которое было на мне всю дорогу вниз в лифте.

Увидев мое невеселое лицо, Чон наклонился вперед в своем кресле. — Ты не… ты действительно этого сделал? Или это шутка?

— Чимин, — встревоженно сказала Джи. — Ты действительно не икал, не так ли? Пожалуйста, скажи мне, что ты этого не делал.

Я вздохнул. — Я икнул.

— Что значит «икнул»? — Хосок вскрикнул и вскочил со стула.

— Это значит, что я икнул! Что это ещё, черт возьми, может значить?

— В присутствии мистера Мина? — Спросила Джи.

— Ага, — и я снова вздохнул. О, моя бедная жизнь. О, моя жалкая жизнь.

— Ты, блять, издеваешься надо мной? — девушка ударила меня по голове, и я застонал от боли. — Ой, прости, больно?

— Ты с ума сошел? Зачем ты это сделал? — Хосок игнорировал действия Джи и продолжал наезжать на меня. На его слова я мог только разводить руками.

— Он был таким красивым, — пожаловался я, как будто это имело какой-то смысл.