Глава 1 Инцидент с оборотным зельем (2/2)

Взгляд Гарри снова упал на юбку Гермионы. Хвост уже не рассекал воздух, торча вверх и немного приподнимая подол юбки, что открыло взору манящую кремового цвета кожу в местах, которые он никогда раньше не видел. До него дошло, что внешность Гермионы изменилась с прошлого года – бедра немного округлились, и она казалась более... соблазнительной. Более женственной.

Живя в башне, полной волшебников-подростков, Гарри и раньше слышал обсуждение внешности девочек и удивлялся, почему никогда не слышал упоминания имени Гермионы. Она была, безусловно, привлекательна – по какой-то причине эта мысль была ему неприятна. Тем не менее, она была довольно мила. Ему часто снились странные сны, в которых он летал с Гермионой на метле, и она прижималась к нему сзади. Гарри знал, что Гермиона не любит летать, но эти сны всегда поднимали ему настроение. И она не была раздражающе странной, как некоторые девочки, с которыми он мимолетно общался которые могли часами напролет говорить ни о чем. Она была умнейшим человеком из всех, кого он знал, и помогала ему на занятиях, даже когда в этом не было необходимости. На самом деле она помогала ему во многих вещах. Он даже не представлял, что бы делал без нее.

Гарри присел на ”свою” кровать. Летом он думал, что скучает по Хогвартсу, и только увидев Гермиону и Рона, он понял, что на самом деле скучал по ним. Если подумать, Гермиона заботилась о нем больше, чем кто-либо другой. С Роном все было в порядке, но, как он недавно доказал, он был из тех парней, которые при малейших неприятностях оставят тебя наедине с твоими проблемами.

Гермиона обнаружила Гарри сидящим на краю кровати и задумчиво глядящим в пол. Она двигалась вприпрыжку, одной рукой придерживая дергающийся хвост, чтобы он не задирал юбку, другой прижимая к груди сверток ткани.

– Ты можешь остаться, – сказала она, изо всех сил стараясь усмешкой скрыть волнение в голосе. Не стоит пугать Гарри странным поведением. Она не могла позволить себе поставить его в неловкое положение. Идея санкционированной совместной с лучшим другом ночевки в школе была почему-то странно волнующей.

При этих словах Гарри вскинул голову. Поскольку он сидел, его взгляд наткнулся на дергающийся хвост, зажатый в ее кулаке, и он не смог удержаться от вопроса.

– Ты можешь контролировать... хвост? – он чуть не сказал ”твой хвост”, но передумал.

Гермиона нервно рассмеялась и осторожно села рядом с ним на кровать, положив между ними сверток, в котором Гарри узнал наконец пижаму. Юбка расстелилась солнцем вокруг нее, а хвост улегся на одеяле, медленно выписывая дуги над кроватью.

– Думаю, смогу, если сосредоточусь, но это непроизвольно и немного похоже на дрожь или зевоту. Скорее всего, это зависит от самочувствия.

– Ты действительно лучше слышишь? – спросил Гарри, разглядывая пушистые коричного цвета уши, торчащие из кудрявых волос.

– Похоже на то. Ты слышишь, как мадам Помфри что-то говорит в своем кабинете? – Гарри покачал головой. – А я слышу. Она делает мне назначения на завтра.

– Вау, – пробормотал Гарри. – Итак... как ты себя чувствуешь со всем этим? – нерешительно спросил он, надеясь, что вопрос не был нежелательным.

Гермиона неподобающе леди фыркнула.

– Полагаю, при сложившихся обстоятельствах – хорошо.

– Тебя что-нибудь сильно беспокоит, кроме самого превращения? Я имею в виду... – он умолк.

– Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, – она задумчиво вздохнула. – На самом деле люди заметят только хвост и уши, а их я могу спрятать. Думаю, я смогу с этим жить. Гламур для глаз довольно распространен, так что меня это не беспокоит. То же самое касается и зубов – их совсем нетрудно скрыть.

– Жаль, что тебе придется прятать уши, они очень привлекательны, – повторил Гарри, глядя в ее прищуренные глаза и ухмыляясь.

Гермиона хихикнула. ”Такое случается нечасто”, подумал Гарри.

– Я рада, что ты так думаешь. Ты, вероятно, один из немногих, кто увидит их, – она улыбнулась, нечаянно показав свои новые клыки, рассеянно потеребила свои кошачьи уши, остановилась, и ее глаза расширились от удивления.

– О, Гарри, они такие мягкие! Потрогай! – не давая времени возразить, она взяла его руку и поднесла к своей голове. Гарри нерешительно начал их почесывать.

– О, – все, что сказала Гермиона, прежде чем ее глаза закрылись, уголки рта приподнялись в ленивой улыбке, а голова склонилась к Гарри, обеспечивая ему лучший доступ.

Гарри, со своей стороны, был немного растерян. Хотя его опыт прикосновений в основном ограничивался тумаками, любезно предоставляемыми кузеном, он и раньше касался Гермионы. Однако это не спасло от нервозности, охватившей его, как только она схватила его за руку. Все совсем по другому. Он изо всех сил старался унять дрожь в руке, осторожно поглаживая мягкие, пушистые ушки, торчащие из ее волос. Несколько утешало то, что она не видела, как он нервничает – ее глаза все еще были закрыты.

Гермиона была вполне довольна. Она уже давно не чувствовала себя так хорошо, мысленно поздравляя себя с тем, что за месяцы работы Гарри привык к ее прикосновениям. Вскоре она потерялась в ощущениях его пальцев касающихся основания ее ушей. Медленно, почти незаметно, низкое урчание поднималось от низа живота в грудь и, наконец, к горлу. Она мурлыкала.

”Да”, подумала она, ”легкие прикосновения здесь и там, цепляться за него, когда испугана, прижиматься, когда холодно. Похоже, сработало. Он даже перестал трястись”.

Подбадривая его, Гермиона медленно прижалась щекой к его плечу. Пытаясь заглушить звук своего дыхания, она вдохнула аромат молодого волшебника. От него пахло какими-то специями и полиролью для метел. Она никогда не ощущала его запах настолько хорошо, и дала себе молчаливую клятву наслаждаться этим почаще.

– Довольно мило, – пробормотала Гермиона, слегка приподнявшись с его плеча, чтобы иметь возможность говорить, и, удовлетворенно вздохнув, снова опустила голову.

Гарри оцепенел. Волосы Гермионы пахли фантастически – древними книгами, тыквой и цветами – и нервозность, которую он испытывал, оказавшись так близко к ней, быстро сменилась чем-то, чего он никогда раньше не чувствовал. Не то чтобы почесывая и подставляя плечо он сильно устал, но какая-то сила давила на его веки, заставляя чувствовать, словно он был налит свинцом. Та же самая сила позаботилась, чтобы его щека вскоре прижалась к голове Гермионы. Все это время он продолжал поглаживать ее, вгоняя в забытье.

– Это очень расслабляет, – пробормотала Гермиона. – Боюсь, это меня усыпит, – сказала она со слабой усталой улыбкой.

Гарри тоже из последних сил старался удержаться на ногах. В состоянии, похожем на транс, он мог думать только об этом моменте и о том, как его продлить.

– Мы могли бы лечь, и я буду гладить, пока ты не уснешь, – тихо предложил он.

Гермиона что-то сонно пробормотала, соглашаясь, и опустилась на правый бок, в то время как Гарри немного отодвинулся назад, делая то же самое, и продолжил наглаживать ушки, торчащие из густых волос Гермионы. Казалось, с тех пор как они открыли для себя это новое развлечение, прошли часы, хотя на самом деле прошло не более десяти минут.

Так они и заснули, поглаживания постепенно прекратились, общее тепло обволакивало их сознание, пока разумы не опустели. В какой-то момент Гарри почувствовал, как Гермиона вздрогнула и бессознательно придвинулась к нему, и нахмурился во сне, его случайная магия вытащила из-под них одеяло, чтобы вновь накрыть их.

Чары мадам Помфри, контролирующие количество пациентов в кровати, насторожили ее, побудив проверить, на месте ли защита от похоти, но все было в порядке. Тотализатор персонала на романтические отношения Гарри и Гермионы был запущен на прошлой неделе ставкой Макгонагал, что их увидят держащимися за руки до весны третьего курса. Целительница покачала головой, подавляя смех. Вот бы ставка Минервы была на то, что они будут спать в одной постели!

Тем временем в причудливой, слегка убогой хижине на границе Запретного леса, обострились чувства заключавшего пари Рубеуса Хагрида. Он вдруг почувствовал, что по причине, которую он не мог точно вспомнить, профессор Флитвик задолжал ему галеон.

***</p>

Гарри летел. Это был тот же сон, который он видел так много раз, с одним небольшим изменением – он чувствовал, как вместо того чтобы цепляться за него сзади, Гермиона была перед ним. Его руки легли на ее тонкую талию, чтобы контролировать полет. Его разум также обновил Гермиону, отражая ее новую внешность. Он заметил кошачьи ушки, взглянув поверх ее головы, чтобы узнать, куда они направляются. Когда полет, после долгого пикирования, выровнялся, Гарри обнаружил, что чувствует нервное урчание Гермионы. И снова ему показалось, что она мурлычет.

Гарри чувствовал себя так, словно сценарий в его прошлых снах никогда не был реализован должным образом. Гермиона в его руках казалась более реальной, невероятно живой и теплой. Аромат ее волос наполнял холодный ветер, проносящийся мимо, заставляя его желать себе великанских легких – да чего угодно, лишь бы все это впитать и сохранить.

Гарри почувствовал щекотку под подбородком. Хвост Гермионы метался взад-вперед, слегка касаясь его при каждом движении, и она, повернув голову, следила за ним с озорной улыбкой. Гарри посмотрел вниз и обнаружил, что они парят всего в нескольких футах над землей. Это было еще одно изменение – обычно в таких снах Гарри направлял полет, а Гермиона просто каталась. Похоже, что Гермиона-из-сна в какой-то мере взяла его под контроль. Когда он снова поднял глаза, то с удивлением обнаружил, что молодая ведьма сидит на метле лицом к нему, одетая в одну из своих магловских рубашек и школьную юбку.

Метла исчезла, Гарри смутно осознал, что ноги снова стояли на твердой почве, а лицо Гермионы было в нескольких дюймах от него. Озорная улыбка сменилась чем-то, чему он не мог дать названия, мягким, но в то же время более серьезным и робким – уверенность Гермионы-из-сна пошатнулась. Он хотел, чтобы она снова улыбалась, он всегда хотел видеть ее такой. Она закрыла глаза и наклонила голову, прижимаясь к нему, потерлась щекой о его щеку и после подходящего промежутка времени запечатлела на этой же щеке нежный, но решительный поцелуй. Внезапно они с Гермионой лицом к лицу упали на траву, она оказалась в его объятиях. И снова каждый вдох был полон Гермионы, и снова Гарри чувствовал, как пушистый хвост щекочет его подбородок.

***</p>

Гарри просыпался медленно, чувствуя себя спокойнее и радостнее, чем когда-либо в жизни. Он глубоко вдохнул и облегченно вздохнул. Затем его глаза широко распахнулись.

Густые каштановые волосы. Пошевелив для проверки пальцами, он обнаружил, что его правая рука запуталась в волосах, а левая покоилась на теплых выпуклостях, которые он не осмеливался исследовать. Они заснули вместе. Он вспомнил, что тогда это казалось разумным. Нас кто-нибудь видел?

Оглядевшись, он отметил полутьму в палате. Он проснулся раньше обычного, и в Большом зале, вероятно, еще не подавали завтрак. Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, уловил опьяняющий запах молодой ведьмы, подумал и начал дышать ртом, чтобы не потерять сознание.

В другом конце крыла мадам Помфри сунула палочку в карман и с довольной улыбкой закрыла дверь кабинета. Ее сдержанная – и точная, если быть до конца честной – реакция сделала свое дело. У Гарри достаточно времени, чтобы оценить ситуацию до того, как их обнаружат. Она даст ему несколько минут придумать что-нибудь, а затем пошумит, побуждая к действию, если по истечении разумного промежутка времени они не сдвинутся с места.

***</p>

Пока мысли Гарри путались, а Помфри напевала себе под нос веселую мелодию, Гермиона видела собственный повторяющийся сон, очень похожий на тот, из которого вынырнул Гарри, но на этот раз особенно яркий.

Одетая в старые джинсы и свитер, она читала Историю Хогвартса под большим деревом у Черного озера. чувствуя себя по-настоящему уютно и спокойно. Обычно в этих снах Гарри лежал под деревом рядом с ней. Иногда он прислонялся спиной к стволу дерева, выглядя очень спокойно и мило, а порой летал, поднимаясь на большую высоту (Гермиона ради него притворялась, что ее это не беспокоит), и затем ныряя к земле и смеясь, проносился мимо со скоростью, достаточной чтобы перелистнуть страницы книги.

Однако на этот раз она не сразу смогла найти его. Его не было в небе. Его не было рядом с ней. Затем, озабоченно нахмурив брови вернувшись к книге, она заметила пару рук, лежащих у нее на животе и на коленях. Гарри держал ее на руках. Она уютно устроилась у него между ног, прислонившись к его жилистому телу. Она улыбнулась той же тайной улыбкой, которую позволяла себе по секрету от всех в первый день каждого семестра. Она откинулась назад, пытаясь вжаться в Гарри так сильно, как только могла.

Ей показалось, что прошло много времени, прежде чем руки Гарри переместились на ее живот, раздвигая пальцы и передавая сквозь джемпер невероятное тепло. Его пальцы задели под свитером застежку ее лифчика. Он поднял руку и обнял ее, притягивая еще ближе. Ей пришло в голову, что они с Гарри должны сделать это снова, она повернулась, чтобы сказать ему об этом, и внезапно обнаружила, что смотрит в изумрудно-зеленые глаза лучшего друга. Они лежали лицом к лицу на больничной койке, и это был не сон.