Даже самый красивый подсолнух опускает голову (1/2)

— Эй, хорек, — Джисон легко запрыгнул на барный стул у стойки в пабе где-то на границы Уайтчепела. — как поживаешь?

— Жил и горя не знал до тех пор, пока ты не объявился, — Красавчик допил свое пиво и отставил кружку на стойку. — Чего тебе, мелкий?

— Дело есть одно, мне нужно с тобой его обсудить. Желательно без посторонних ушей и глаз.

— Не валяй дурака, здесь все и так пьяные вусмерть. Никто даже не слышит твое мяуканье.

— Нет, это слишком опасно. Отчего-то я уверен, что ты с таким еще не сталкивался.

— Что, попытался набрать в рот дюжину грецких орехов, а они у тебя застряли в щечках?

— Хёнджин.

— Треснуть тебя по голове, как Щелкунчика, чтоб орешки вывалились?

— Хёнджин…

— Какой же приставучий, — Красавчик картинно вздохнул и закатил глаза, разворачиваясь к Джисону. — Ладно, пошли. Но треснуть по голове все еще могу.

Паб «Счастливая свинья» находился не только на границе Уайтчепела, но и на незримых границах «владений» Грачей и Чипсайдских работяг, отчего сталкивались они здесь частенько. До драки доходило не всегда: порой члены враждующих банд обходились лишь словесными колкостями, порой делали вид, что не замечают друг друга, а иногда даже могли и спокойно провести вечер в пабе. Мари, хозяйка этого заведения, была только рада такому раскладу: уличные вояки всегда могли поработать для нее вышибалами, грузчиками и посудомойками за отменное пиво, а уж если сами вояки становились зачинщиками дебоша, то она шла разбираться напрямую к Джисону или Красавчику. Они же, в свою очередь, не поощряли драки и разборки на пустом месте, поэтому в «Счастливой свинье» спокойно могли сидеть за соседними столиками Грачи и Чипсандские работяги. В последнее время стычки «синей» и «желтой» банды и вовсе сократились достаточно ощутимо: Красавчику и его банде сильно досаждали «красные» Негодяи, которые усилили свою силу и свое влияние в городе. Джисона волновало это также, как и главаря Чипсайдских работяг — и не только из-за обстановки в городе, но и из-за него самого.

Ведь самый простой способ посеять раздор в уличной банде — устранить их вожака.

По легенде Джисон и Красавчик враждовали — как и подобает их ролям в театре лондонской уличной жизни. Но на деле все было куда тоньше и умнее: кулаки не всегда могли решить все проблемы. Иногда обстоятельства вынуждали садиться за стол переговоров, а не собираться в подворотнях, поэтому беседующие о чем-то Джисон и Красавчик — пусть и в глазах последнего всегда плескалась насмешка над младшим; не были чем-то из ряда вон выходящим. На деле же они так беседовали даже чаще, чем остальные могли подумать.

— До меня дошли слухи, что у вас серьезные проблемы с бандой Рыжего, — паб Мари крайне удачно располагался в забытой богом подворотне на берегу Темзы, что позволяло Джисону быть уверенным в том, что кто-то лишний его не услышит. — Я прав?

— Это не у нас проблемы с ними, — Хёнджин усмехнулся самонадеянно, как и всегда. — это у них проблемы с нами и лично со мной. Но твои курочки информацию тебе донесли верную.

— Сложно не заметить то, как увеличилась численность Негодяев. И то, как вместе с этим увеличивается влияние Миллнера.

— А, ну да, Миллнер и его империя тряпок. Еще один богатенький вельможа, от которого одни проблемы.

— У вас есть какие-то мысли на его счет?

— Пока нет. У вас?

— Совсем немного — и как раз об этом я и хотел поговорить.

Хёнджин взглянул на Джисона, немного вскинув брови и мысленно поставив Джисону высший школьный бал за старания.

— Ну давай, вещай, мелкий.

— Мне кажется, я заметил в городе нечто странное, что может быть связано с этим всем. Когда я был в лавке в Сити, то столкнулся с наемником — по крайней мере, мне так показалось из-за оружия у него под одеждой.

— Что за оружие?

— Широкий клинок, кукри, либо что-то похожее. Огнестрельное крепится иначе. Я бы, наверное, не стал зацикливаться на этом, но это была лавка одежды, куда как раз поставляют дорогие ткани.

— Хм… Сити. Пока что я знаю только о том, что у Миллнера ателье на Кливленд-роу, прямо напротив дворца Сент-Джеймс. Аренда там стоит баснословных денег, вполне в его духе.

— Разве там не заведовала миссис Белл?

— В этом и суть — она была владелицей этого ателье.

— И что с ней сейчас?..

— Догадайся.

Дорога вывела их к небольшому скверу за мостом, в котором все еще прогуливались горожане, несмотря на то, что уже смеркалось. Хёнджин молча поманил Джисона рукой чуть в сторону с дороги, чтоб устроиться на каменной набережной. Там их точно не будет видно и слышно — районы Темзы прекрасно скрывали от лишних глаз.

— В какой лавке ты видел этого человека, — Хёнджин устроился напротив Джисона, подогнув одну ногу под себя. Из его голоса пропала издевка и насмешливые нотки, он был абсолютно серьезен. — как он выглядел?

— Модный магазин мужской одежды на Лондон-уолл, Сити. Это был мужчина выше меня, в восточных одеждах темного цвета. Я толком не успел рассмотреть его, но выглядел человек статно.

— Интересно. В тот день была поставка нового товара, тканей?

— Понятия не имею. Ткани там просто были на прилавках.

— Вооруженную охрану Миллнер мог нанять для охраны товара, либо для «переговоров» с владельцем магазина. Это нужно как-то узнать.

— И таким образом узнать, может ли быть связь у этого магазина с Миллнером.

— Да. Возможно, тот человек и вовсе не был наемником… Ты говоришь, он был в восточных одеждах — в каких именно? Китай? Индия? Персия? Это могло бы помочь нам вынюхать, на кого работают приезжие из этой страны.

— Я не знаю. Но… у меня есть еще один источник информации, который сможет дать точный ответ на этот вопрос.

— Это что за источник такой интересный?

— Так получилось, что я завел знакомство среди иностранных дипломатов.

— И откуда они?..

— Из Китая.

— Ты что, совсем с ума сдурел? — Хёнджин с силой дернул на себя Джисона за рукав, чего тот явно не ожидал. — На кой черт вести дела с китайцами?

— А почему нет? Мы сможем узнать у них что-то нужное.

— Забыл, что ты являешься корейцем? Забыл, кем мы для них являемся? Удивительно, что с тобой вообще заговорили, а не приняли за псину уличную.

— У меня нет проблем с тем дипломатом! Он всегда крайне вежлив, любезен и обходителен. Я думаю, что господину Вэй Бао можно доверить хотя бы самые простые вопросы, что не касаются серьезных тем.

— Ты оказался еще глупее, чем я думал.

Хёнджин отпустил Джисона, окидывая его взглядом с явным неодобрением ситуации. Он в целом тяжело жаловал любых чужаков и мало кому мог довериться в этом городе. Красавчик из Чипсайдских работяг мог положиться только на себя и на парочку своих приближенных, поэтому ему не нужна была помощь от незнакомцев, и уж тем более от иностранцев — хотя он сам таковым и являлся.

— Знаешь, — Джисон отвернулся к водяной глади мутной Темзы. Он мало с кем обсуждал эту тему, но Хёнджину почему-то хотелось сказать. С самого начала разговора его не покидала мысль о том, что он обсуждает большие дела со своим старшим (пусть и сварливым) братом. — Мне вообще кажется, что с ним что-то не так. Поэтому мне интересно разгадать, что именно.

— А мне плевать на его загадки, — Хёнджин лишь фыркнул. — Я просто ненавижу эту нацию, вот и все. Поэтому и знакомства твои… ни к чему хорошему не приведут. Запомни мои слова, и уж тем более не плачь потом.

— Он мало походит на китайца.

— Много ли ты видел китайцев в своей жизни? Ей богу, ты как ребенок, который увидел на рынке чудну́ю игрушку с перьями.

— Ты что, отчитываешь меня, хён? — последнее слово Джисон нарочито выделил.

В ответ Хёнджин влепил ему подзатыльник.

— Так что мы собираемся делать дальше, — подал голос Красавчик после небольшой паузы, во время которой они просто рассматривали мутные воды. — какой у нас план действий?

— Выяснить, что за наемник — и наемник ли это вообще. Понять, какие магазины контролирует Миллнер, как он их получил в свои владения… но что нам это даст?

— Склады поджечь сможем, включая сами магазины, если он присвоил их себе грубой силой. Начнем выкуривать этого выблядка с районов, где ему не рады.

— Звучит неплохо. Этого плана и будем придерживаться.

— Вот только не думай, что у нас перемирие. Я вообще не понимаю, почему ты решил поговорить со мной об этом.

— Ну, у нас есть общие цели. Еще посчитал нужным предупредить, что по городу разгуливает вооруженный наемник, который может быть связан с Миллнером и Негодяями.

— Зачем?

— Я думаю, что тот человек может убивать. В прошлый раз ты сказал мне, что не допустишь моей смерти, — Джисон поднялся с каменной набережной и протянул руку Хёнджину. — Может, мне тоже твоя смерть видится только в кошмарах самых страшных.

Хёнджин посмотрел на Джисона внимательно, а затем протянул руку в ответ

***</p>

Дни шли — а дело Миллнера нет.

Джисон никак не мог подобраться ближе ко всей этой незримой цепочке фактов и событий, в которой отсутствовали самые ключевые звенья. Возможно, пара дней с момента разговора с Хёнджином — это не так уж и много, но его все равно раздражало чувство бессилия на фоне обострившихся инстинктов. Хотелось бы решить вопрос с наемником как можно быстрее — без этого Джисон чувствовал опасность. И он прекрасно знал, что интуиция его, как правило, не подводила.

А еще очень хотелось вновь прогуляться по вечернему Лондону в приятной компании.

Никто не расскажет о городе и его делах лучше, чем горожане — поэтому Кристофер решил пройтись по списку тех, кто когда-то обращался за помощью к Грачам, обращая внимание на тех, у кого и кошелек побольше, и глаза смотрят подальше. Феликса в игру все же посвятили — но едва удержали от его безумной авантюры в виде слежки у фабрик Миллнера. Бинни тоже не отставал и выбивал информацию из всех, кого считал полезным для хода дела. По мнению Кристофера, его методам расследования позавидовал бы даже сам Дойл — и был прав. Никто не знал ничего более того, что уже успел выведать Джисон: несколько фабрик, рабские условия труда, налоги, несколько магазинов. Несколько магазинов — где, какие, кто хозяин — никто толком не слышал и не видел.

— Я думаю, — Джисон сложил дописанное письмо и убрал его во внутренний карман сюртука. — Нам пора проведать Алису.

Если у коренной англичанки Алисы Милтон и были отношения — то исключительно товарно-денежные. Она была воплощением самой сути торговли и вела исключительно честные сделки. Правда, свое предыдущее небольшое дело (Джисон уже и не помнил, чем она занималась), она достаточно быстро закрыла, когда в Англии узаконили ставки. Девушка резво сориентировалась и перевела свою подпольную букмекерскую контору в легальную сферу, что позволило ей открыть свое небольшое заведение. Алиса являлась бойкой и общительной — и такой же прозливой, что позволяло быть в курсе многих городских дел. Она обращалась к Грачам несколько раз — чтоб те отвадили от ее конторы раздосадованных и глубоко опечаленных мужиков, чьи ставки прогорели. Посетители у нее были из абсолютно разных слоев общества — и это было только на руку Джисону в текущей игре.

— Не могу поверить своим глазам, — Джисон и Кристофер стояли на пороге закрытой букмекерской конторы и рассматривали объявление на двери. — неужели нам в кои-то веки повезло.

Объявление на двери гласило о переезде заведение и содержало в себе новый адрес: Лондон-уолл, 105.

— Откуда у этой пройдохи деньги на аренду в Сити? — пока они пробирались через многолюдные улочки, Джисон недоумевал. — Там же дорогая земля.

— Ну, это все же не Пикадилли, — Кристофер пожал плечами. — Да и зная связи Алисы, ей могли сдать помещение за бесценок.

Кристофер оказался прав — Алисе по старой дружбе помещение сдавал в аренду владелец паба «Глобус», что был в соседней двери. Джисон подумал про себя, что девушка устроилась прекрасно: в пабах всегда обсуждали скачки и прочие спортивные мероприятия, а на пьяную голову ставки делаются еще проще и еще безрассуднее. Помещение Алисы было небольшим — стойка, касса, таблицы и расписания на стенах, да пара столиков, за которыми уже сидели джентльмены и внимательно изучали «листы шансов». При входе над головами Кристофера и Джисона зазвенел колокольчик — китайский, и у последнего при виде китайской безделушки сладко заныло в груди. По пути в Сити он успел отдать послание надежной юной связистке, что быстро бегала в награду за сладкие эклеры.

— Добрый день, юная леди, — Кристофер снял свой котелок, приветствуя хозяйку. — Давно не виделись.

— Боже, какие у меня сегодня гости! — очаровательно улыбаясь, Алиса помахала им в ответ из-за своей стойки. — Пришли попытать удачу?

— Еще чего, — Джисон фыркнул, подходя к стойке. — Я не хочу отдавать деньги бог весть за что. У нас к тебе есть… небольшой разговор.

Алиса все прекрасно понимала, поэтому кивнула в сторону служебного помещения, а на стойку поставила табличку «Перерыв».

— О чем джентльмены желают поговорить?

— А джентльмены будут уверены в том, что этот разговор не покинет стен этого помещения?

— Услуга за услугу. Вы же явно намереваетесь заключить со мной какую-то сделку — так что моя работа в обмен на вашу. Я честный торговец.

— Твоя правда, — Джисон прихватил стул, развернул его наоборот, и сел перед Алисой, облокачиваясь на спинку. Кристофер же прислонился к двери, оставаясь в тени. — Поработаем, но с тебя информация.

— Вот и чудненько! Что вы хотите узнать?

— Чуть поодаль от твоей конторы — с новосельем, кстати — располагается магазин мужской одежды. Не замечала такой?

— Хм, что-то припоминаю… Пригляжусь повнимательнее, когда буду проходить мимо.

— Нам нужно узнать, когда туда завозят новый товар, а еще лучше — была ли поставка в прошлый вторник. Чем больше ты об этом узнаешь, чем больше информации о магазине нароешь, тем дольше и качественнее мы поработаем на тебя.

— Принято, — Алиса кивнула, отчего ее светлые собранные кудри чуть качнулись. — Я попробую добыть вам информацию. Если у меня получится — то пришлю гонца с весточкой. Но у меня будет еще одна дополнительная просьба сверху. Поверьте мне, она не сложная.

Джисон вскинул брови, поднимаясь со стула, чтоб поставить его на место.

— Ради бога, врежьте по морде Арчибальду, — Алиса потянулась к двери, чтоб выйти в основной зал конторы. — Одного, но запоминающегося раза хватит.

— Что, простите? — Джисон последовал за ней, пока Кристофер давился смехом, словно водой, попавшей не в то горло. — Ты же сама ему платишь, чтоб он отсюда пьяниц выкидывал, да коробки таскал!

— В этом и суть, я плачу ему за работу, — Алиса со вздохом убрала табличку со стойки, окидывая Джисона уставшим взглядом. — а не за то, чтоб он тратил эти деньги на походы к проституткам. Видите ли, церковь считает, что если мужчина пару раз в неделю посещает проститутку, то это поощряется Блаженным Августином. Вот только когда этот пес успел из атеиста превратиться в верующего, я понять не могу.

Джисон и Кристофер раскланялись с девушкой, переглядываясь между собой на выходе из ее конторы. Было понятно, за что на самом деле Алиса платила своему парнишке.

Грачи снова заняли выжидательную позицию — больше они не нашли иных зацепок, как и банда Красавчика. Банда Рыжего, по ощущениям, и вовсе залегла на дно. Любители красных платков и пороха затихли, но все прекрасно понимали, что это лишь затишье перед бурей. Феликс рыскал по городу как можно незаметнее, пытаясь подслушать в голосе улиц что-то нужное, Бинни и Кристофер навещали всех старых знакомых и тех, с кого мог быть прок — а Джисон делал все и сразу, пытаясь занять себя делом. Потому что иначе он бы просто сидел и грезил наяву, перебирая в голове кусочки сладких воспоминаний вперемешку с розами — красными, белыми, желтыми… Держа в голове воспоминания с последней встречи, что грели душу, юноша начал работать вдвое больше, чтоб время шло вдвое быстрее — желание вновь встретиться с господином Вэй Бао становилось невыносимым. Джисон понимал, что все это как-то глупо и по-детски наивно — что может быть общего у дипломата из Китая и лондонского преступника? Но он не привык отступать, поэтому старательно пытался отыскать это «что-то»: прогулки по ночному городу, долгие разговоры обо всем, одиночество в огромном мегаполисе и мимолетные касания… Мелочи. Такие же мелочи, как цветные осколки разбитого стекла. Но Джисон помнил, что из них можно собрать красивый витраж и любоваться его сиянием под теплым солнечным светом.

В ожидании весточек от информаторов даже уличные газеты и проспекты шли в дело — Джисон редко углублялся в новости, но от скуки и нетерпения все решил прислушаться к голосу улиц и газет. Табачная продукция подорожает к следующей весне — ну и ладно, Джисон все равно не курил, хоть и знал запах табака очень хорошо: горький, в отличие от того странного сладкого запаха, что он слышал всего пару раз… А где он мог его слышать? Немецкое юнкерство недовольно политикой рейхсканцлера — а кто доволен политикой нынче? Крестьянское восстание в Венгрии, знатный прием в Санкт-Петербурге, открытие нового женского клуба в Сохо, распродажа свежей курицы в Стрэнде, напряжение отношений и угроза военного конфликта между Китаем и Японией. Между Китаем и Японией — Джисон поморщился. Где Китай, там и Вэй Бао, там и… впрочем, он не хотел сейчас об этом думать. Главным и значимым было то, что господин Вэй Бао сейчас здесь, в Лондоне — а иногда и рядом с Джисоном. Из омута мыслей его выдернул Кристофер. Пришла весточка от Алисы, которая гласила, что их домыслы подтвердились: она побеседовала со всеми в округе и выяснила, что в прошлый вторник, когда они встретили наемника, привезли новый товар в ту злосчастную лавку. С этой информацией доводы о том, что на Миллнера работают не только Негодяи, но и наемные убийцы, становились убедительнее.

И от этого пробегал мороз по коже.

Согревало только второе письмо, что пришло к Джисону практически сразу после весточки от Алисы. Оно вещало о том, что сегодня у предводителя Грачей вечерняя прогулка по Сити. Джисон подумает, разумеется, он обо всем подумает: о наемниках, магазинах, драках, шантаже, тканях и даже о распродаже свежей курицы в Стрэнде, потому что его попросил Бинни. Но потом. Ему так сильно хотелось одолжить у жизни еще чуточку времени, еще немного страниц из романов Остин и сестер Бронте, когда он мог бежать беззаботно и совсем по-юношески окрыленно на приятную встречу, где его похвалят и послушают.

— Добрый вечер, — и ладонь сама коснулась черной ткани на чужом плече. — В этот раз пришла моя очередь опаздывать, не так ли.

— Все в порядке, — Вэй Бао улыбнулся тепло, как и всегда. — Я сам подошел не так давно.

Джисон широко улыбнулся в ответ — даже не беспокоясь о том, что в тот момент он наверняка выглядел как счастливый мальчишка, что нашел на улице кем-то потерянные монетки, которые в детстве приравнивались к сокровищам. Его спутник же мягко кивнул головой и предложил начать их прогулку, что стала традицией. От обзорно-экскурсионной части мало что осталось: Джисон рассказал практически все, что знал про Сити и Уайтчепел, даже про близлежащий Вестминстер. Городские истории, адреса, пароли, явки… Создавалось ощущение, что это уже не особо интересовало Вэй Бао, он мог по несколько раз бродить по одним и тем же улицам на пару с Джисоном — потому что теперь его интересовал не Лондон, а он сам.

— Ты пробовал раскрывать трость так, как я тебе показывал? — Вэй Бао взглянул на аксессуар, что все еще был в руках у Джисона. — Или же не было нужды?

— О, трость… Честно говоря, я совсем забыл про это.

— Надеюсь, ты не влезал в драки за это время? Твое умение фехтовать палкой, конечно, впечатляет, но все же.

— Нет, к счастью, пока что без драк. Все затихли, потому что появились… Некоторые проблемы.

— Случилось что-то серьезное?

Джисон обернулся к своему собеседнику, чтоб откровенно соврать: нет, все в порядке, просто у знакомого фермера убежали курицы, а Елизавета потеряла тридцать три багета. Но не смог — так и замер с раскрытым ртом. Вэй Бао смотрел на него пристально, ожидая ответа. Честного ответа. Джисону вовсе не хотелось ему врать, но и втягивать в грязные уличные расприи Лондона этого молодого человека тоже не хотелось. Казалось, словно вся эта легкая и беззаботная атмосфера разобьется сразу же, как только речь пойдет о темных делах, что не касались Вэй Бао.

— Случилось одно событие, — слова вырвались сами под внимательным взглядом Вэй Бао. — которое меня слегка беспокоит.

И Джисон поведал своему спутнику эту странную историю: рассказал о наемнике в лавке на Лондон-уолл, странных событиях и совпадениях, о своих беспокойствах. Некоторые моменты он все же исключил из повествования: Вэй Бао не стоило, наверное, знать о Негодяях, Красавчике, об информаторах Грачей, знать об Алисе и о том, что знает Алиса. Он же слушал внимательно, взгляд его был сосредоточен, а вид такой, словно воспроизводит в голове образ наемника, что описывал ему Джисон.

— Звучит и вправду не слишком приятно для того, чтоб продолжать спокойно разгуливать по улицам, — Вэй Бао поднял взгляд на Джисона, смотря поверх очков. — особенно будучи членом уличной банды. Насколько я знаю, сейчас наемничество в Европе практически уничтожено, но все же при желании можно нанять кого угодно. Я слышал о европейских наемниках, филиппинских и головорезах из Индии — описываемый тобой человек как раз больше всего подходит к образу последнего.

— Допустим, — Джисон вздохнул, пытаясь сделать так, чтоб это выглядело не слишком обреченно. — Насколько он может быть опасен?

— Этих людей учат убивать, Джисон. Долгие и изнурительные подготовки, после которых рождаются первоклассные воины, для которых ценность человеческой жизни измеряется горсткой монет. Это, конечно, не сирийские ассасины, которые являются чуть ли не эталоном для наемников, но…

— Но?

— Но я все равно начинаю волноваться за…

Вэй Бао не смог договорить — их разговор прервал городской сумасшедший, что выскочил перед ними с картонным штендером на себе с яркими и непонятными изображениями Земли, Солнца и прочих небесных тел. Фрики и сумасшедшие не были чем-то диковинным для Сити: не все могли выдержать темп времени и порывы ветра перемен, отчего сходили с ума и выходили вещать свои безумные идеи. Горожане, проходящие по Ломбард-стрит в этот момент, посторонились агитатора, как и Вэй Бао с Джисоном — его выпад был действительно неожиданным. Прервав свою мысль, Вэй Бао метнул свой взгляд на Джисона — и тот смог прочесть в его глазах окончание фразы.

«Волноваться за тебя»

— Разуйте свои глаза! Все, что вы знаете — ложь! — городской сумасшедший пытался донести свою истину до случайных прохожих, пока Вэй Бао смотрел на него с легким презрением. — Уверуйте в плоскую Землю и не дайте себя обмануть! Истину вы услышите только на лекциях…

Около сумасшедшего агитатора столпилось несколько зевак, что явно заинтересовались теорией о плоской Земле, а Вэй Бао аккуратно подхватил Джисона за локоть, чтоб слегка поменять их маршрут и перейти на другую сторону улицы — он явно не хотел и минуты лишней тратить на споры о форме планеты.

— Готов поставить несколько сотен фунтов стерлингов на то, что сейчас там начнется мордобой, — фыркнул Вэй Бао, не скрывая своего презрительного отношения. — Эти безумцы только этим и занимаются: орут и спорят.

— Есть у меня одна знакомая, которая с удовольствием заберет все твои деньги, что ты готов поставить, — Джисон обернулся, чтоб посмотреть на «научную» дискуссию, что разворачивалась прямо на улочках вечернего Лондона. — Но я не знал, что споры о форме Земли вызывают такой балаган.

— О-о-о, еще как! Научный дискурс находится в шаге от мордобоя, а разговоры о форме Земли — не исключение. Модная нынче теория от Сэмюэла Роуботэма, если я не ошибаюсь, захватывает неокрепшие умы англичан и превращает их в безумцев, которые свято верят в блюдце, возле которого вертятся Солнце и Луна.

— Но… зачем это нужно?

— Человечество сходит с ума — и будет сходить с ума всю свою жизнь.

— Представляешь, а есть же еще безумцы, верующие в то, что Солнце вот-вот взорвется, и всему космосу придет конец.

— О боже, — Вэй Бао снова поморщился, а Джисон хихикнул от его реакции. — Еще одни душевнобольные. Нам-то, может, и придет конец. А вот бесконечная Вселенная с множеством галактик никуда не денется. Солнце умрет — на его месте воссияет новая звезда.

— Да, но… Наверное, то Солнце, что знаем мы — особенное. Второго, может, и не найдешь во всей Вселенной.

— Это всего лишь звезда, которая рано или поздно умрет. Не станет у тебя Солнца — найдешь для себя другие звезды, которые будут светить еще сильнее. Смотреть на них крайне занятно.

— Возможно.

В Лондоне, тем временем, солнце постепенно садилось — апрельский вечер был в самом разгаре, и вместе со звездным огнем на небе зажигались огни сияющего города. Джисон никогда не считал себя глупым, но рассуждая с Вэй Бао о небесных светилах все никак не мог понять… одну простую, но особую вещь.

— Знаешь, а я все же не думаю, — Джисон вскинул голову, чтоб посмотреть на своего собеседника, что явно наслаждался беседой, пусть и слегка сумасшедшей. — что смогу отыскать второе такое Солнце.

Вэй Бао в ответ усмехнулся, думая о чем-то своем. Окончательно погрузиться в омут мыслей ему не дал Джисон с горящими глазами, резко схвативший его за запястье и дернувший на себя.

— Хочешь, вместо города сегодня я покажу тебе звезды?

Чисто небо тяжело было застать в Лондоне, оно постоянно было спрятано за свинцовыми тучами и стальными облаками, которые в огромных объемах производили жернова индустриализации. Джисону же везло — видимо, цилиндр все же приносил удачу; небо не было полностью затянуто тучами, Вэй Бао заговорил о звездах, а у него в воспоминаниях очень вовремя всплыло укромное местечко, откуда можно было полюбоваться с высоты и на Лондон, и на небо над ним. Полузаброшенное здание в переулке рядышком с Чипсайдом — главной торговой улицей Сити; на крышу которого можно было залезть по пожарной лестнице, а уже оттуда пройти по строительным лесам на соседнее здание, что находилось по адресу Чипсайд, 71. Кажется, это был доходный дом с вечной реконструкцией, отчего там никого не было, кроме сторожа, да забора. Но сторож был внизу — а Джисон и Вэй Бао наверху, уже шагали по крыше дорого здания, откуда простирался прекрасный вид на сияющий Лондон. Джисон то и дело оборачивался, чтоб подать руку Вэй Бао — он же все-таки джентльмен; но в ответ получал не ладонь, а лукавый взгляд с легкой насмешкой, потому что его спутник не уступал ему в ловкости. С высоты виднелись горящие улицы — словно огнем охвачены; величественные здания Королевской биржи и купол Собора Святого Павла. Строительные леса из крепких балок и толстых канатов выходили за фасад здания, и Джисон запрыгнул на выступающую часть, аккуратно проходя по узкой балке вперед — так он очутился практически над улицей. Внизу, под ногами Джисона кипела жизнь — экипажи разъезжали по улице, вечерние клубы и заведения играли свою музыку, а светская община города обсуждала свои новости. Возможно, где-то поодаль все еще разгуливал городской сумасшедший, верящий в плоскую Землю. Крышу и двух авантюристов на ней заливал лунный свет, что пробивался сквозь редкие, но тяжелые облака. Дерево скрипело под ногами, но юношу завораживали огни города и чувства высокие, а не самосохранения.