It's Been Forever (part 1) (1/2)

Where&#039;d you go? </p>

I miss you so, </p>

Seems like it&#039;s been forever, </p>

That you&#039;ve been gone…<span class="footnote" id="fn_33069454_0"></span></p>

Когда Кацуки открывал агентство, он и подумать не мог, сколько работы ему предстоит сделать, что компания начала нормально функционировать. Он-то наивно полагал, что арендует помещение и пригласит достойных героев, а те тут же начнут рубить злодеев, принося пользу Японии. Реальность же оказалась такова, что только получение лицензии заняло у него больше месяца, а после этого начались проблемы с набором людей, организацией быта и согласованием геройского расписания с администрацией города.

К тому же все финансовые вопросы лежали на его плечах — Кацуки вложил в Агентство все деньги, заработанные за годы работы героем, но и этого оказалось мало. Он едва мог выплачивать аренду и зарплаты сотрудникам, а его друзья — знаменитый с Академии бакусквад — согласились несколько месяцев поработать бесплатно. Кроме них в его команду вошли двое из параллельного класса — Ицука Кендо и Тецутецу Тецутецу, и пять человек, которые только-только выпустились из Юэй и подавали большие надежды. Кацуки лично проверил их в схватке с более опытными противниками и остался доволен тем фанатичным рвением, что они показывали в бою. Каждый из героев буквально боготворил Динамита и готов был следовать его приказам, а он, в свою очередь, хотел создать идеальные условия работы, вылезал из кожи вон, чтобы поскорее оборудовать офисы, тренажерный зал, столовую и прочие необходимые комнаты.

Он перебрался жить в свой кабинет, засыпал и просыпался за столом в обнимку с компьютером, а в перерывах между офисной работой изводил себя тренировками. После двух месяцев и тщательной проверки им наконец-то согласовали геройское расписание, и телефон начал разрываться от предложений миссий и коммерческих рейдов. Кацуки срочно требовались секретарь и бухгалтер, нужно было вывести бюджет в ноль, а потом и в плюс, ему ни на что не хватало времени. Даже во сне постоянно снились проблемы, вроде задержки доставки оборудования, и каждый раз Кацуки просыпался в поту.

Но время шло, и его детище, взращенное сутками упорной работы, начало вставать на ноги — спустя еще три месяца принесло первую прибыль, и все без исключения сотрудники получили достойную зарплату, а штат постепенно начал расширяться. Кацуки оборудовал один из лучших тренажерных залов во всей Японии, который попал в токийскую прессу и привлек еще больше людей. Быть в Агентстве Динамита — означало быть лучшим: любой, кто встречался с боссом, понимал это и стремился попасть в клуб.

Неожиданно для Кацуки его лайв-интервью стало катализатором для остальных героев, кто боялся сказать о своей ориентации или других личных вещах, и многие начали откровенно говорить о своей жизни на телевидении. Он не только остался в лучшей десятке, но и укрепился в ней, потому что его популярность среди населения и героев лишь возросла. Все восхищались его мужеством и открытостью, пресса неделями писала об их с Деку паре, а люди продолжали скупать истории как горячие пирожки.

Деку. Они не виделись целую вечность.

На улице уже был поздний вечер, и он задумчиво уставился на темное, покрытое дождевыми каплями окно. Из открытой форточки доносились звуки проезжающих мимо машин и приглушенные голоса прохожих. Наверное, стоило сделать небольшой перерыв — головная боль беспокоила его с самого полудня, а к вечеру только усилилась, ежами вгрызаясь в виски. Кацуки отложил в сторону ручку и потянулся, опустил лоб на скрещенные руки и устало прикрыл глаза.

Но долго отдыхать ему не дали: дверь в кабинет широко и без стука распахнулась, а сразу за этим раздался до неприличия бодрый голос Киришимы:

— Эй, босс! — приподняв голову, Кацуки обнаружил на пороге бакусквад в полном составе. Все четверо, сверкая улыбками, ввалились внутрь. — Угадай, что?

— Понятия не имею.

Их ухмылки при виде его помрачневшего лица стали еще шире. Мина даже подошла, чтобы его похлопать по плечу — знала, чертовка, что он не мог больше использовать причуду, и совсем перестала бояться.

— Это конец смены, и мы собираемся в бар.

— И? Мне нужно работать.