Часть 1 (1/2)

-Пошевеливайся, гадёныш! Пока не прополешь всю грядку, не видать тебе обеда! – Вот что услышал Том, подойдя к дому 4 на Тисовой улице небольшого городка в окрестностях Лондона. Он остановился и накинул на себя Дезиллюминационные чары, чтобы обитатели домика не узнали о присутствии рядом постороннего. Том бросил взгляд через забор и увидел щуплого мальчишку лет 6 на вид, одетого в рубашку, большую ему как минимум на 3 размера, и облезлые шорты с кучей дырок на коленках. Малыш с остервенением выдирал сорняки из земли одной рукой, другой стирая пот с лба. Том озадаченно посмотрел на небо: время действительно было выбрано неудачно: лучше было заняться огородом вечером, когда спадёт жара.

Ещё раз оглядев мальчишку, мужчина заметил-таки шрам на лбу в виде молнии и довольно улыбнулся: это был Гарри Поттер.

Том Марволо Реддл, а это был именно он, уже направился к низенькой калитке, когда из дома вышла женщина. Судя по её внешности, это была Петунья Дурсль – тётя Поттера. У неё было длинное лицо и прямая, как палка фигура, которая навевала неприятные Тому до зубной боли воспоминания о голодовке в приюте, где он провёл своё детство. Воландеморт ожидал сюсюканья с национальным героем, предложения отдыха, которое избалованный мальчик тут же примет. Однако, женщина схватила ребёнка за шкирку и ткнула его носом с сухую землю.

- Что ты творишь, дрянной мальчишка? Разве ты не видел, что вырываешь культурное растение, а не сорняк. Дурной щенок! Немедленно закопай маргаритку обратно и заканчивай уже: скоро придёт мисс Фигг. К этому времени ты уже должен быть в чулане. Ты меня понял, поганец?!

После этого Петуния носком своей маленькой туфельки с неожиданной силой ударила Гарри куда-то в бок, и, пока мальчик, сжавшись в комок, лежал на взрыхленной им земле, лёгким шагом направилась к дому. Глядя на это, Том вдруг вспомнил года, проведённые в приюте: тычки и удары воспитательницы, избиение соседями по спальне и чувство своей абсолютной беззащитности. Ведь даже если бы он нашёл силы и возможность сбежать и рассказать об этом кому-нибудь из взрослых, его бы с позором вернули обратно, а наказания стали бы ещё больнее.

Том вернулся из воспоминаний, зябко передёрнул плечами и снова посмотрел на мальчишку. Малыш был похож на зверёныша: тощий, одетый в рваную одежду, чумазый. Гарри был так похож на него самого в те годы, что сердце, в существовании которого у себя Том разуверился уже давно, тревожно заныло. Пришлось Воландеморту встряхнуть головой. Ну что ж, старый план о том, чтобы привлечь мальчишку на свою сторону вряд ли сработает: сейчас Гарри нужна забота и любовь, о которых так часто толкует Дамблдор, а не поддержка и реализация всех тайных желаний и амбиций, которые хотел предложить мальчику-который-выжил Том. А ведь он так хотел обломать старого интригана, забрав из-под его крючковатого носа маленького героя.

В глубине души Марволо очень хотелось забрать этого малыша к себе в особняк, защитив от злых людей хотя бы одного маленького человечка. Он ведь прекрасно помнил самого себя до Хогвартса: как ему хотелось, чтобы нашёлся хоть один справедливый взрослый, который разглядел бы фальшь за маской доброй воспитательницы и проявил бы доброту к маленькому Тому.

Пока Реддл был поглощён своими мыслями, Гарри наконец закончил прополку и, пошатываясь, побрёл к садовому шлангу. Он окатил себя холодной водой и, дрожа, побрёл к черному входу в дом. Приняв решение, Марволо последовал за ним.

В холле их опять встретила Петунья. Она, отвесив неслабый подзатыльник Гарри за мокрый ковер, отправила его в чулан. Они вдвоём вошли в это небольшое помещение. Щёлкнул замок. Мальчишка медленно снял с себя одежду, закутался во взятую из шкафа огромную футболку, по размеру подошедшую бы разве что слону, и рухнул на постель. От произведенного им шума, от мальчика побежали прятаться по углам десятки пауков и тараканов, но Гарри не обратил на это никакого внимания. Судя по его дыханию, мальчик сразу уснул.

Подождав на всякий случай ещё минуту, Марволо осторожно подошёл к ребёнку. Он сразу обратил внимание на то, что кровать состояла из одних пружин, что за его движениями наблюдала целая стая пауков и на то, что во сне мальчишка ещё больше походил на того побитого щенка, которого он, когда ему было лет пять, долго выхаживал и кормил кусочками хлеба, сворованными из столовой. Помнил он и то, как рыдал над его трупом, когда приютские мальчишки постарше ради забавы утопили собаку в ручейке у детского дома. С тех пор Том ненавидел воду.

Марволо очнулся от воспоминаний, когда мальчишка со стоном прижал ладонь к голове и тихонько заплакал сквозь стон. Конечно, Том сам не раз и не два пытал детей, не волнуясь об этической стороне своих действий. Но почему-то ему было больно смотреть на страдания этого малыша. Возможно, в этом была виновата некстати проснувшаяся совесть.

Том опустился на колени перед всхлипывающим мальчиком и осмотрел рану на его голове. Кровь уже остановилась, а кусочки штукатурки на волосах позволяли предположить, что Гарри просто били головой об стену не меньше трёх раз.

-Ссссволочи! – прошипел на змеином Тёмный лорд, осторожно прикладывая свою ладонь к голове Гарри и вливая через неё небольшой поток целительской магии. Вопреки мнению Дамблдора, из Реддла мог бы получиться маг-целитель высшего уровня, несмотря на действительно имевшееся увлечение Тёмными искусствами. Ведь невозможно исцеление от тёмной магии, не зная её основ, а без тьмы не может быть света.

Именно этот момент выбрал мальчишка, чтобы проснуться. Он уставился на тёмную фигуру таинственного посетителя, которую он видел, несмотря на двойной слой Дезиллюминационного заклятия. Гарри тут же откатился в угол кровати и там, сжавшись в плотный комочек, дрожащим голосом спросил у Воландеморта: «Ккккто вы?»