Глава 2 (1/2)

— Что? — ответ мальчишки прозвучал так, будто содержал в себе абсолютно всю информацию, которую Тони следовало знать. — Питер?

— Питер Паркер.

— Как ты сюда попал? — спросил Тони, нахмурившись.

— Вошел.

— ДЖАРВИС?

— Да?

— Какого черта?

— Уточните суть вопроса.

— Откуда в моей квартире появился маленький ребенок?

— Он пришел около часа назад.

— А ты не подумал о том, что меня следовало предупредить?

— Вы сами сказали мне не отвлекать вас, — ответил ИскИн.

— Это был как раз тот случай, когда ты должен был меня отвлечь, — грубовато сказал Тони, раздраженный спокойствием своего ИИ, и перевел взгляд на мальчика: — Что ты здесь делаешь? Где твои родители?

Господи, хоть кто-то же должен был его искать.

— У меня никого нет.

— Что?

— Родители, — повторил мальчик. — У меня их нет.

— Ну где-то же ты должен сейчас быть?

— У Эрика.

— И кто это?

— Человек, владеющий фостер-домом*. Эрик Татро.

— У тебя есть его номер? ДЖАРВИС? Найди этого человека и позвони в этот фостер-дом. Они, должно быть, с ума сходят, разыскивая его.

— Мне потребуется что-то большее, чем просто мистер Татро, для поиска, — ответил ИскИн. — На данный момент только на Манхэттене насчитывается сорок семь Татро. Семнадцать из них с именем Эрик или инициалом Э. Если добавить к этому списку остальные районы города, то...

— Позвони копам. А еще лучше свяжись со службой безопасности здания, пусть они сами с ним разбираются.

— Да, сэр, — после этих слов ИскИн ненадолго замолчал, и во время этой паузы Тони и Питер продолжили смотреть друг на друга. — Охрана будет здесь через минуту.

— Хорошо, — Тони бросил на мальчика хмурый взгляд. — Ты ведь понимаешь, что нажил себе немало проблем? Вломился в чужую квартиру без проса? Гулял по улице в то время, когда тебе уже пора спать? Ходил...

— Я никуда не вламывался. Я просто открыл дверь.

— Это называется незаконное проникновение на частную территорию. За такое людей сажают в тюрьму, — раздраженно сказал ему Тони. В конце концов этот мальчишка испортил ему не такое уж и плохое свидание. Целый вечер усилий насмарку. — И ты, скорее всего, тоже окажешься за решеткой до тех пор, пока тебе не исполнится восемнадцать.

— Десять лет за незаконное проникновение?

Этот ответ подсказал Тони, что мальчишке было восемь. И он знал азы математики.

— Может быть, даже больше, — сказал ему Старк. — Знаешь, я ведь довольно знаменит.

— Да.

Мальчик пристально на него посмотрел. Каким-то очень странным взглядом. Это явно был не восторг героем, который Тони привык видеть на лицах детей (и взрослых). В выразительных глазах мальчика застыла неуверенность. Он выглядел так, словно хотел что-то сказать, но не был уверен, что может это сделать. Или что он должен это делать.

— Ты пробрался сюда за автографом? — спросил Тони. — Я их не даю. Обычно все подписывает моя секретарша и говорит всем, что это делаю я.

— Нет.

— А зачем тогда?

Парень колебался с ответом.

— Я просто хотел...

Его прервал стук в дверь, которая тут же открылась, впуская в квартиру охрану здания. Их было двое и оба были мужчинами. Немного неуклюжими, но при этом устрашающими на вид.

— У вас все в порядке, мистер Старк? — спросил один из них, переводя взгляд с Тони на мальчика.

— Нет. Я вернулся домой несколько минут назад и обнаружил в своей квартире юного мистера Паркера. И я был бы признателен, если бы вы, во-первых, выяснили, где он живет, и вернули его домой, а, во-вторых, убедились, что руководитель службы безопасности понимает, что я люблю и берегу свою частную жизнь, и что я был бы рад, если бы он лучше ее защищал.

— Да, сэр, — охранники пересекли комнату, выглядя раздраженными из-за того, что миллиардер прочитал им нотацию, и остановились около мальчика. — Идем, пацан.

Питер посмотрел на мужчин, а потом на Тони, и протянул ему пустой стакан.

— Спасибо за воду.

Не говоря больше ни слова, от отвернулся, позволяя одному из мужчин схватить его за руку своей огромной лапищей.

— Не причиняйте ему боль, — сказал Тони, удивив этим самого себя. — Просто уведите его отсюда.