Глава 18 (2/2)
Долго ли, быстро ли, Стрэндж решил, что фонарь работал на кратковременном гальдраставе с быстротечным эффектом — только чтобы в ближайшие сутки ведьма нашла путь. Шерлок внимательно выслушал информацию и согласился. Он плохо разбирался в магии, но мысль казалась логичной, хотя он признавал, что другие варианты возможны.
Фонарь был бесполезен, а потому наши герои решили, что стоит искать другой способ поиска убежища Дракулы. То есть поискать зацепки в рассказе Дросиды, что они и сделали.
***</p>
Думать можно долго, но и действовать забывать нельзя. Шерлок, который в детстве мечтал стать пиратом, быстро и легко обозначил на карте площадь, где мог находится дом Дракулы, а Локи отправился за своей подопечной, которая наверняка хорошо выспалась.
Стук в дверь. Дверь открывается.
— Добрый день? — брови Дросиды вопросительно изогнулись, пока та с достоинством смотрела на частую гостью. На голове у неё было гнездо, а на щеке следы от сна на столе.
— И снова здравствуй, — Локи отстранила ведьму из дверного проёма, без спроса зайдя в дом.
— Чем обязана? — Дросида, ещё сонная, проигнорировала проникновение.
— Да так, я вспомнила о том, что Гликерии пора бы выйти из волшебного сна. — Локи взяла на руки ближайшую кошку. — Пришла вновь пригласить в мою компанию. — кошка мурчит под её тёплыми руками. — Я подожду здесь, пока ты её пригласишь спуститься.
— Звучит, как требование, — сонно заметила ведьма. — Но да ладно. Она скоро будет здесь. — и Дросида пропала в темноте комнаты.
Вскоре Гликерия подлетела к богу, слегка кивнув в качестве приветствия. Она выглядела задумчивой, будто узнала что-то неожиданное и даже не ответила на вопрос, который задала ей Локи...
Локи сухо поблагодарила ведьму и пошла обратно в таверну. Гликерия должна была уточнить детали своего путешествия с вампирами.
***</p>
— Простите, — тихо шелестел призрак девушки, — я правда не могу вам ничего сказать. Та ночь была слишком сумбурной, чтобы я смогла запомнить дорогу.
— Общее-то направление вы могли уловить! — разговор уже длился полчаса и нервы Джен стали сдавать. Леви, которому наконец вернули его нормальный облик, похлопал девушку по плечу, желая поддержать. — Спасибо, Леви. — Ватсон слегка улыбнулась летающему плащу и села в кресло. — Вы можете вспомнить хотя бы направление? — Гликерия безучастно кивнула.
— Только я не могу показать на карте, только указать в какую сторону летела…
Спустя пару минут лишние области были вычеркнуты, общее количество сократилось, заставляя чувствовать каждого из них слегка уверенней. Шаг вперёд был сделан, стрелки на часах указывали на 5 часов вечера. Пора пить чай. Леви улетел на кухню за чем-то сдобным и сладким, а Шерлок, Ватсон, Стрэндж и Локи перебрались в зал таверны. Не стоит разбрасывать крошки в гостиной, привлекая противных крыс. Хотя они и сигнализировали о том, что комнаты им дали действительно самые тёплые.
— Любезный, а сливок не найдётся? — Джен окликнул господина Янку, который стоял рядом с бочкой пива и уже битый час тёр стеклянный стакан, о чем-то задумавшись.
— Госпожа Ватсон, простите, но с нашими коровами беда приключилась, так что нет. — Джен кивнула и вернулся к чаю, выразительно посмотрев на Шерлока, который вновь был недоволен качеством чая.
— Добрый господин, — Локи подошла к господину Янку. — А что, собственно, с вашими коровами? Может мы можем чем-то помочь, — она хитро глянула на Стрэнджа.
— Пропало всё молоко у тёлок, а телята были зарезаны и похищены, — в стойле остались следы их крови. — Так что не видать никому из нас ни жареной телятины, ни молочного. — Янку печально оглядел зал. — А на этих продуктах всё меню! Помимо нескольких видов супов, да каши, но кто захочет есть подобное, если помнят о вкусном мясе.
— Стало быть, поэтому сегодня у вас так мало посетителей? — Локи опёрлась локтем о барменскую стойку в небрежной позе. — Я права. — это было очевидно.
Говорили они тихо и никто их не услышал, а у Локи появилась версия о том, кто же лишил хозяина таверны посетителей.