Часть 28 Дивная птица Нат Саовапха производит на меня колоссальное впечатление. Бэнк надолго уединяется с Пхо в Торжественном Кабинете. (1/2)
Я сидела на самом краешке огромного, огибающего почти всю большую гостиную, словно белый свернувшийся змей, кожаного дивана. Упругий край только чуть подавался под весом моего тела, и я все время боялась с него соскользнуть. Разумом я понимала, что это невозможно, но в величайшем волнении, в каком пребывала уже столько часов, мне казалось, что как раз это сейчас и случится. Я могла, конечно, сесть поудобнее. Кто мне мешал? Я даже не раз мысленно нарисовала себе, как перемещаюсь назад, к высокой округлой спинке. Как, вытягивая ноги на шезлонге (вот он, совсем рядом, я даже могу коснуться его коленкой) и, раскинув руки в стороны, стану чувствовать себя намного счастливее. Ах, эти мысли… Зачем они сейчас всплывают в моей голове, когда Бэнк находится Там, в Особом Торжественном Кабинете!..
Но мысленные кони мои неслись страстным галопом. Так, я представила, что было бы еще лучше… «Еще, если перед тем, как удобнее расположиться на громадном диване, я бы захватила с собой весь этот изящный, сотканный из деревянного кружева, поднос, целиком…» На котором вполне себе вольготно расположились красочные и вкуснейшие (как я могла догадаться) штуки. Разноцветные, манящие, маленькие, вкусно пахнущие… Тайские десерты, аромат которых я улавливала даже со своего места: метрах в полутора от дивного подноса, стоящего на небольшом лакированном столе.
– Пожалуйста, чай с хризантемой. – Она вошла в гостиную откуда-то из арочных недр, и легкая светлая ткань, обрамляющая высокие проемы дверей, от ее движения шелохнулась. – Хотите, выключим кондиционеры и раскроем окна? Здесь довольно уютно по вечерам: рядом сад…
– Спасибо, Нонг. Сделайте, как вы сами того хотите, пожалуйста.
Она опустила еще один поднос на столик, теперь уже с чашками. Повернулась ко мне:
– Вот, прошу, Лум Клаен, а вот, попробуйте, Кханом Том… Кханом Чан я сделала сама. Остальное купила. Все очень вкусно!
Она посмотрела на меня с улыбкой, став в моих глазах еще более милой и очаровательной. «Хотя, куда еще больше очарования? Это – сама Мисс Таиланд, не иначе!» Я искренне восхищалась ее красотой. Высокая и очень стройная, с гладкой кожей, тронутой легким загаром, с поразительной глубины и яркости черными большими глазами, нежным, слегка округлым лицом и выразительными губами, которые даже без помады выглядели сияющими и свежими, как у очень юного существа. Одета она была в достаточно скромное платье. Но оно поразительно ладно сидело на ней, совершенно не стесняя движений. Да, она была прекрасна и удивительна. И все проявления Нат в этом пространстве тоже были наполнены красотой и гармонией. Пока она хлопотала, я неотрывно разглядывала ее, пытаясь уловить хоть какой-то изъян в ее внешности. Но попытки мои оказались напрасными...
Она установила снятые с подноса две чайные чашки на стол, жестом красивой ладони приглашая меня присоединиться к маленькому пиру. Затем отбросив упавшую на лицо длинную прядь шелковых черных волос, переливами засиявшую в ярком освещении ламп, она потянулась к подносу сама и осторожно подняла с него маленький изящный квадратик пирожного. Я последовала ее примеру и решила, что Кханом Чан появился здесь как раз кстати! Мне уже доводилось многое пробовать раньше, и эта тайская сласть из пандана и розы была на вкус очень приятна. Но самое главное – Кханом Чан приносили Удачу! А нам с Бэнком именно сейчас она была жизненно необходима. Потому что я даже предположить себе не могла, чем может закончиться наша сегодняшняя встреча с Пхаем Кхонгкхла.
Чай с хризантемой походил на обычную слегка подогретую воду, в которой одиноко, у самого краешка чашки покачивался небольшой белый цветок. На вкус напиток также не произвел на меня впечатления. Сделав глоток, я решила прикончить вначале этот прозрачный напиток, а потом уже (когда Она отвернется) приняться за лакомство. Я держала липкий кусочек в руках, что показалось мне не удобным, поэтому пришлось его съесть. Улыбнувшись хозяйке, я стала медленно пережевывать лакомство. Натниша снова улыбнулась в ответ, прихватив розовыми губами то пирожное, которое выбрала для себя.
Все ее движения были плавными, милыми и полными какой-то неведомой соразмерности... Я все пыталась ее понять: какая она на самом деле, эта Нонг’Саовапха? Искренне ли она улыбается мне сейчас? Как долго она оттачивала эти свои легкие, изящные жесты? А если она не трудилась над ними, то тогда… Я видела перед собой настоящее совершенство. Как мой Ангел, только в женском обличье. Такое же потрясающее в своей простоте и величии, как и чарующая природная атмосфера самого Таиланда. Вот такая женщина должна была бы стать парою для моего Бэнки. Такая, как она, а не я…
Я рассматривала ее затем урывками, мельком, когда сама она на меня не смотрела, поглощенная сценой лакорна, или слетавшая со своего места, как грациозная птица, отправляясь за новой порцией еды… Я сравнивала себя с нею и мне было противно уже то, что я занимаюсь этим. Знала, что так не должна даже мыслить. Но, признавшись самой себе, что все же испытываю эти чувства, я отпустила свой внутренний ценз. «Пусть будет, раз так. Да, я умею и завидовать, и ревновать… Что со мною поделать!»
Чтобы больше не пялиться на нее, не пожирать глазами молодую женщину, которая была очень и очень красива, сосредоточилась на чае, выпивая его по глоточку и отметив теперь для себя замечательное послевкусие.
– О, я забыла салфетки! – Всплеснула руками Натниша и снова быстро поднявшись, легко скользнула в тот же проем, откуда приносила для нас угощения.
Допив свой чай, я привстала и вернула чашку на столик. Прислушиваясь к окружающим звукам, желая понять, что же происходит сейчас за этой стеной… Совсем рядом, в Том Кабинете… Я сделала несколько шагов к высокой, занавешенной легкими шторами двери, расположенной прямо напротив той, куда ускользнула хозяйка. За звуком включенного телевизора, который был тихим, но все же сбивающим с толку тех, кто хотел бы «подслушивать», я смогла различить лишь отдаленный звук голосов. Настолько невнятный, что это было просто невыносимо для меня. Однако, прямо сейчас, когда я находилась в зале одна и, почти замерев, даже сдержав дыхание, что-то все же расслышала: стук упавшего за стеною предмета. Если бы эти стены не были такими тонкими, я бы совсем ничего не смогла различить. Но что это был за звук? Звон разбивающегося стекла?
Сердце стремительно застучало. «Что, неужели скандал? Что там могло разбиться? Все ли идет хорошо у них прямо сейчас, за стеной?» Но потом, сколько я ни пыталась, ничего больше не слышала. Кроме того, что все еще продолжался их диалог, словно след от белого шума: едва уловимый «гомеопатический след», намек на присутствие речи. Немного успокоившись, я вернулась к белому хранителю комнаты и присела, уже решив занять побольше диванного места.
– Располагайтесь удобнее, прошу вас, Пи'Брайт! – Натниша вернулась, прихватив с собой не только салфетницу, но и фарфоровую белую корзинку с фруктами, порезанными на мелкие кусочки.
– О, если откровенно, то мне не сидится на месте: волнуюсь за Бэнка.