Часть 6 (1/2)
— Вау, как тут красиво! , — воскликнул Луиз, забегая в новый дом.
— Располагайтесь, твоя комната и комната Гарри рядом. Сами разберётесь, окей? Если что, это на втором этаже. Всё, топайте, а мы кое-что проясним с Юки. , — сказал Ричард, с усмешкой поглядывая на младшего брата.
Луиз кивнул, и, подхватив Гарри под руку, они поднялись вверх по лестнице.
***</p>
Ричард же, опять-таки не церемонясь, закинул себе на плечо Такаюки, проходя в правую от входа сторону.
— Эй, придурошный! Ричард, у тебя не все дома! Всмысле кукушка едет! С ума сошёл! Идиот, отпусти! У меня ноги для красоты, да? Ты знаешь как бесишь меня? Говорю отпусти, ты не знаешь мой вес! Отпусти, дурак, надорвёшься! , — истерил Такаюки пока Ричард молча нёс его куда-то.
Зайдя в какую-то комнату в конце коридора, Ричард положил Юки на кровать, нависая сверху. Такаюки сразу замолчал, немного напрягаясь. Ричард невозмутимо стал расстёгивать свою рубашку. И тут Юки опешил. Но, опомнившись, схватил Ричарда за руки.
— Отпусти и дай расстегнуть рубашку. И лучше тебе также расстегнуть свою, или это сделаю я.
— Ричард, скажи зачем!
— Юки, отпусти, — мягко попросил Ричард, и младший послушался.
Ричард спокойно снял рубашку, когда разобрался со всеми пуговицами, и перевёл взгляд с рубашки на Такаюки.
— Тебе помочь, или сам? , — Ричард.
— Я не стану снимать! , — Такаюки.
— Тебе помочь, или сам? , — более твёрдо спросил Ричард.
— Отстань! , — младший резко встал, и хотел пойти к двери, но его остановила рука на запястье. Которая потянула обратно на кровать.
— Тебе помочь, или сам? , — спросил Ричард с рычанием.
— С-сам справлюсь, не волнуйся, не маленький, — немного дрожащим голосом сказал Такаюки.
— Правда? А мне показалось что когда рядом нет Луиза с Гарри, или ещё кого-то перед кем хочется быть взрослым — ты становишься ребёнком пяти лет. Я не прав?
— Не прав, — буркнул Такаюки, медленно потянувшись руками к верхней пуговице на рубашке.