Часть 5 (1/2)
— А-акидзиро?
— Именно, братик Лу, — усмехнулся Ричард.
— Уйди, исчезни! , — Луиз нажал на курок, нажал ещё раз. Выстрела не произошло, с пистолетом явно было что-то не так. Не особо разбираясь в пистолетах, Луиз просто кинул им в Ричарда, не намереваясь задеть что-то конкретное. Самое важное — больше не видеть его. Ричард спокойно отошёл в сторону Такаюки, так что пистолет ударился о дверь и с гулким звуком грохнулся на пол. Наступила тишина. Одно слово. Шесть букв. Смех. Безумный смех Ричарда, согнувшегося напополам.
— Аки, ты теперь убьёшь нас?
— Вы не мешаете мне, лисёнок, но когда начнёте мешать, то убью. Не тебя лисёнок, а парня твоего.
— Не трогай его! , — Луиз сорвался со своего места, налетая на Ричарда и лупя его куда попало. Мужчина схватил Луиза за шкирку, тот продолжал лупить Ричарда, но с закрытыми глазами, попадая лишь по воздуху.
— Всё-всё, успокойся братик.
— Я тебе больше не брат!
— Это почему же? , — ухмыльнулся Ричард.
— Ты. убил наших родителей…
— Что-о? , — раздалось со стороны Гарри.
Такаюки стоял в стороне, спокойно наблюдая за всем, возможно зная всё.
***</p>
Ричард отпустил Луиза, и тот упал на пол. Гарри подбежал к своему парню, беспокоясь о нём, но Лу лишь показал что всё в порядке и встал на ноги.
— Акидзиро, сейчас я и мой парень навсегда покинем этот дом. Дальнейшая наша судьба не должна тебя волновать. Я буду распоряжаться своей жизнью так, как хочу сам. А видеть тебя я больше не желаю. Дай нам пройти. , — Луиз взял Гарри за край футболки в районе плеча, и пошёл к выходу. Ричард достал пистолет и выстрелил в пол прямо перед Гарри и Луизом. Луиз вздрогнул и дёрнулся, но быстро толкнул от себя Гарри в сторону окна.
— Гарри, быстро беги, беги пока можешь, просто доверься! , — закричал младший парень (Луиз).
***</p>
Гарри без колебаний прыгнул с окна, запрещая себе плакать. Сделал он это потому, что Луиз попросил довериться. Сразу начав бежать, парень довольно быстро покинул территорию этого дома. Покинув её, он побежал в неизвестном направлении.
— Что ж, я дам ему десять минут убежать, — ухмыльнулся Ричард.
— Что тебе нужно? Объясни мне, — ревел Луиз.
— Не твоё дело, братишка.
Луиз, продолжая реветь, сел на кровать. Такаюки, спокойно куривший до этого, потушил сигарету, кинув окурок в предложенную Ричардом пепельницу, подошёл к кровати и сел, обнимая плачущего парня.
— Луиз, мы с тобой знаем правила этого дома. Или мне напомнить? , — строго сказал Ричард.
Луиз не ответил, продолжая плакать. Ричард, не дождавшийся ответа, решил продолжить:
— Первое правило этого дома — главный тут я. Второе правило этого дома — у тебя нет прав сбегать отсюда. Третье правило этого дома — никаких посторонних людей. Четвёртое правило этого дома — гулять ты можешь только на территории. Пятое правило этого дома — никаких разговоров о родителях. Давай подумаем, какие же из них ты нарушил? Первое правило ты нарушил, третье и пятое, верно? Ну так вот. Постороннего человека убьют, либо сильно покалечат, я прав? Прав.
— Ты не думаешь, что поступаешь слишком жестоко? Разве ты не хотел просто стать для него хорошим братом?
— Хочу до сих пор, но придётся по-другому. Придётся также, как пять лет назад.
— Аки, пожалуйста, давай по-хорошему! Зачем мне эти правила? Ну пожалуйста! , — заливаясь слезами просил Луиза.
— Хорошо, лисёнок, мы можем попробовать по-хорошему. Но изменится ли твоё отношение ко мне?
— Ричард, ты дебил? Конечно изменится, Луиз довольно мягкосердечен, — поглаживая парня по спине, сказал Такаюки.
— Хорошо. Но теперь надо найти Гарри.
— Ричард, вам нужно переехать. Это место ужасно.
Луиз перестал плакать, и согласно закивал головой, немного всхлипывая.
— Ничего, мы твоего братишку перевоспитаем, он у нас по струнке ходить будет как миленький, — успокаивающе сказал Такаюки, — Ясно тебе, Ричард? , — очень строго обратился он к Ричарду.
Ричард не ответил, лишь закатил глаза, отводя взгляд от Юки.
— Едем искать? , — через какое-то время спросил он.
— Едем конечно. , — Такаюки.
Луиз кивнул, и все вышли на улицу. Подойдя к машине, Ричард приглашающее открыл дверь рядом с водительским сидением, рассчитывая на то, что Такаюки сядет. Но тот демонстративно прошёл к заднему сидению, обнимая Луиза за плечи, открывая дверь и пропуская парня. Тот сел, и Такаюки пристроился рядом. Ричард недовольно сел на водительское сидение, и машина поехала. Такаюки внимательно посмотрел на братьев, сначала на старшего, а потом на младшего, и в его голове пронеслась мысль о том, что на самом деле ему и не нравится Луиз, он испытывает по отношению к нему лишь нежность старшего брата. Когда мужчина подумал об этом, он вновь посмотрел на Ричарда, сосредоточенного на дороге, и подумал о том, что старший невероятно красив.
***</p>
Допустив такую мысль, Юки допустил и фантазию о том, что Ричард мог бы стать его парнем. Но поняв, о чём он думает, младший мужчина покраснел, тут же переводя взгляд на Луиза. Тот смотрел в окно, кажется особо не о чём не думая, потому что быстро заметил взгляд Такаюки. Луиз повернулся к нему, и улыбнулся, одними губами (поясняю: это чтобы Ричард не слышал) говоря «спасибо». Мужчина кивнул, тоже улыбнувшись. И конечно эти двое совсем не заметили нежный взгляд Ричарда в их сторону. Наконец, Луиз посмотрел на Ричарда.
— Аки, а куда мы едем?
— Сейчас Гарри находится у себя в квартире, мы направляемся туда. Кстати говоря, этот пацан взял такси почти сразу, как сбежал, поэтому мы будем ехать двадцать минут.
— Почему двадцать? Мы же не так долго разговаривали, и поехали почти сразу. , — спросил Такаюки.
— Ну как сказать. Не так уж и мало мы болтали, ещё я не той дорогой поехал, и теперь нам ехать дольше чем могли бы. Тем более, большой минус — пробки, их я совсем не учёл, поэтому будем надеяться что пронесёт.
Луиз вздохнул, так как надеялся на скорую встречу с Гарри, и Такаюки потрепал его по голове. Луиз улыбнулся, и Ричард, который следил не только за дорогой, а ещё и за этими двумя, с облегчением вздохнул. На самом деле, Ричард понимал, что Юки больше не пытается ухаживать за Луизом, а также видел свой небольшой шанс завоевать его сердце. Знал бы он, что этот шанс совсем не мал, но ему никто не скажет.
Такаюки тоже следил за Ричардом (шпионы недоделанные), с удивлением отмечая про себя, что тот не ревнует его к Луизу. Эта мысль однозначно и без промедлений полетела в копилку плюсов Ричарда. Но, Юки быстро вспомнил об одной важной вещи.
— Ричард. , — позвал он.
— М? , — отозвался тот.
— И Луиз.
Луиз поднял на Такаюки вопросительный взгляд. Тот, поняв что его слушают, продолжил.
— Вы обязаны всё объяснить. Я конечно понимаю, что все мы четверо, сами этого не желая, родились тёмными людьми, но мне нужны объяснения. Хорошо?
Ричард согласно кивнул, думая о том, что кому-кому, а Юки он готов рассказать. Поправочка: заставить Луиза обо всём рассказать. Сам он рассказывать вряд ли будет (и уж поверьте, лучше расскажет Луиз, или мы помрём от прекрасного (нет) рассказа).
Через пятнадцать минут троица уже была на месте.
***</p>
Выходя из машины, Луиз очень удивился столь странному месту. Здесь он не был никогда, это был довольно странный район. В таком районе, пожалуй, действительно не стоило гулять поздно ночью. Тем более, если вы девушка. Ну, или миловидный парень. Недалеко от дома, квартиру в котором и арендовал Гарри, находился круглосуточный магазин, да такой, что пожалуй, и десятилетним детям без каких-либо вопросов продадут алкоголь. Через два квартала от этого дома был клуб. Луиз ещё раз осмотрел всё вокруг, и какой раз удивился тому, что Гарри вообще живёт в таком грязном и бедном месте. Ричард кажется удивлён не был (КААААМЕЕНЬ!!!), а Такаюки лишь поморщился. Наконец троица вошла в подъезд Гарри (всех вёл Ричард) и поднялась на четвёртый этаж (само здание пятиэтажное).
***</p>
Постучав в квартиру справа, ребята стали ждать. Дверь открылась почти сразу после стука, словно Гарри стоял под дверью и ждал. Ну собственно почти так всё и было. Вид у него как ни странно, был почти не зарёванный (ключевое слово — почти), и как только он увидел Луиза, сразу прыгнул на него с объятьями. Благо тот был спереди, и Ричард с Такаюки удержали его сзади. Иначе от него бы осталось одно мокрое место (а потом и от Гарри). Когда мучения (для Луиза, для Гарри это объятия) закончились, хозяин квартиры приглашающее отошёл в сторону, пропуская гостей. Казалось, он вообще не помнит что сделал Ричард, потому что ведёт себя спокойно по отношению к нему.
Все зашли в квартиру, проходя в гостиную. В гостиной все расселись кто куда: Ричард нашёл себе место на кресле-груше (вроде так), Такаюки на мягком ковре, при этом подобрав подушку, и обнимая её, ну а наша парочка умостилась на диване. Причём, Гарри прилёг, опираясь головой на край дивана, а Луиз лёг ему на грудь, наслаждаясь лёгкими поглаживаниями по голове. Такаюки кашлянул, привлекая внимание, и наконец заговорил:
— Итак. Все мы были там, были свидетелями выстрела Ричарда, побега Гарри, слёз Луиза и про себя хорошего ничего сказать не могу. Разговоры были странные, но очень удивительно это лишь для Гарри. Я к чёрному привык. Пистолет никого не удивил, что для нашей четвёрки логично. Ну, более бурная реакция у Луиза, потому что он испугался.
— О, Лу-у, — как-то сожалеющее протянул Гарри, хотя его вины тут не было.
— Так вот, — продолжил Юки, — Думаю нам всем нужно объяснение чего-то.
— Вопросы будем по старшинству задавать? , — спросил Ричард.
— Э-э, не-е-ет! , — возмутился самый младший.
— Нет, по мере важности. И думаю начну я, продолжит Гарри, а там разберёмся. , — сказал Такаюки.
— Окей. , — Луиз.
— Такаюки тут самый логичный. , — Гарри.
— Э-э, а я? Я тоже самый логичный, — протянул Луиз.
— А ты маленький. , — прыснул Ричард.
— Изверги, — надул губы Луиз.
— Ну не дуйся, лисёнок. , — Ричард.
— Почему лисёнок? , — спросил Гарри (а у вас есть предположения, мм?).
— Потом узнаешь. Возможно. , — Ричард.
— Итак, мне интересен рассказ про историю с родителями. , — начал Такаюки свои вопросы (они типо по кругу будут задавать вопросы, если они есть).
— Лисёнок, блесни своим умением рассказчика, — подлизался Ричард (умения то нет блин у Луиза, откуда, Карл?)
— Фух, ну, начнём эту непростую историю. Как вы знаете, сейчас мне восемнадцать лет, а моему брату Ричарду — двадцать восемь. Я спокойно жил до восьми лет, совершенно не заботясь о своей жизни. У меня были родители и няньки которые хорошо ко мне относились. Но в восемь лет я как раз и стал значительно старше. В этом возрасте я узнал что такое смерть, потеря близких и… , — Луиз сбился, пока он говорил, его голос дрожал. Сам он отвернулся лицом к спинке дивана, дабы не видеть взглядов в свою сторону. Но помолчав недолго, он продолжил, — Не так важно. Да, а произошло это так. Я спустился со второго этажа вниз, дабы увидеть родителей. Они должны были быть в гостиной. Туда я и направился. Я помню что в моих руках был плюшевый мишка, это была моя любимая игрушка. Помню, что обнимал его в тот момент. Ну так вот, когда я подошёл к проходу (там именно проход, нет двери, просто полукруглый проход), то услышал крик Аки, ой, я про Ричарда. Он кричал что-то о том, что абсолютно не согласен. А потом раздался выстрел. Это Ричард выстрелил в папу. Мама сидела рядом с ним, и она очень испугался, закричав. Аки… убил и маму тоже. Я тогда очень испугался, и. потерял сознание, обнимая игрушку. Дальше не знаю.
— После того как ты потерял сознание, я заметил тебя и перенёс в комнату, вкалывая успокоительное и усыпительное, чтобы ты не просыпался. И когда наконец проснулся, забыл всё, думая что это сон. , — подсказал Ричард.
— Да, точно. Когда я проснулся, я подумал что это дурной сон, тогда я пошёл искать родителей, но нашёл лишь Аки, который сказал что родители надолго уехали. После этого уехал и сам Аки, простите, Ричард. Я остался с няньками до двенадцать лет. Потом объявился Ричард, когда мне исполнилось двенадцать, несколько месяцев он не обращал на меня внимания, как будто меня не существует. Я тоже жил своей жизнью: гулял с друзьями, пил много газировок, питался быстрой едой, хотя слуги и готовили нормальную. Но потом Ричард обратил на меня внимание, и сделал правила для дома. Я никуда не мог ходить, совсем никуда. Я был заперт в доме, и ограничен во многом. Так длилось долго, но через неделю после таких правил, когда я отказался от еды, мне разрешили гулять на территории дома. Так я и прожил несколько лет. , — завершил Луиз.
— А школа? , — спросил Такаюки.
— Ах да, я учился дистанционно, но в пятнадцать лет закончил. , — Луиз.
— Почему закончил? , — Такаюки.
— О, ну просто я занимался дополнительно, и закончил школу быстрее, чем должен был.
— Вау, а ты молодец, — тепло улыбнулся Юки.
— Гарри, что интересует тебя? Ты можешь задать три вопроса, как это сделал Такаюки. , — сказал Луиз.
— О, ну мои вопросы: почему ты лисёнок? Почему ты называешь Ричарда «Аки», и почему у Такаюки с Ричардом поменялась внешность?
— Ух, хорошо, расскажу. На самом деле в детстве у меня был рыжий цвет волос, поэтому близкие часто называли меня так.
— Да, и это приелось к нему, он даже записан у меня так, — подтвердил Ричард.
— Аки, дальше ты объясни, — попросил Луиз.
— Мм, хорошо. Ну короче, раньше у меня было другое имя. Оно есть и сейчас. Это вынужденная мера, потому что настоящее моё имя я использую в чёрном мире, — рассказал Ричард, выделив слово «чёрном», — Полное имя — Акидзиро. Аки — это сокращение.
— Оу, вот как. , — пребывая в состоянии лёгкого удивления, выдавил из себя Гарри.
— Боюсь всем нам нужны вторые имена. , — задумчиво протянул Такаюки.
— Всмысле? , — Луиз.
— Почему? , — Гарри.
— Все мы связаны с чёрным миром, даже вы двое. Хотите, или нет, но придётся. По крайней мере тебе, Луиз. , — объяснил Такаюки.