Глава 15. Стратегия выживания (2/2)
— Лорд пришёл с просьбой? — помог ему священник. — Вы можете довериться мне.
— Наверное, сейчас не время, — начал было Поттер, но был остановлен плавным жестом:
— Вы, милорд, владеете магией, — не спросил, а констатировал Лавгуд.
Повисла гнетущая тишина. Поттер был готов ко всему и лишь не представлял, что ему следует сделать — упасть на колени или выхватить палочку и заавадить этого странного человека.
— Не нужно меня бояться и тем более не стоит губить свою душу, — спокойно продолжал преподобный. — Я слушаю.
Поттер севшим от волнения голосом рассказал о том, как очищал пастбище.
— Я уверен, что в округе немало проблем, о которых господа никогда не услышат, — добавил он. — К вам приходит много людей. Вы могли бы разузнать, кому и где требуется помощь, и сообщить мне.
— Почему вы не объявите всем, чтобы шли к вам и просили напрямую? Господам обычно нравится, когда их просят.
— Придут лентяи и проходимцы. Честный человек обычно скромен, он придёт в самый последний момент, когда ничего уже нельзя будет исправить. Я постараюсь делать своё дело тайно. Ну а вы можете собрать народ на молитву и объявить очередное чудо, — предложил Джеймс и прикусил язык, заметив пристальный взгляд бледных глаз.
— Вы не жалуете священников.
— Мы уже выяснили, что я волшебник. Моя магия может помочь этому краю, но тревожить умы она не должна.
— Мудро, — после небольшой паузы согласился Лавгуд. — И вы станете очищать поля, лечить бедняков и что-то там ещё, не спать, пачкаться и тяжело работать… Ради чего?
— Чтобы выжить, — отрезал Поттер. — Мир меняется слишком быстро. Никто не знает, когда состоится очередной Вселенский собор и какой курс относительно ма… то есть языческих верований на нём примут. Я хочу жить на этой земле и растить своих детей. Для этого мой собственный мир должен быть безопасным. Насколько это возможно, разумеется.
— Что вы будете делать?
— Мне нужны волшебники, такие, как я. Сильные, молодые. Если придёт беда, их слово и их меч помогут мне и моим детям.
— Ну… помочь вам и вашим детям могут золотые монеты, а отнюдь не крестьяне с крупицами магии.
— Нет, отец. Если я предложу золото, его возьмут и потребуют ещё. Предпочитаю острый клинок, ну или палочку, в моём случае. И ещё… Я понимаю, что толпа малообразованных магов-полукровок привлечёт внимание и, скорее всего, дело закончится вмешательством инквизиции. Так вот. Я не просто создам их. Я обучу их и сделаю это так, что ни одна душа не заподозрит, что происходит.
— Я доволен, что в моём приходе будет умный лорд, — кивнул Лавгуд. — Полагаю, вы пришли получить благословение на Право первой ночи? Маловероятно, что есть другой способ избежать подозрений.
— Не то чтобы мне было нужно ваше… — начал было Поттер. — Да, отец мой.
— Я подумаю, милорд.
Поттер встал и шагнул к выходу, обернулся:
— Почему вы помогаете мне?
— Потому что вы попросили. И потому, что не врали мне и не попытались убить меня.
— Ну… в последнем я бы не был так уверен, — пробормотал лорд Джеймс.
* * *
Поттер помнил, как жёстко проводил Утер политику нетерпимости. Чиновники и придворные стонали. Король принялся вникать в такие мелочи, которые монаршие особы обходили личным вниманием даже не годами — десятилетиями. Он требовал отчёта то от казначея, то от кастеляна, лично проверял казармы, приведя в содрогание половину своих солдат, и вихрем нёсся дальше. Не довольствуясь расправой над колдунами, король карал нерадивых придворных. На площади теперь всегда было на что полюбоваться: закованные в колодки, покрытые рубцами люди, запертые в клетки или просто связанные оглашали стонами площадь. Плаха по утрам никогда не пустовала. Король гневался, если ловили мало колдунов, и армия из страха тащила в казематы всех подряд.
Поттер снова не спал ночами. Теперь, когда его люди были связаны клятвой, он уже не боялся, что они выдадут себя, но их могли наказать за что угодно. Амвросий во дворце появлялся изредка и надолго исчезал. А однажды ночью произошло то, чего Поттер ожидал и что должно было случиться раньше или позже. Покушение. В покои короля проник совсем молодой парень, отца которого казнили по обвинению в колдовстве, и вылил на губы спящему флакон неизвестного зелья.
Утер, хотя и спал крепко, успел выплюнуть часть жидкости, однако внутрь все-таки попало. Он вытер рот и вызвал стражу. Поттер поднял людей и вскоре обнаружил злоумышленника. Король мрачно уставился на парнишку, злобно шипящего и отбивающегося.
Тот и не думал отпираться.
— Мой отец не был колдуном! — кричал он в лицо королю. — Он всегда платил налоги! А его схватили и увели как чародея, потому что он разжигал в печах огонь! Его пытали и казнили, а моя мать умерла от горя!
— Что ты принёс? — Поттер приподнял флакон, осторожно понюхал. — Ты уже сделал, что хотел, не так ли? Расскажи теперь, чем пытался напоить короля?
— Я… это настойка ядовитых грибов, — парня трясло, но он смотрел вызывающе и не отводил горящего взгляда. — Это за отца! За моих родственников! Нельзя хватать людей просто потому, что они затопили печь!
Поттер велел связать мальчишку и поспешно обратился к королю:
— Милорд, вам срочно нужно оказать помощь. Ядовитые грибы коварны. Позвольте мне, — и, не спрашивая позволения, крикнул: — Эй, слуги! Таз, полотенце и два кувшина с водой!
— Прекратите суетиться, легат, — сухо уронил король и вдруг страшно побледнел, обхватил живот руками и повалился на кровать, поджимая колени. — В моих покоях никто не выполняет ничьих распоряжений, только мои… — выдавил он.
— Ну так прикажите! — закричал Джеймс. Утер закрыл глаза и медленно, натужно сглотнул.
Промывание помогло ненадолго. Обессиленного короля оставили под охраной солдат и наблюдением придворного лекаря, а Поттер в раздумье удалился к себе, кивнув своим людям, чтобы поторапливались.
— Королю лучше, и он сможет прожить ещё какое-то время. Но маловероятно, что оправится — поганки очень ядовиты… Пришло время оставить службу. Все вы сегодня же подадите прошение об отставке, как и я. Надеюсь, удастся уехать до того, как король умрёт.
— Да зачем нам уезжать? — удивился Питер. — Мы привыкли к миру магглов. Мы провели на службе целых пять лет! К тому же… — он жалобно вздохнул. — Мне некуда пойти.
— Я согласен с Питером, — пожал плечами Макнейр. — Здесь наш дом, здесь тёплая постель и полная миска. Меня совершенно не радует ночевать под открытым небом и ловить себе ужин.
— Поедем ко мне, — спокойно отрезал Поттер: он предвидел, что рано или поздно такой разговор состоится. — Не знаю, что такого вы все натворили, это ваше дело. Захотите, расскажете, а нет — я и не спрошу. Но в свой дом я возьму вас с удовольствием. Считайте, что я предлагаю вам службу у меня.
— Джейми! — вдруг заорал Блэк и прыгнул на Поттера. Остальные мужчины тут же загомонили и навалились сверху. От их дружеских шлепков зазвенело в ушах и подозрительно хрустнуло в спине. Напрасно Поттер пытался спихнуть их с себя — каждый был готов выразить свою радость и потискать его как можно сильнее.
Когда страсти улеглись, Джеймс был едва жив.
— У меня есть пергамент, но перо только одно, — отдышавшись, предупредил он.
Барти Крауч решительно присел к столу. Пять минут спустя его сменил Лестрейндж, затем Петтигрю, затем Макнейр. Блэк написал прошение последним. Поттер подписал каждое, поскольку был их начальником и имел достаточно полномочий, и велел всем выметаться. Ему следовало подать собственное прошение и засвидетельствовать его у королевского секретаря.