Часть 4 (1/2)
Драко вышел из кабинета Долорес и подошел к приятелям.
— Эта дьяволица переходит все грани дозволенного, — негодовал Драко, направляясь в общежитие слизерина.
— Почему ее чай такой противный? Я четыре ложки сахара положил, а вкус все равно остался мерзким, — тоже решил пожаловаться Крэбб.
— Не думал, что ты такой сладкоежка, Винс, — Забини похлопал однокурсника по плечу.
Слизеринцы проходили мимо трио гриффиндурков. Малфой наградил Поттера презрительным взглядом и поспешил ответить на вопрос товарища.
— Конечно, он был противным. Вкус сыворотки правды сложно перебить, а она и не пыталась.
— Что ты сказал? — вдруг послышалось за спиной Драко.
Слизеринец медленно обернулся и поймал на себе взгляд шрамоголового.
— Что вкус сыворотки правды мерзкий. Чего тебе, Поттер? — пренебрежительно, но все же поддержал беседу Малфой.
— Ты так пошутил, или она серьезно подмешивает в чай сыворотку правды? — в голосе гриффиндорца слышалось волнение.
— Я прекрасно понимаю, что твой маленький мозг не способен отличить шутку от реальности, — Драко скрестил руки на груди. — Но меня безмерно огорчает, какое у тебя низкое мнение в отношении моего чувства юмора. Даже ты должен понимать, что если бы это была шутка, то весьма несмешная.
— Так она подмешивает или нет? — уже начал злиться мальчик-который-выжил.
— Крэбб, какого цвета на тебе трусы? — спросил Малфой, не отводя взгляд от гриффиндорцев.
— Белые, — не задумываясь, ответил Винсент. — Ой.
— Подмешивает, — Драко победно ухмыльнулся, услышав хихиканье окружающих. — Все еще этот противный кислый привкус во рту. А что такое, Поттер? Тебе есть, что скрывать? — блондин приподнял бровь в ожидании ответной реакции.
— Да пошел ты, Малфой.
— Надо же, сам окликнул, а теперь сам же и посылает. Не думал сходить к мозгоправу?
Не дожидаясь ответа, Малфой развернулся и уже направился к коридорам, но после пары шагов остановился и посмотрел на Поттера, повернувшись к нему в пол-оборота.
— Впрочем, ты можешь попытаться отказаться от чая, если жажда не мучает, — Малфой пожал плечами и ушел, оставляя гриффиндорцев наедине с их тревожными мыслями.
Драко и сам не знал, зачем дал совет этому очкарику. Может, Малфоя раздобрило такое неподдельное волнение, которое излучал Поттер? Вполне возможно, но слизеринец предпочел не развивать эту мысль. У него и так от разговора с гриффиндурками голова разболелась.
***</p>
— Похоже, я нашел, чем разнообразить наши тюремные будни! — радостно заявил Забини, влетая в гостиную. Они с Малфоем заметно сблизились, перемывая кости розовой бестии.
— И чем же? — вяло отозвался Драко, занятый рассматриванием дна озера, обзор на которое открывал прозрачный потолок. Время от времени там можно было заметить русалок.
— Вступим в инспекционную дружину? Может нам какие поблажки дадут, да и заняться чем будет.
— Ну, — Малфой задумался. — Звучит неплохо. Но от мысли о том, что придется заискивать перед Амбридж, неприятные мурашки по спине пробегают.
— Может сможем подпортить жизнь Поттеру, — ухмыльнулся Забини.
— А вот это уже звучит интересно. Ладно, я в деле.
— А ты, Тео? — обратился к сидящему в кресле слизеринцу Блейз. Тот недовольно оторвал глаза от книги и посмотрел на позвавшего.
— Чего тебе? — Нотт нахмурил брови так, будто его оторвали не от чтения, а от решения глобальной проблемы человечества.
— Мы подумываем вступить в инспекционную дружину, — уточнил Драко. — Хочешь с нами?
Теодор перевел взгляд с Забини на Малфоя и задумался. Недовольство на лице постепенно сошло на нет, после чего Нотт молчаливо кивнул и вернулся к чтению книги.
— Ой, а можно с вами? — подбежала к парням Паркинсон, недавно вошедшая в гостиную.
Девушка села на диван рядом с Драко и пододвинулась поближе.
— Ну, если ты хочешь, — Малфой почувствовал, как к его боку прижимаются. Панси так протестует декретам Амбридж?
— Конечно! Заняться все равно нечем.
Внезапно послышался глухой хлопок, от которого Малфой даже вздрогнул. Оказалось, это Тео резко закрыл книгу. Нотт недовольно глянул на шумную волшебницу и встал с места, уходя в сторону спален.
— Какой нервный, — пробубнила Панси и закатила глаза.
***</p>
— Куда торопитесь, болваны? — окликнул Малфой Поттера с его шайкой.
— Тебе-то что? — огрызнулся Рон.
— Как это ”что”, Уизли? Инспекционная дружина, — Драко показал на серебряную букву ”И”, вышитую на его мантии под значком старосты. — Особая группа учащихся, поддерживающих Министерство магии и отобранных лично профессором Амбридж. Так вот, члены инспекционной дружины имеют право допрашивать учащихся и, кстати, снимать с них очки. Так что... Уизли, тебе минус пять очков за то, что грубил мне. С Поттера пять очков за то, что он мне не нравится, а с Грейнджер десять за то, что она грязнокровка, — Самодовольно улыбнулся Малфой, наблюдая за злобой, расцветающей на лицах гриффиндорцев.
— Чего тебе надо? — Драко ожидал увидеть, как Поттера потряхивает от злости, но тот отчего-то был весьма сдержан, хоть и лицо его было слегка перекошено от неприязни к собеседнику.
— Нам дали задание. Нужно вычислить учеников, замешанных в запрещенной в Хогвартсе деятельности. Стоит ли говорить, что вы здесь самые подозрительные?
— А ты предъяви для начала доказательства, — вступилась Гермиона. Она скрестила руки на груди и приподняла бровь, ожидая ответа.
— Доказательства будут, грязнокровка. Всему свое время.
***</p>
Так день за днем проходил в издевках над гриффиндорцами. Это даже начинало приедаться, но все же оставалось более интересным занятием, чем просиживание штанов в гостиной слизерина. Хотя... у Малфоя все же было еще одно развлечение.
— Эй, грязнокровка, — Драко подошел к Грейнджер, сидящей за столом и дочитывающей книгу.