Книга 3. Огнём, сталью и магией. Глава 30. Тяжёлая правда (1/2)

— Это истинная история Рундона, — закончил рассказ Салмот. Его полупрозрачное тело качнулось. Показалось, с его чешуи посыпались маленькие искорки.

Все молчали. История, рассказанная повелителем драконов, оказалась более невероятной и слишком трагичной. Конечно, таких подобных историй в мире достаточно. Однако эта начиналась так хорошо, а закончилась печально. Добрая сказка, где люди и драконы жили счастливо вместе, была безжалостно уничтожена. Только жажда власти одного человека, который ещё стал чудовищным убийцей, разрушила прекрасный мир.

— Какая занимательная история, — произнесла Магдалина. Всё это время, пока Салмот рассказывал историю Рундона, она быстро записывала каждое его слово в толстую в кожаном переплёте книжку, ничего не пропуская. Удивительно, как быстро женщина водила ручкой-пером по страницам, только успевая издавать тихие чиркающие и шелестящие звуки.

— Я знал, что вы обязательно придёте сюда. Я верю, что мои сыновья узнают правду и не повторят ошибок прошлого, — сказал Салмот, сложив крылья на спине.

Агнус удивлённо уставился на призрака отца.

— Постой, отец, что значит «сыновья»? У меня нет братьев!

Салмот промолчал. При этом его взгляд стал таким виноватым, что Агнусу стало жаль его. Хотя принц не понимал, в чём отец успел провиниться перед ним.

Вдруг Салмот перевёл взгляд на Кайла, который по-прежнему держал и сжимал в руке Саламандра.

— Юноша, это ведь у тебя есть друг — маленький дракон? — неожиданно спросил повелитель драконов.

— Д-да, — удивлённо кивнул Кайл. — Но откуда вы знаете про Хака?

— Дело в том, что… — Салмот снова перевёл взгляд на сына. — Агнус, маленький Хак является твоим братом.

— Что-о?! — общий шокированный возглас Кайла и Агнуса разнёсся по сводам бывшего тронного зала. Кажется, даже эхо откликнулось. Азиан недовольно прижал уши к голове.

— Как это понимать, отец? — теперь Агнус выказал сердитость. А Кайл впал в такой шок, что распахнул рот и не мог его закрыть. Иоак сказал ему закрыть рот, чтобы муха туда не залетела.

— Прости, Агнус, — Салмот снова виновато взглянул на сына. — После гибели Альдии, твоей матери, я не мог найти выход из постигшему меня горя. Пока однажды я не встретил её. Прекрасная драконица… Она была так похожа на Альдию, что я не смог удержаться. Она ответила мне взаимностью. Наша тайная страсть зашла далеко — моя любовница забеременела от меня. Перед самым нападением Анкодита я велел ей скрыться и отложить яйцо. Вероятно, она отложила яйцо и спрятала его где-то, а ты, юноша, нашёл уже вылупившегося моего младшего сына.

— Эй, вообще-то, я тоже там был! — возмутился Иоак.

— Помолчи, дурак! — отдёрнул друга Кайл.