Книга 1. Удивительная волшебная гильдия. Глава 68. Золотое семя (1/2)
Прошло три года с того дня, как Фрай и Ланс сбежали из приюта и присоединились к Джесси в путешествии. Путешествовать во время мрачных и холодных осени и зимы было очень сложно. Но с приходом весны становилось теплей и веселей.
Джесси вовсю тренировалась управлять своей магией. Вскоре девочка могла без проблем превращаться в косу и обратно. Ланс тоже открыл в себе магические способности — управление магическими нитями. Поэтому он тоже принялся учиться магии. Правда, Фрай долго смеялся над ним, называя магические нити паутиной. Однако потом мальчика запутали в эти же нити, а Ланс его долго не отпускал. А Джесси ещё долго над этим смеялась.
Итак, наши маленькие путешественники прибыли в прекрасный Цветочный город. Цветочный город находился на самом юге королевства Магнолии. Этот город был известен своими прекрасными и душистыми цветами, которых выращивают жители. Многие приезжают в сюда, чтобы приобрести большой красивый букет.
— Ух ты, какой прекрасный аромат! — в блаженстве Джесси вдохнула воздух, принёсший с собой сладкий аромат цветов.
— Да. Такое ощущение, словно в раю, — согласился с ней Ланс.
— Тогда вперёд, посмотрим, что там! — воскликнул Фрай и побежал в сторону города. Джесси и Ланс последовали за ним.
Улицы города, освещённые весенним солнцем и с витающими ароматами разнообразных цветов, были восхитительны. Люди выглядели такими же беззаботными и счастливыми. Цветочный город воистину казался настоящим земным раем.
— Может, возьмём по цветочку? — спросила Джесси, смотря на прекрасные цветы в одной из торговых лавок.
— У нас нет денег, а воровать такую красоту нехорошо, — заметил Ланс, поправив на носу очки. Они у мальчика являлись единственными, поэтому он берёг свои вторые «очи», как зеницу ока.
— Эх, жаль… — грустно согласилась Джесси, с обожанием смотря на белые лилии.
В это время Фрай молча шёл рядом со спутниками и рассматривал цветочные букеты и венки. Он так сильно погрузился в разглядывание, что не заметил перед собой ребёнка и врезался в него. Ребёнок упал на землю. Ланс и Джесси остановились и обернулись.
— Фрай, где твои глаза были? — рассердился Ланс.
— Но я же его не убил! — оправдывался Фрай, хотя он не понимал, почему его друг так рассердился.
— Этого ещё не хватало, — проворчал Ланс, после чего подошёл к «пострадавшему» и помог встать. — Извини, ты в порядке?
— Да, всё хорошо, — ответил тот, добро и мягко улыбаясь, подобно ласковому весеннему солнышку. Это был мальчик, ровесник наших путешественников. С виду он являлся настолько маленьким, нежным, хрупким, что его можно было с лёгкостью спутать с девочкой. Его короткие пряди волос напоминали первый чистый снег, а нежные лиловые глаза излучали такую сильную любовь ко всему живому, что у каждого начало таить сердце. Из-за этого мальчик походил на маленького невинного ангела, только без крыльев.
— Ух ты, какая симпатичная девочка! — воскликнул Фрай.
— Фрай, тебе пора очки носить, — подала голос Джесси. — Проснись, это же мальчик!
— Ой, верно! Прости! — поправился тот.
— Ничего страшного, — улыбнулся мальчик, ни чуть не обидевшись. После этого он куда-то побежал и скрылся с глаз. Лишь воздух донёс до троих путешественников приятно сладкий аромат роз.
— Этот мальчик странный, — сказала Джесси.
— Пойдём за ним! — позвал Фрай и побежал в ту сторону, где скрылся незнакомый мальчик. Джесси и Ланс переглянулись и последовали за своим непоседливым другом.
Они бежали через улицы сквозь толпы удивлённых людей, ища глазами того загадочного «светлого» мальчика. Казалось, воздух по-прежнему держал его чарующий аромат роз. Но дети так и не смогли найти мальчика.
Фрай, бежавший впереди, остановился, чтобы перевести дух. Тяжело дыша, мальчик огляделся по сторонам. Тут его взгляд наткнулся на очень большой особняк. Да какой там особняк — целый дворец с роскошным садом в придачу! У Фрая даже нижняя челюсть отвисла.
— Фрай, вот ты где! На что ты смотришь? — подбежавшие Ланс и Джесси тоже посмотрели на особняк и изумлённо застыли.
— Ничего себе домик! Кому он принадлежит? — удивилась Джесси.
— Явно местным богачам, — сказал Ланс.
Фрай подошёл поближе к решёточному высокому ограждению и посмотрел на вид в саду. Всюду росли и цвели по-весеннему деревья, кусты и цветы на клумбах. Пчёлы и бабочки летали вокруг цветов, а певчие птички перестали с дерева на дерево, весело чирикая. Солнце, озаряя сад, добавляла ещё больше ярких и счастливых красок весны.
Тут взгляд Фрая наткнулся на мальчика, сидящего на коленях у клумбы. Мальчик смотрел на цветы с нежностью и любовью и слегка улыбался. Только на его лице была тень грусти.
— Это же тот мальчик! — узнал его Фрай.
— Что такое, Фрай? — спросила Джесси и тоже увидела того загадочного мальчика. Подошедший Ланс тоже его заметил.
Тут мальчик обернулся и посмотрел в их сторону. Троица поняла, что их заметили. Мальчик удивлённо похлопал глазами, потом поднялся на ноги и подошёл к решёткам ограждения, изумлённо смотря на детей.
— И снова привет, — сказал Фрай, весело улыбаясь. — Не ждал, а мы пришли!
— Что вы здесь делайте? — всё ещё удивлённо спросил мальчик.
— Может, сначала познакомимся? — спросил Ланс. — Я Ланс, а это Джесси и Фрай.
— Очень приятно с вами познакомиться. Меня зовут Лиам Флауэр, — ответил мальчик и зачем-то поклонился, что сильно удивил детскую троицу.
— А почему так официально? — поинтересовалась Джесси.
— Простите, просто меня всегда учили так со всеми знакомиться, — слегка смутился Лиам.