[618] Чтобы кого-то учить, нужно сначала этого кого-то изловить (1/2)

Принц Чанцзинь предложил совершить небольшую прогулку по саду, и Ли Цзэ согласился, решив, что беседа во время прогулки — отличное начало знакомства учителя с учеником. Очень многое можно понять о человеке, если внимательно смотреть и слушать.

— Генерал Ли, — сказал принц Чанцзинь, — расскажите мне о вашем земном царствовании. Я слышал, вы завоевали Десять Царств с одной только сотней воинов.

Ли Цзэ кивнул. Рассказывать пришлось долго, но принц Чанцзинь слушал внимательно и даже задавал дельные вопросы, из которых становилось ясно, что в военном искусстве он разбирается.

— Генерал Ли, — сказал Чанцзинь, когда Ли Цзэ закончил, — сегодня уже поздно, не лучше ли обучение перенести на день завтрашний?

Ли Цзэ поглядел на небо, слегка омрачившееся грядущим сумраком. К смене суток на Небесах он так и не смог привыкнуть. Иногда казалось, что они бесконечно долго тянутся, иногда — что пролетают быстрее выпущенной из лука стрелы. Сейчас закат подкрался совершенно незаметно. «Неужели я так долго рассказывал?» — изумился Ли Цзэ и поспешно согласился:

— Да, конечно, продолжим завтра.

Циньван Чанцзинь вежливо поклонился ему и ушёл. Ли Цзэ отправился к себе, размышляя, с чего лучше начать завтрашнее обучение.

Обучение пришлось начать… с поисков ученика.

В назначенное время принц Чанцзинь не явился. Ли Цзэ подождал немного, но когда стало ясно, что принц не опаздывает, то не осталось ничего другого, как пойти его искать. В павильоне циньвана Чанцзиня сказали, что принц давно уже ушёл. Ли Цзэ обошёл весь дворцовый комплекс, но принца так и не обнаружил.

— Но ведь не мог он просто исчезнуть? — пробормотал Ли Цзэ озадаченно. Разве только в павильоне ему солгали, но кто бы осмелился лгать богу войны?

— Чжаньшэнь, — окликнул Ли Цзэ проходивший мимо Саньжэнь, — что вы здесь делаете?

Ли Цзэ обернулся к нему и сказал рассеянно:

— Ищу принца Чанцзиня. У нас должен быть урок сегодня…

— Понятно, — сказал Саньжэнь таким тоном, точно ничего другого услышать и не ожидал.

— Вы что-то об этом знаете? — насторожился Ли Цзэ.

— Принц не любит учиться, — сказал Саньжэнь, улыбнувшись, — поэтому всегда прячется от учителей.

— Но… — растерялся Ли Цзэ, — вчера принц так увлечённо слушал меня.

— Нисколько не сомневаюсь, — кивнул Саньжэнь. — Но слушать о том, как другие размахивают мечом, и размахивать мечом самому — разные вещи. Принц Чанцзинь не любит утруждаться. На вашем месте я бы поискал его в саду, но не особенно уповал на то, что вам удастся его припрячь.

— Но ведь Почтенный велел мне обучать принца военному делу, — беспомощно сказал Ли Цзэ.

— Сочувствую, — только и сказал Саньжэнь.

Ли Цзэ не привык сдаваться. Дворцовый сад он обошёл на три раза, прежде чем сообразил посмотреть вверх. Пропажа обнаружилась на ветке одного из деревьев: принц Чанцзинь сидел, вытянув ноги, и читал какую-то книгу. Ли Цзэ он не заметил или сделал вид, что не замечает. Ли Цзэ остановился подле дерева и позвал:

— Циньван Чанцзинь.

Принц поглядел на него поверх книги и равнодушно сказал:

— Генерал Ли?

— Предполагалось, что сегодня вы будете обучаться владению холодным оружием, — сказал Ли Цзэ.

— Не хочу, мне это не нужно, — отозвался принц Чанцзинь и снова углубился в чтение.

— Циньван Чанцзинь! Циньван Чанцзинь, спускайтесь, — попросил Ли Цзэ. Всё ещё вежливо, но бровь у него уже успела пару раз дёрнуться.

— Нет, — с лёгким удивлением ответил принц, — и не подумаю. Мне и здесь хорошо.

Ли Цзэ нахмурился, но принц опять перестал обращать на него внимание и уткнулся в книгу. Ли Цзэ остался стоять под деревом. Разумеется, принца можно было попросту стряхнуть с дерева, достаточно и одного удара кулаком по стволу, чтобы принц свалился с ветки, как спелая слива, или можно снять принца с ветки за шкирку, но Ли Цзэ сомневался, что с циньванам полагается поступать так же, как с застрявшими на дереве кошками.

Прошло, должно быть, два или три часа, прежде чем принц Чанцзинь соизволил вновь взглянуть на Ли Цзэ.

— Вы ещё здесь? — поразился он. — Долго вы ещё будете там стоять?

— Долго вы ещё будете там сидеть? — невозмутимо спросил Ли Цзэ.