[589] Ли Цзэ околдован? (1/2)

Ли Цзэ, несмотря на свою решимость тут же пойти в покои Хуанфэй и проверить, как там Су Илань, не сразу смог встать. Ему даже показалось на какой-то момент, что он лишился своей силы, настолько слаб был сейчас. Янь Гун сказал, что это от голода, ведь Ли Цзэ не ел ничего целых две недели, или потому, что он две недели пролежал лёжнем, не шелохнувшись. «А может, этот демон что-то с тобой сделал», — мысленно прибавил Янь Гун, но вслух это предположение высказать, конечно же, не решился. Ему вовсе не хотелось, чтобы Ли Цзэ на нём стал проверять, осталась ли у него благословенная сила.

Когда Ли Цзэ всё-таки сел в постели, у него страшно кружилась голова, но доспехи на столе он заметил и нахмурился. Даже отсюда было видно, что доспехи испорчены: копьё разворотило панцирь, а Су Илань, срывая их, чтобы добраться до раны, попросту разорвал его на части.

— Мои доспехи… — огорчённо выдохнул Ли Цзэ. Он столько лет носил их, что они казались частью его тела.

— Их уже не починить, остаётся только выкинуть, — сказал Янь Гун. — Ну, теперь тебе и ни к чему доспехи: Десять Царств завоёваны.

— Не вздумай выкидывать, — строго сказал Ли Цзэ, — прибери их куда-нибудь.

Янь Гун нисколько не удивился, поскольку ожидал чего-то подобного.

— Плечо подставь, — велел Ли Цзэ, упираясь рукой в кровать, чтобы встать.

— Что, голым пойдёшь по дворцу разгуливать? — с досадой спросил Янь Гун.

Ли Цзэ и сам удивился, насколько мало его занимает то, что о нём могут подумать. Если бы Янь Гун не сказал, он бы и не вспомнил и пошёл как есть.

— Я не голый, штаны-то всё ещё на мне, — возразил он и велел евнуху принести какую-нибудь одежду.

Пока Янь Гун, ворча, рылся в сундуках, Ли Цзэ сжимал и разжимал кулаки, пристально разглядывая ладони и пальцы при этом. Проверить, ушла сила или нет, можно было, только что-нибудь сломав. Ли Цзэ поискал глазами, но кроме подставки для ног ничего поблизости не нашлось, тогда он взял её и попытался разломать. Подставка была из чистого золота.

— Цзэ-Цзэ! — всплеснул руками Янь Гун. — Что ты делаешь!

— Не пропала, — довольно сказал Ли Цзэ, — моя сила.

— Это последнее, что ты должен делать, очнувшись после тяжёлого ранения! — сердито сказал Янь Гун и отнял у него то, во что превратилась подставка для ног.

— Я должен был проверить, — возразил Ли Цзэ. — Ты, вероятно, прав, Гунгун, я просто ослаб после беспамятства.

— Я всегда прав, но ты никогда меня не слушаешь, — проворчал Янь Гун. И имел он в виду не только свои предчувствия, которые Ли Цзэ полагал суевериями, но и то, что Ли Цзэ не внял его предупреждениям насчёт змеиного демона. Ли Цзэ, разумеется, это понял.

— Гунгун, — сказал он, велев евнуху переодеть его, — я лучше тебя знаю, что за человек Су Илань.

— Он вообще не человек! — буркнул Янь Гун.

— Некоторые люди тоже, — заметил Ли Цзэ. — Если ты узнаешь его поближе, ты поймёшь…

— Не хочу я узнавать его поближе! — воскликнул Янь Гун и невольно проверил, на месте ли амулеты и талисманы.

Ли Цзэ подумал, что Янь Гуна сложно винить: Су Илань был воплощением того, что Янь Гун боялся и ненавидел — демоном и змеёй.

— Су Илань меня спас, — сказал Ли Цзэ после молчания. — Я обязан ему жизнью, поэтому он останется во дворце и ничего не изменится.

— Поэтому ли? — сморщившись, уточнил Янь Гун.

Ли Цзэ нахмурился и потребовал объяснений.