[488] Кто сильнее? (2/2)

Бай Э подумалось, что Воля Великого не действует на Ху Вэя, потому что он какое-то время был Сосудом для Тьмы. Вероятно, память об этом осталась в Ци Ху Вэя, поэтому она и не реагирует на прямое воздействие Воли Великого. Это было единственное логичное объяснение, которое пришло Бай Э в голову, о чём он и поведал Ху Фэйциню.

«Или потому, что этот лис попросту не признаёт Законы Сущего, — пробормотал Ху Фэйцинь. — Он сам себе закон и Владыка, поэтому на него не действует ничья Воля».

«Может, и так», — согласился Бай Э. Это предположение тоже походило на правду: если уж Ху Вэй, чистопородный демон, смог перехитрить Ауру Миров, которая для демонов губительна, то справиться с чужой Волей для него и вовсе пара пустяков!

— Ты ведь что-то провернуть попытался? — сощурился на Ху Фэйциня Ху Вэй. — Что это было?

Ху Фэйцинь кашлянул и задушенным голосом сказал:

— Нет-нет, ничего такого.

И вот тут Ли Цзэ несказанно удивил Ху Фэйциня, потому что сложил кулаки и сказал:

— Тяньжэнь, прошу позволения сразиться с Владыкой Демонов.

— Генерал Ли? — поразился Ху Вэй. Он всегда полагал Ли Цзэ степенным и рассудительным, но сейчас в глазах бога войны поблескивало, как у последнего задиры, и Ху Фэйциню это тоже не понравилось.

Ли Цзэ несколько смущённо кашлянул и объяснил:

— За многие тысячи лет мне не встречалось достойных противников. Нет смысла начинать поединки, которые заканчиваются, не успев начаться. Мне хотелось бы узнать, насколько силён Владыка Демонов.

— Поединки заканчиваются, не успев начаться? — переспросил Ху Фэйцинь. — Почему?

— Я слишком силён, чтобы противник продержался дольше десяти секунд, — не скрывая разочарования, объяснил Ли Цзэ.

— Даже Наставник Угвэй? — понятное дело, удивился Ху Фэйцинь.

Ли Цзэ недовольно поморщился:

— С ним я не сражаюсь. Он жульничает. Поединок должен быть честным, а эта старая черепаха… Гм! — неодобрительно закончил он.

— Я всегда сражаюсь честно, — похвалился Ху Вэй, и на этот раз уже Ху Фэйцинь сказал: «Гм!»

Ху Вэй нахмурился:

— Зачем жульничать, если хочешь проверить свою силу? Я не какой-нибудь небесный хорёк!

— А позвольте уточнить, — вмешался вдруг Первый Советник, — что это за небесные хорьки такие, о которых неоднократно уже было упомянуто?

— Небожители вроде его папаши, — моментально ответил Ху Вэй, ткнув пальцем в Ху Фэйциня. — Хитрить — это одно, это по-лисьи, а жульничать — фыр!

Ху Фэйцинь мог бы поспорить. Ху Вэй ещё как жульничал!

— Значит, даёшь добро на поединок? — потёр руки Ху Вэй.

— Когда это я такое говорил?

— Раз не возмутился, значит, согласился, — ответил лисьим присловьем Ху Вэй и ехидно улыбнулся.

Ху Фэйцинь покраснел, поскольку понимал, что намекает Ху Вэй сейчас вовсе не на поединок.