[259] Мудрость и коварство Черепашьего бога (2/2)

— Я ему не верю, — заявил Ху Вэй. — У него глаза черепашьи!

— Потому что я черепаха и есть! — сердито сказал Наставник Угвэй.

Ху Фэйцинь отбил посох ладонью:

— Ради меня? Ничего нового вы мне не сказали…

— Я убедился, что ты жив, черепаший ты сын! — ещё сердитее прервал его Наставник Угвэй. — Теперь, когда не осталось ни одного Небесного Зеркала, только и остаётся, что пребывать в неизвестности. Один мой ученик мёртв, другой пропал… Разбиваете моё старое черепашье сердце!

Ху Фэйцинь ощутил лёгкий укор совести. Теперь уже Ху Вэй толкнул его локтем в бок: не поддавайся, мол, и не вздумай разболтать, что ты новый бог Небесных Зеркал!

— Отвечая на твой вопрос… — сказал Наставник Угвэй, упираясь посохом в землю. — Я не стану принимать участие в сражении, но если что — вмешаюсь.

— Если что? — переспросил Ху Фэйцинь.

— Если тебе будет грозить смертельная опасность. Нельзя, чтобы тебя убили.

— Потому что это нарушит Равновесие Трёх Миров? — кисло уточнил Ху Фэйцинь. Он уже наслушался об этом столько всего, что его воротило при одном намёке на это.

— Потому что я тебя, как родного, люблю! — сказал Наставник Угвэй, присовокупив к своим словам ещё один взмах посохом.

Ху Фэйцинь перехватил посох, не давая себя ударить, но рука его чуть дрогнула.

— Тебе нужно вернуться в полную силу, — сказал Наставник Угвэй, роясь за пазухой. — В таком состоянии тебе нельзя сражаться. Твои братцы случая не упустят… Да где же она?..

Ху Фэйцинь покачал головой. Полностью восстановиться вряд ли получится: не хватит времени.

— Великие Семьи его защитят, — буркнул Ху Вэй угрюмо, — он же бог.

Черепаший Бог глянул на него вполглаза:

— А кто защитит Великие Семьи?.. А, нашёл! — И с этими словами он протянул Ху Фэйциню небольшой мешочек. — Возьми, это поможет.

Ху Фэйцинь вытряхнул на ладонь пилюлю, похожую на зёрнышко граната.

— Тысячелетняя Пилюля? — воскликнул он удивлённо.

— Конечно же, нет, — возразил Наставник Угвэй. — Ты можешь себе представить, чтобы Черепаший Бог взламывал Небесную Сокровищницу и воровал Небесные Тысячелетние Пилюли?

Ху Фэйцинь честно попытался себе это представить, но не смог.

— Эта редкая пилюля… редчайшая… Я собирался разделить её между тобой и твоим братом, но опоздал, к сожалению, — тяжело вздохнул Наставник Угвэй. — События стали развиваться быстро и непредсказуемо…

Губы Ху Фэйциня дрогнули.

— Что… что отец сделал с телом гэгэ? — сдавленно спросил он.

— Твой отец скрыл смерть Второго Принца, об этом никто не знает, — сказал Черепаший Бог

— Но вы…

— Я Черепаший Бог. Как будто можно от меня что-то скрыть! — фыркнул Наставник Угвэй, пристально глядя на Ху Фэйциня, тот вспыхнул. — Ну да ладно, пора мне восвояси. Старой ящерице от меня не забудь привет передать.

— Старой яще… Вы знаете Лао Луна? — поразился Ху Фэйцинь.

— Разумеется, знаю. Хорошо, что ты его вытащил. И если он тоже здесь, значит, он выбрал сторону, и это тоже хорошо. С драконом на твоей стороне у тебя больше шансов выжить, — пробормотал Наставник Угвэй себе под нос.

Он сделал прощальный жест, раскрутился на месте, превращаясь в огненный шар, и взмыл вверх.