[074] Тренировка Лисьей Воли (1/2)

— Сразу предупреждаю, — сказал Лис-с-горы, — это всё спекуляции, так что полной уверенности, что сработает, нет.

— Я всё равно хочу послушать, — сказал Ху Фэйцинь.

— Тогда ладно. Если Горный Дух может управлять всеми теми, кто находится под его охраной, то он должен обладать соответствующими способностями, так?

— Пожалуй, — протянул Ху Фэйцинь, раздумывая над этим. Вообще в сказках не уточнялось, что означает это «управлять». Может, то, что его беспрекословно слушаются? Или это всё-таки подразумевает некие способности?

— Думаю, имеется в виду Лисья Воля, — заявил Лис-с-горы авторитетно. — Держать лис в подчинении сложно. Приходится прибегать к уловкам, а если не помогает, то к силе.

— Факт, — согласился Ху Фэйцинь, вспомнив тощую девчонку-лису.

— Лисья Воля заставляет их подчиняться без лишнего тявканья. Поэтому…

— Поэтому?

— Поэтому тебе нужно натренировать в себе Лисью Волю. Для начала.

Ху Фэйцинь кивнул. Такой феномен, как Лисья Воля, и прежде был ему интересен. Он на своей шкуре испытал это: Лис-с-горы велел ему подойти, когда он заупрямился, и он подошёл, хоть и не хотел этого, лапы сами двигались. Ху Фэйцинь сосредоточился, припоминая подробности. Лис-с-горы просто велел ему подойти — и он подошёл.

— Лисья Воля — это интонация? — сообразил Ху Фэйцинь.

Ху Вэй ухмыльнулся:

— Если бы всё было так просто, каждая лиса тявкала бы, не затыкаясь, на других.

— Действительно… — машинально согласился Ху Фэйцинь. — Но я ведь прав, хотя бы отчасти?

Лис-с-горы опять завалился на живот и принялся отгонять от себя мух. Голова его покачивалась в такт махам хвоста. Он размышлял, как объяснить так, чтобы Ху Фэйцинь понял.

— Духовные силы, — произнёс он наконец. — Нужно применить к голосу духовные силы. Бессмертные мастера ведь могут заставить дерево зацвести усилием воли, так?

Ху Фэйцинь кивнул. В предыдущей жизни ему было достаточно всего лишь пальцами прищёлкнуть, чтобы зацвело даже самое упрямое дерево. Но о том, что духовные силы можно применять к голосу, он слышал впервые и не слишком понимал, как это делается. Голос — это нечто абстрактное, он рождается в горле, выходит наружу через рот и исчезает в пространстве. К чему он должен был применять духовную силу?

— Будет чем тебе заняться на досуге, — сказал Лис-с-горы. — Других идей у меня нет. А у тебя?

У Ху Фэйциня тоже не было. Наверное, если потренироваться, то получится. Только нужно сообразить, как применить духовные силы к тому, чего нет.

— Недопёсок, иди сюда, — старательно выговаривая слова, сказал Ху Фэйцинь.

Недопёсок тут же подбежал.