[073] Как культивировать в Горного Духа? (1/2)
— Я буду культивировать в Горного Духа, — объявил Ху Фэйцинь.
Лис-с-горы лениво приоткрыл один глаз и ничего не сказал. Он лежал, вытянув руки и ноги параллельно телу, и отгонял от себя мух хвостом. «Решил устроить себе Ленивый День», — сказал он. «Устраивай его где-нибудь ещё, — возмутился Ху Фэцинь. — Ты мешаешь мне сосредоточиться на решении важных культивационных проблем». И разумеется, Лис-с-горы никуда не ушёл. Но хотя бы не заставил Ху Фэйциня лечь с ним. Вероятно, Ленивый День предполагал, что Ху Вэй вообще ничем заниматься не будет. «Что это вообще за Ленивый День?» — подумал Ху Фэйцинь, но расспрашивать не стал: дорасспрашиваешься до неприятностей на свой лисий хвост!
— Рассказывай, как это сделать, — велел Ху Фэйцинь, толкнув Лиса-с-горы рукой в бок.
Ху Вэй чуть округлил глаза и губы, буквально на долю секунды, но этого Ху Фэйциню хватило, чтобы понять: Лис-с-горы понятия не имеет, как культивировать в Горного Духа! «А как же тысячелетняя демоническая мудрость?» — хотел съязвить Ху Фэйцинь, но благоразумно не стал.
— Вообще ничего не знаешь? — упавшим голосом спросил Ху Фэйцинь.
— Хм… — протянул Лис-с-горы, садясь. — Давай рассуждать логически. Горный Дух — это высшая форма лисы-оборотня, так?
Ху Фэйцинь кивнул, соглашаясь.
— Чтобы стать Горным Духом, лиса должна отрастить девять хвостов, так?
Ху Фэйцинь опять кивнул.
— Девять хвостов у тебя уже есть, так?
Ху Фэйцинь снова кивнул и распушил свои хвосты.
— Теперь нужно понять, что делают Горные Духи. Что делают Горные Духи? Что человечьи сказки про это говорят? — спросил Ху Вэй.
— Ну, нельзя же в культивации полагаться на сказки, — неуверенно возразил Ху Фэйцинь.
— Ещё как можно. В них заключена тысячелетняя мудрость, просто людишки слишком скудоумны, чтобы её вычленить.