[044] Средство от лисьей хандры (2/2)
— Что лучше всего помогает при лисьей хандре, Недопёсок?
— Куриные косточки! — подумав, выпалил Недопёсок. — Когда они хрустят на зубах, сердце так и радуется!
Лис-с-горы фыркнул:
— Кто о чём, а Недопёсок о жратве… Самое время спуститься с горы, вот я о чём. От лисьей хандры нужна хорошая встряска. А у него сплошные глупости в голове. «Скве-е-ерна», — передразнил он ехидно.
Недопёсок угодливо завилял хвостом. Но Лис-с-горы его с собой не взял.
Лис-с-горы пришёл в дом Господина-с-горы, окинул его скептическим взглядом и убедился, что лисья хандра в самом разгаре.
— Да, — протянул он, хватая Господина-с-горы за воротник и поднимая на ноги, — это уже входит в привычку…
Он хорошенько встряхнул Господина-с-горы, и тот, ошарашенный, обнаружил, что превратился в лиса и теперь висит, как тряпка, в руке Лиса-с-горы, который держит его за шиворот. Господин-с-горы сделал над собой усилие, но принять облик лиса-оборотня не смог, силы будто разом его покинули.
— Что ты со мной сделал? — тявкнул он с надрывом.
— Я твой хозяин, — сказал Лис-с-горы, — и мне решать, какая личина у тебя будет.
— Кто чей хозяин?! — зарычал Господин-с-горы, дрыгая всеми четырьмя лапами в воздухе.
— Я хозяин этой земли, я хозяин всех лис на Хулишань, значит, я хозяин и тебе, — сказал Лис-с-горы, ещё раз хорошенько его встряхнув.
Господину-с-горы показалось, что шкура на загривке у него отделяется и вот-вот сползёт, оставив его ободранным. Ему нисколько это не понравилось, а ещё меньше понравилось то, что Лис-с-горы стал спускаться с Хулишань, держа его на вытянутой руке, точно в любой момент готов был вышвырнуть.
— Куда ты меня тащишь? — затявкал он.
— Собираюсь тебя выгулять, — хохотнул Лис-с-горы. — Вы-гу-лять.