Глава 7. Гонка недоверия (1/2)
В золотом солнечном сиянии виднелось поле. Вдали хребет гор, подернутый прозрачной дымкой, старая деревня и река. Девочка скакала вприпрыжку, смеялась, размахивала зеленым платком; рядом с ней тявкал черный щенок, виляя хвостом. Их пытался догнать мальчик. Мальчику было страшно. Его ноги будто не слушались, не хотели бежать быстрее, как бы ни желал он сам. Спотыкались о корни, проваливались в ямки и рытвины, но не давали подобраться ближе к девочке с песиком.
Те же уходили все дальше, дальше, пока их целиком не обволакивал солнечный свет… Пока не показывались проблески языков пламени. Крики людей. Тонкий, жалостливый скулеж и чьи-то мольбы о помощи. А затем пустота.
Ван Дэ спала эту ночь плохо, просто отвратительно. Мало того, что неизвестный сон полнился новыми не самыми радостными подробностями, так и мысли поднимали ее среди ночи несколько раз. Девушка была близка к тому, чтобы прямо сейчас пойти и найти Ли Рана, чтобы дать свое согласие. Она словно впадала в яростное безумие от того, что он посмел так манипулировать ей, давить на больное, на рану, никак не заживающую с годами.
Чутье подсказывало ей, что человеку с черной, как уголь, душой, верить нельзя. Но когда на другой чаше весов находилась переродившаяся душа так нежно и сильно любимого ей Джи Хонга, все предчувствия разом отметались.
Ван Дэ знала, что это неправильно. Надо здраво рассудить, возможно ли выполнение сделки без потерь для нее. Ведь Ли Ран может ее обмануть, не моргнув глазом: так она чувствовала. Но она не знала, куда деться от навязчивых мыслей о повторной потери своей родной души. Как она будет корить себя за то, что упустила шанс, когда он был так близок!
У Ван Дэ весь день валилось все из рук. На предложение к проведению интервью с Джи А она ответила заторможенно, скомканно. Так же, словно находясь под гипнозом, собиралась в кафе днём, приехала на место и вошла в заведение. Только тогда ей удалось вынырнуть из оцепенения и, проморгавшись, взглянуть на подозревающую что-то Джи А.
«С ней надо быть осторожнее, она совсем не глупа…» — подумала Ван Дэ, протягивая руку после приветствия. Энергия души Джи А была достаточно светлой, но внимание привлекло мелькнувшее на общей картине темное пятнышко, расползающееся нитями паутины вокруг себя.
— Я очень рада, что вы согласились на интервью, спасибо вам, — улыбаясь, сказала Джи А и пригласила девушку за столик. Они заказали по кофе, и продюсер подготовила все к записи. — Позволите вопрос вне рамок интервью?
— Конечно.
— Вы часто переезжаете с места на место?
— Что вы имеете в виду?
— Мы обнаружили эту фотографию, — Джи А положила на стол перед ней снимок. — Сороковых годов.
— Ого! Это же моя бабушка, — делая вид, что очень удивлена и обрадована находкой, Ван Дэ взяла ее в руки. — Сеул… Да, мою бабушку звали Ту Соль Бо. Она боролась за независимость Кореи, жила в Сеуле, а после переехала в Японию. Моя мама родилась там, и я тоже.
— Вот как, — улыбнулась Джи А. — Я рада, что мы нашли эту фотографию.
— Я могу ее забрать?
— После интервью — конечно.
— Спасибо большое, — улыбнувшись ещё раз коротко, Ван Дэ вновь положила фотографию на стол.
— Что ж, а мы начнем.
Джи А включила диктофон, проговорила пару приветственных фраз и начала интервью. Речь шла о таинственных происшествиях в клинике. Ходили слухи, что в ней водятся призрачные сущности и живут некоторые мистические существа.
— ...а врачи обладают особыми силами, позволяющими излечивать даже самых безнадёжных пациентов. Как думаете, это правда?
— Особые силы врачей — это знания и опыт, — ответила Ван Дэ. — Я не верю в мистику и воспринимаю жизнь только с научной точки зрения.
— А о вас тоже ходят подобные новости. Говорят, что вы в интернатуре смогли вылечить пациента, которому пророчили смерть почти все врачи.
— Мне повезло. Знаете, у начинающих врачей иногда бывает так, что операция проходит в каком-то забвении. А после мы будто выходим из транса и… понимаем, что, как иронично, сотворили чудо, — Ван Дэ развела руками, усмехаясь. — Собственно, никакой мистики в этом нет.
Некоторое время спустя интервью было завершено. Джи А, выразив свою благодарность, собирала аппаратуру обратно в чехлы. Ван Дэ допивала второй стакан с кофе и смотрела куда-то сквозь стены заведения.
— Я спрошу?
— Спрашивайте, — кивнула продюсер, поднимая взгляд.
— Вам знаком человек по имени Ли Ран?
Джи А остановилась, наклоняя голову и прищуриваясь. Она искала в глазах собеседницы намек на угрозу, на хитрость. Вдруг она могла сейчас говорить с кем-то из приспешников кумихо? «Хотя, у нее достаточно гордости, чтобы кому-то «служить». И здравого смысла тоже достаточно», — подумала Джи А.
— Знакома.
— Что вы можете о нем рассказать? Ваше личное мнение?
— Он вызывает во мне чувство сильной неприязни. Приносит много вреда, делает это напоказ.
— Чтобы позлить кого-то?
«Догадливая».
— Да. Есть человек, которого он незаслуженно ненавидит.
— Так уж и незаслуженно? Ненависть не бывает беспричинной, — узко улыбнувшись, Ван Дэ заметила, как девушка едва удержалась, чтобы фыркнуть. — Что ж, спасибо за информацию. Я знаю, что мы сохраним этот разговор в тайне.
Джи А задумчиво кивнула, попрощалась, а опомнилась только тогда, когда Ван Дэ покинула заведение. Работница телестудии успела себя поругать за то, что не спросила у нее причину такого интереса к личности Ли Рана и такого доверия к самой Нам. Неужели во всей этой таинственной истории появилась еще одна загадочная фигура?
***</p>
Вечером, появившись в баре в назначенное время, Ван Дэ не обнаружила там знакомого лица. Зато к ней подошел молодой парень, который провел ее в отдельное помещение, находящееся чуть поодаль от шумного зала. Открыв перед ней створки бумажной двери, провожатый удалился. Ван Дэ переступила порог комнаты и закрыла дверь, не отрывая взгляда от сидевшего за столиком Ли Рана.