Глава 5. Туз Кубков. (1/2)
Когда солнце стояло высоко в небе, Ацуши вошел в конюшнию замка. Его старый потрепанный плащ снова удобно лежал на плечах, защищая от осеннего холода. Он старался выглядеть профессионально при встрече с принцессой, но волнение взяло верх над ним. Посещение Рюноскэ стало для Ацуши почти ежедневным явлением. Он заканчивал свою дневную работу и часто проводил вечера в комнате принца. Эти двое невероятно сблизились за последние несколько месяцев, и Ацуши никогда не был так счастлив.
Однако ему не удалось провести много времени с любимой сестрой Рю. Он встречался с Гин несколько раз, но всякий раз, когда она случайно заходила в комнату Рю, когда там был Ацуши, последнего заставляли вернуться на балкон, чтобы сделать вид, что он работает. На каком-то уровне он был оскорблен, но понимал.
Однако сегодня была совсем другая история. Принцесса попросила садовника сопровождать ее во время прогулки по тропе. Она надеялась, что тот, кто придет, сможет определить для нее местные растения. Ацуши с радостью вызвался добровольцем, когда ему сообщили о просьбе Куникиды. В то утро он позаботился о том, чтобы пораньше вымыться пораньше и попрактиковаться в светской беседе с некоторыми сельскохозяйственными животными.
Ацуши закончил привязывать двух лошадей, которых они с принцессой должны были взять с собой. Крепкий серый жеребец для ее величества и скромная коричневая кобыла для Ацуши. Позади него тихо раздались шаги, пока он закреплял уздечки. — Накадзима Ацуси?. — Он обернулся при упоминании своего имени, чтобы встретиться с принцессой. Её плотное платье заканчивалось чуть ниже колен, открывая черные сапоги для верховой езды, и она несла пару упакованных седельных сумок. Гин также щеголяла в своем собственном плаще, хотя он был гораздо элегантнее, чем лохмотья Ацуши. Она была очень красива. Не такой бледный, как Рюноске, но сходство было. Это, конечно, было заметно по темной палитре их одежды. — Я слышала, ты будешь сопровождать меня на прогулке?
Ацуши отвесил почтительный поклон, прежде чем ответить. — Верно. В любое время, когда вы будете готовы, - сказал он, указывая на двух лошадей. Пара вскочила на сёдла и отправилась в путь. Ацуши позволил Гин увести себя в густой лес. Там было так много деревьев и цветов, что это было почти ошеломляюще. Ацуши мог только с удивлением смотреть на то, что его окружало. Этот лес был намного пышнее тех, к которым он привык.
Некоторое время они ехали молча. Время от времени Ацуши подбирал для принцессы разные растения, и она записывала их в маленький дневник. Он подумал, что приятно видеть, что кто-то с высоким статусом интересуется дикой природой.
В конце концов, они вышли на небольшую поляну. Полевые цветы украшали свежую траву в красивом разнообразии цветов. Там был даже ручей, который заглушал все вокруг своим шумом. Они решили спешиться и дать лошадям попить воды и немного попастись.
Гин элегантно присела на траву, прежде чем вытащить свой дневник, чтобы продолжить отмечать информацию, которую передал ей Ацуши. Последний сел на почтительном расстоянии от юной принцессы и с любопытством наблюдал, как она пишет. — Ваше величество, — начал он, - могу я спросить, почему вы хотели узнать об окружающей дикой природе?
Гин перестала писать и отложила в сторону маленькую книжку. — Ну, на самом деле, это из-за моего брата, - сказала она с мягкой улыбкой. Упоминание о Рю сразу же привлекло внимание Ацуши.
— Принц? Почему? - спросил он, стараясь казаться не таким заинтересованным, каким он был на самом деле.
Полевой цветок, который рос рядом с тем местом, где сидела принцесса, был аккуратно сорван, пока она играла с мягкими лепестками. — Последние несколько месяцев он, кажется, заинтересовался цветами, поэтому я подумала, что могла бы попробовать узнать об этом, - начала объяснять она, и Ацуши пришлось притвориться, что он не знает, почему Рю вдруг заинтересовался цветами. — Честно говоря, я рада видеть, что он сосредоточен на чем-то, кроме того, чтобы быть королем. — О?
— Почему это? Я думаю, что он будет великим правителем, когда придет время, - заявил Ацуши.
Гин на мгновение замолчала, прежде чем заговорить снова. — Потому что он никогда не хотел быть королем. — Её голос был мягким, но серьёзным. Никогда не хотел быть королем? Даже после того, как Рю признался, что он не был рожден членом королевской семьи, у Ацуши никогда не возникало ощущения, что он не хочет быть королем. В конце концов, Рю так усердно работал над этим. Ацуши продолжал молчать, и Гин снова заговорила. — Он никогда никому не скажет, но когда мы были моложе, я часто заставала его плачущим над своими книгами или с приступами беспокойства после уроков. — Ацуши почувствовал, как у него сжалось сердце. Для Рю и Гин. Гин было нелегко видеть своего брата в таком состоянии и ничего не могла с этим поделать.
— Зачем ты мне это рассказываешь? - Тихо спросил он. — Это кажется личным, и я не хочу, чтобы ты чувствовала себя неловко... - Гин прервала его.
— Вы друзья с моим братом, да? Я верю, что ты поступишь правильно с этой информацией. — Ацуши моргнул один, два, три раза.
— Ну, я бы не сказал, что мы близки, мы просто... ну, ты знаешь, мы просто... Я... Я имею в виду, что он... ну, мы... — Его бессмысленный бред был прерван ржанием лошадей. Гин быстро встала и протянула руку Ацуши.
— Конечно, я не должна была предполагать, - саркастически заявила она, смеясь. Прежде чем Ацуши успел ответить, принцесса вскочила на лошадь только для того, чтобы крикнуть: — Мчись обратно в замок! — И она галопом понеслась прочь с поляны в гущу деревьев. Ацуши на мгновение застыл в шоке, прежде чем поспешно вскочить на свою кобылу и погнаться за ликующей принцессой. Его плащ развевался на ветру позади него, и на сердце у него было легко.
┈┈┈┈┈❀┈┈┈┈┈</p>
Гин прокричала свою победу, и ее лошадь резко остановилась, когда она преодолела порог границ замка. Ацуши шел следом. В глубине души он решил винить в своем проигрыше фору принцессы, а не отсутствие собственного опыта верховой езды. Закат приветствовал их обоих дома, когда они спешились и вернули лошадей в стойла.
Зайдя в конюшню, они были встречены Кенджи. Только его обычное веселое выражение лица сменилось выражением глубокой печали, когда он приблизился к ним. — Кенджи, что случилось? - спросил Ацуши, опускаясь на колени, чтобы успокоить младшего мальчика. — Что-то случилось?
— Это Снег. Она умерла, - печально констатировал Кенджи. Ацуши притянул его в легкие объятия.
— Мне так жаль, - сказал нн. — Я собираюсь найти Кёку. — Кенджи кивнул и начал ухаживать за лошадьми, которых привели обратно. Ацуши повернулся к принцессе, которая стояла безучастно. — Снег была кроликом. Мой друг был очень привязан к ней, - объяснил он. Гин бросила на него понимающий взгляд.
— Тогда иди своей дорогой.
┈┈┈┈┈❀┈┈┈┈┈</p>
Звук приглушенных рыданий привел Ацуши к Кёке в простое здание, которое они использовали в качестве жилья за пределами замка. Он легонько постучал в дверь. — Входи-входи, — донесся изнутри кроткий голос Кёки.
— Привет, — сказал Ацуши, входя. — Я слышал, что произошло. — Кёка посмотрела на него налитыми кровью глазами. — Кёка, мне так жаль. — Она подавила еще один всхлип. Ацуши нежно положил руку ей на голову, успокаивающим движением поглаживая волосы. Он оглядел маленькую комнату. Она плакала в полном одиночестве. Он знал, что Кёка не была хороша в общении и часто обращалась к маленькому кролику за утешением. Несмотря на свой довольно демонический нрав, удивительно, но эти двое, казалось, ладили. Сердце Ацуши болело за молодую девушку. — Могу я присесть? — Он спросил. Она ему в ответ кивнула.
— П-пожалуйста, да. — Ацуши присоединился к ней на маленькой койке и заключил её в утешительные объятия, прижав к своему плечу. Он продолжал успокаивающе гладить её по волосам, пока она продолжала всхлипывать.
— Всё будет хорошо. Ты дала этой маленькой крольчихе лучшую жизнь, о которой она только могла мечтать. Я обещаю, — прошептал Ацуши. Она только крепче прижалась к нему. — Мы не забудем её. Она была членом семьи, и мы будем продолжать чтить ее память, хорошо? — Его голос был невероятно сочувственным и тёплым. Он почувствовал, как Кёка кивнула ему в грудь.
— Спасибо тебе, Ацуши. — Её голос был едва слышен между рыданиями. Некоторое время эти двое оставались в таком положении. Ацуши наблюдал, как солнце сменяется луной через оставленную открытую дверь.
В конце концов, рыдания Кёки превратились в тихое сопение, и её сердцебиение вернулось к ровному ритму, когда она ещё больше расслабилась в объятиях Ацуши. Последний мог видеть, как её веки начинают опускаться от усталости. Для неё было бы лучше немного отдохнуть, но Ацуши сомневался, что она сможет заснуть, если он сейчас уйдет. Поэтому самым тёплым и любящим голосом, который у него был, Ацуши начал петь нежную колыбельную из своего детства, чтобы убаюкать маленькую девочку.
┈┈┈┈┈❀┈┈┈┈┈</p>
— Ацуши должен был быть здесь ещё час назад, — подумал Рюноске, выходя на свой балкон. Он и Ацуши встречались в это время почти ежедневно, и последний никогда не опаздывал. Это встревожило принца, и он больше не отрицал, что беспокоится о молодом садовнике. Если быть до конца честным, Рюноске знал, что привязался к Ацуши гораздо сильнее, чем когда-либо к другому человеку. Он хотел поговорить с ним, обнять его и выслушать каждую историю, которую он рассказывал. Он хотел утешить его, заснуть рядом с ним и поиграть с этой длинной прядью волос. Он хотел заглянуть в эти аметриновые глаза, которые так поглощали его, он хотел почувствовать эти нежные пальцы, которые обжигали его кожу, он хотел прикоснуться губами к тем, кто шептал ему утешения поздно ночью, когда мир был слишком тяжел на его плечах. Во всех смыслах этого утверждения он хотел Ацуши.